Меч и перо
Шрифт:
"Уважаемый хекмдар!
Вам хорошо известно, что Фахреддин является убийцей моего отца. Для меня пытка видеть его постоянно в Хамадане. Я надеюсь, хекмдар поймет меня и не замедлит принять меры к тому, чтобы я была избавлена от встреч с ненавистным мне человеком.
Гатиба-хатун".
В ответ Кызыл-Арслан написал Гатибе длинное письмо.
"Уважаемая мелеке!
Когда речь идет об интересах всего государства и упорядочении важных, государственных дел, нельзя принимать во внимание и учитывать интересы и пожелания отдельных
Уважаемая мелеке пишет, что ей тяжело видеть убийцу ее отца. Хочу ответить ей: мне также тяжело видеть людей, замешанных в убийстве моего брата.
В настоящий момент положение нашего государства таково, что и мелеке, и я не должны думать о личных обидах и оскорблениях.
Вам известно, что всего лишь две недели назад в Хамадане творилось нечто невообразимое, позорящее род Эльдегеза. Можно сказать, у власти находились приспешники и джасусы хорезмшаха, а также арабы и персы, презирающие народ и культуру Азербайджана.
Я отобрал власть у пришлых, враждебных нам людей и передал ее нашим соотечественникам.
Все, кто недоволен моими действиями, являются врагами нашего государства. Я же прибыл в Хамадан для того, чтобы бороться с врагами.
Что касается личной жизни уважаемой мелеке, я думал и об этом, и пришел к определенному решению.
Недостаточная опытность Вашего сына Гютлюг-Инанча в государственных делах требует помощи такой умной и предприимчивой женщины, как Вы. Да, Вы должны помочь ему. Нам не следует забывать, что у Рейского государства много жадных и хитрых врагов. Вы, любящая мать, должны поспешить на помощь своему сыну.
Я решил двадцать девятого числа месяца Раджаба направить в Рейское государство пятнадцатитысячное войско азербайджанцев.
Принимая во внимание вышесказанное, уважаемая мелеке должна приготовиться, ибо она с этим войском отправится в Рей.
Кызыл-Арслан".
Получив это письмо, Гатиба едва не лишилась чувств от злобы и отчаяния. Подумать только, ее высылают из Хамадана! И ни один человек не может помочь ей. Хюсамеддин в тюрьме, Захир Балхи и Камаледдин вовремя сбежали, Тогрул ищет себе утешение на мягких подушках гарема. Да и с ним невозможно увидеться: его дворец охраняют азербайджанские аскеры. У Тогрула тоже нет возможности прийти к ней, ибо Кызыл-Арслан поселился во дворце своего покойного брата атабека Мухаммеда, там же, где живет она.
И Гатиба вспомнила о своем старом друге - Себе-ханум.
В деревню Касумабад помчался гонец с ее письмом, в котором она требовала, чтобы Себа-ханум немедленно приехала в Хамадан.
Через день Себа-ханум была в столице. Надо сказать, она уже давно искали случая вернуться к своей бывшей госпоже.
Гатиба, обрадованная ее приездом, сразу же рассказала ей обо всех своих горестях.
Себа-ханум призадумалась. На душе у нее сделалось сразу невесело: отъезд Гатибы из Хамадана лишал ее денежного источника, из которого она привыкла вот уже много лет черпать и черпать без меры. Сейчас же ей больше, чем когда-либо,
Направляясь в Хамадан, она мечтала, что с помощью наград Хюсамеддина, Тогрула и Гатибы ей удастся завершить начатое строительство. И вдруг такая неприятность: Гатибу высылают из Хамадана, а Фахреддин, ее давний недруг, назначен раисом города. Разве он позволит ей жить в столице?!
Себа-ханум, подняв голову, печально посмотрела на Гатибу.
– Мне очень жаль расставаться с уважаемой мелеке, - сказал она.
– Я сочувствую вам, но что можно поделать? Я вся дрожу при мысли о встрече с Фахреддином. Он постарается
изжить меня со света. Он будет добиваться моей гибели. Прошу вас, уважаемая мелеке, не просите меня помогать вам! Избавьте меня от беды!
– Себа, ты помогала мне в лучшие дни моей жизни, так помоги и теперь, в этот трудный для меня час!
– Боюсь! Мелеке сама понимает, какое сейчас время. Я, живя у себя в Касумабаде, уже думала о том, куда бы мне бежать. Ведь вам известно: мы с Фахреддином кровные враги.
Вспомните, в Багдаде я должна была отвести его к наемным убийцам. Он все знает об этом.
– Умоляю тебя, отнеси хоть Тогрулу мое письмо и принеси от него ответ. Это ничем не грозит тебе. Ведь ты женщина, кто станет заглядывать к тебе под чадру? Ты без труда сможешь пробраться во дворец султана.
Себа-ханум все еще колебалась.
– Я должна подумать, - ответила она.
– Подождите до завтра, мелеке. Утром я дам вам ответ.
– Завтра будет поздно, я не могу ждать. Аскеры Кызыл-Арслана должны вот-вот отправиться в Рей. Соглашайся, дорогая Себа! Вот тебе мешочек, в котором пятьсот золотых.
– Что ж, если мелеке настаивает...
Гатиба быстро написала письмо султану Тогрулу:
"Элахазрет!
Вот уже несколько дней я не имею никаких сведений о Вас и не знаю, в добром ли Вы здравии. Но как бы там ни было, обстановка в Хамадане мне ясна, Я многое хотела бы сообщить Вам.
По приказу достопочтенного Кызыл-Арслана я вынуждена на этих днях покинуть Хамадан и уехать в Рейское государство.
Мне интересно знать, что думает об этом элахазрет султан. По-моему, если элахазрет захочет, он может несколько отсрочить мой отъезд. Я считаю, мой отъезд из столицы не пойдет на пользу ни мне, ни самому элахазрету султану.
– Я верю, если элахазрет отсрочит мой отъезд, мне удастся многое изменить в нашей жизни.
Гатиба-хатун".
Гатиба с нетерпением ждала ответ на свое письмо. Наконец в сумерках Себа-ханум вернулась из дворца султана.
Не успела Гатиба вскрыть письмо Тогрула, как в ее комнату вошел посланец Кызыл-Арслана и сообщил, что азербайджанское войско на днях готово выступить в Рей.
Чувствуя, что ее замысел не удался, Гатиба, с последней надеждой в сердце, дрожащими руками вскрыла письмо.