Мастер Гравитации 5
Шрифт:
Слухи оказались правдой, но теперь все их планы разлетелись в пыль — буквально. Потолок с грохотом обрушился на пятнадцать членов этого Рода, размозжив им головы и кости. Они, видимо, надеялись, что смогут окружить меня, что толпа им обеспечит преимущество. Наивные.
Вот почему стоит опасаться одиночек, которые идут на толпу без намерений вести переговоры. Их молчание говорит громче слов. А за меня сейчас говорили узоры крови на плитах и останки Озимовых, свисающие с кованых люстр.
Я зачищал этаж за этажом, не сбавляя темпа.
Сначала здесь было шумно. Они пытались стрелять, кричали, надеялись на успех. Но постепенно до них дошло, что сопротивляться — бессмысленно. Даже виконт, несмотря на показную решимость, был на грани нервного срыва.
— В ловушку его! — истерично орал он, подгоняя крохи своей армии. — Заковать его!
Почему «остатки»? Потому что мне даже лень рассказывать, с какой скоростью я вынес почти всю их боевую силу.
И вот теперь вокруг меня сжались выжившие. Они выглядели испуганными, но отчаянными. В их руках поблескивали цепи, окутанные зеленоватым пламенем. Они попытались «заарканить» меня: крюками захватить руки и ноги, связать, обездвижить. Но не успели и глазом моргнуть, как эти же цепи с хрустом переломали им шейные позвонки.
К тому моменту я уже создал миниатюрную чёрную дыру прямо на кухне. Её гравитационная волна разорвала газовый шланг, и потоки газа начали втягиваться внутрь воронки. Я же спокойно стоял под защитой своего купола, наблюдая за разъярённым виконтом. Он рычал от бессилия, срывался на вопли и метался по залу, размахивая своим оружием — плетью, покрытой чёрным пламенем.
— Сдохни! Сдохни! — хрипел он, будто других слов вообще не знал, а его взбешённые родственники вторили ему в безумном хоре.
Мой купол начал трещать под их ударами, но время пришло. Я потянул чёрную дыру в центр зала, где развернулось всё это шоу, и с лёгкой ухмылкой показал Озимову средний палец. Затем небрежно бросил зажигалку в самое её жерло.
Сбросив притяжение, я рванул вверх, пробивая собой потолок имения. Оглушительный взрыв разнёс всё внизу. Мгновением позже я рухнул чуть в стороне, тяжело дыша и стараясь справиться с головокружением. Резкая смена гравитации, как всегда, давала о себе знать.
Горящие обломки разлетались вокруг, а меня окатило волной жгучего жара. Несколько минут я лежал на спине, смотрел в небо и переводил дыхание. Повернув голову, я заметил, что от имения Озимовых остались только дымящиеся руины.
— Жаль… — протянул я с кривой усмешкой. — А как же трофеи? Я ведь обожаю трофеи.
Но ничего, и без них бы прожил. Хотя с ними как-то веселее. Может, внизу осталось какое-нибудь хранилище? Жаль, времени мало. Придётся подключить Дайко.
Я набрал его по видеосвязи, чтобы отправить координаты.
— Алло, Дайко. Я тебе адрес скину.
Он ответил на звонок, но вместо нормального ответа в моей голове будто зазвенели воображаемые сверчки, а где-то вдалеке закуковала кукушка.
— Ты сейчас где?! — сорвалось с моих губ буквально через секунду.
На экране был виден азиат на фоне пустыни. Солнце нещадно палило, а на его голове красовалась футболка, завязанная в виде тюрбана. Рядом с ним стояла моя курица, украшенная какой-то смешной мини-повязкой.
— Понимаете, граф, ваша курица меня жутко напугала, — начал оправдываться азиат, потирая шею. — Я пытался от неё убежать, но она вообще не отставала. Никогда в жизни не видел такого бешеного существа. Она преследовала меня без остановки, так что теперь мы с ней даже не в Империи, — он попытался улыбнуться, но получилось скорее жалко. — Но зато есть плюс: мы подружились. Я раздобыл для нас немного воды.
Он многозначительно показал бутылку с мутной жидкостью, словно это подтверждало его слова.
— Кстати, граф, может, перекинете мне немного денег на обратную дорогу?
Я молча сбросил звонок. Это уже выходило за пределы моего терпения. Устроившись за рулём, я нажал на педаль газа и задумался: как же скучно я живу.
В имении Сумраковых
Ночь
— Идите-ка ко мне, мои сладкие, дайте-ка вас расцеловать, — бормотал во сне Ярослав Сумраков, облизываясь от удовольствия. — Ах, какие вы сочные!
Во сне его руки потянулись вверх, словно он что-то нащупывал, а на губах играла блаженная улыбка. В реальной жизни он был ещё тем «садоводом». Ни один визит в ночные клубы, где танцовщицы выступали практически без одежды, не проходил без его участия.
Там, кажется, действительно было нелегко работать: на костюмы явно не хватало средств. Именно поэтому такие щедрые «любители садоводства», как Сумраков, всегда одаривали танцовщиц деньгами, чтобы те не мёрзли на работе. Так что, возможно, глубоко в душе Ярик и проявлял крохотную доброту. Но, увы, далеко не ко всем.
— Господин! Господин! — громкий стук в дверь спальни и голос начальника охраны вырвали его из сладкого сна. — Поднимайтесь! На имение напали наёмники!
Сумраков приоткрыл глаза, нахмурился, и только спустя пару секунд до него дошёл смысл услышанного. Он рывком встал с кровати, неловко натянул одежду, а затем в темноте дважды подряд врезался в дверь, пытаясь поскорее выбраться в коридор. Его изумляло, что какие-то ничтожные наёмники осмелились атаковать его владения. Правда, уже через несколько минут, выслушав рапорт начальника охраны, он понял, что паниковать рано. Никто из нападавших даже не прорвался за ворота.
Избранное
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
