Механическая принцесса
Шрифт:
– В этом – да, в остальном – нет.
Габриэль подошел ближе и встал за ее спиной. Девушка подняла голову и увидела отражение его лица в зеркале. Габриэлю нельзя было отказать в привлекательности, но все же черты его казались резковатыми. На подбородке белел небольшой шрам, напоминавший нанесенную тонким лезвием метку.
– Вы хотите показать мне, как правильно держать меч?
Вместо ответа Габриэль положил свою руку поверх руки Сесилии, державшей рукоять меча:
– Никогда не опускайте клинок острием вниз. Его надо держать прямо. Тогда тот, кто бросится на вас, сам на него и налетит.
Сесилия перехватила меч.
Она ощущала исходившее от Габриэля тепло, чувствовала его запах, и ее волновала эта близость.
– Я видел, мисс, как вы сражались в доме Лайтвудов, – прошептал Габриэль.
Горячие пальцы чуть сжали ее руку, и Сесилия вздрогнула.
– Что, все было так плохо? – спросила она, стараясь, чтобы ее голос звучал весело.
– Я бы сказал, страстно. Одни сражаются в силу долга, другие – потому что им это нравится. Вы относитесь к последним.
– Да нет же… – запротестовала было Сесилия, но в этот момент дверь с шумом распахнулась, и на пороге, перегородив своей долговязой фигурой дверной проем, появился Уилл.
– Что ты здесь делаешь? – спросил он.
Подумать только, что за тон, а ведь вчера они, кажется, заключили перемирие…
– Тренируюсь, – ответила девушка. – Ты же сам говорил, что Сумеречные охотники должны тренироваться. А я – тем более.
– Я не говорил тебе. Кто там рядом с тобой? Габриэль Лайтворм? Пардон, Лайтвуд.
Габриэль неохотно выпустил руку Сесилии:
– Обучая сестру владению мечом, ты передал ей свои скверные привычки. Я просто хотел помочь.
– И я согласилась, – кивнула Сесилия, понятия не имея, почему вдруг решила защитить Габриэля.
Может, чтобы позлить братца? В таком случае, ей это удалось. Глаза Уилла превратились в две узкие щелочки.
– А он не сказал тебе, что уже давно ищет возможность отомстить мне за то, что я якобы оскорбил его сестру? И что через тебя это сделать проще простого?
Сесилия резко повернулась к Габриэлю:
– Это правда?
Оставив ее вопрос без ответа, Габриэль со странной смесью досады и вызова на лице обратился к Уиллу:
– Вот что, Эрондейл. Уж если мы теперь живем под одной крышей, давай научимся относиться друг к другу доброжелательно. Или ты против?
– Пока у меня будет оставаться возможность сломать тебе руку, ни на какие уступки я не пойду. – Уилл снял со стены рапиру и сделал вид, что проверяет, насколько она остра. – Убирайся отсюда, Габриэль. И оставь мою сестру в покое.
Окатив Уилла презрительным взглядом, младший Лайтвуд вышел из зала.
– Зачем ты так? – разочарованно произнесла Сесилия, едва за ним закрылась дверь.
– В отличие от тебя, я хорошо знаю Габриэля Лайтвуда. Предоставь мне судить о его характере. Он просто хочет использовать тебя, чтобы досадить мне…
– Но ты ведь понятия не имеешь о том, какими мотивами он руководствуется.
– Я знаю его, – повторил Уилл. – Он проявил себя лжецом и предателем.
– Люди меняются.
– Да, но не до такой степени.
– Но ты-то изменился. – Сесилия со стуком положила меч на скамью.
– Ты тоже. – К ее удивлению, произнес Уилл.
– Яизменилась?
– Когда ты приехала, ты ныла целыми днями, чтобы я вернулся домой. Тренировки были тебе отвратительны, я же видел. Но потом… Вместо «Уилл, поехали домой» ты стала говорить «Уилл, напиши письмо». И у тебя появился интерес к тренировкам. Габриэль Лайтвуд, конечно, тот еще тип, но он прав – ты действительно с удовольствием сражалась в доме Лайтвудов. По крови ты относишься к Охотникам, Сеси. Знаешь, это как порох – стоит его поджечь, и погасить уже будет очень и очень трудно. Если задержишься здесь подольше, тебя засосет настолько, что уехать ты просто не сможешь. Знаю на собственном опыте.
Взглянув на брата, Сесилия заметила, что на шее у него что-то сверкнуло.
– Уилл, что это на тебе? Женский кулон?
Во взгляде юноши мелькнул испуг. Он хотел было ответить, но в этот момент дверь зала снова распахнулась, и вошла Софи.
– Мистер Уилл, мисс Эрондейл! – сказала она. – Я вас уже обыскалась. Шарлотта попросила всех собраться в гостиной, у нее какое-то неотложное дело.
С самого детства Сесилия чувствовала себя одинокой. Так уж сложились обстоятельства. Сестра умерла, брат уехал, а родители считали, что достойных ее сверстников нет во всей округе. Поэтому она рано научилась находить себе занятия – наблюдала за окружающими, анализировала впечатления, но при этом, конечно, свои выводы держала при себе. От привычек избавиться сложно, и хотя вот уже два месяца, с тех самых пор как она поселилась в Институте, одиночество ее не терзало, окружающие не перестали быть для нее объектом самого пристального внимания. Сумеречные охотники… Она никогда не сталкивалась с ними так близко, и это тем более разжигало интерес. Сначала они были для нее врагами, но теперь… Теперь она считала их достойными восхищения.
Войдя в гостиную вслед за Уиллом, Сесилия села и, как всегда, стала незаметно наблюдать за всеми. Во главе стола сидела Шарлотта. Сесилия уже поняла, что Шарлотта относится к той категории женщин, которые сохраняют спокойствие даже в самой непростой обстановке. Она была маленькой, но сильной, и чем-то напоминала Сесилии ее мать, хотя Шарлотта, понятно, не имела привычки постоянно бормотать что-то себе под нос на валлийском.
Генри. Он первым убедил девушку, что Сумеречные охотники, хотя и отличаются от остальных, но не настолько, чтобы представлять опасность. В самом Генри не было ровным счетом ничего пугающего – одна худоба да острые углы.
Затем Сесилия перевела взгляд на Гидеона. Он был меньше ростом, но пошире в плечах, чем Габриэль. Каждый раз, когда в поле его зрения появлялась Софи, он не сводил с нее красивых серо-зеленых глаз. Интересно, замечают ли другие его привязанность к служанке, да и что по этому поводу думает сама Софи.
Рядом с Гидеоном сидел Габриэль. Когда Сесилия думала о нем, мысли ее начинали путаться, и она поспешила отвести взгляд.
На обитом темным бархатом диване устроились Джем и Тесса. Сесилия заметила, как просветлел взгляд Джема, когда он увидел Уилла. Впрочем, про ее брата можно было сказать то же самое. Сесилия и раньше задумывалась: так всегда у парабатаевили их случай уникален? По ее мнению, ничего хорошего в столь тесных узах не было, особенно если один из побратимов, Джем, болен страшной болезнью.
Вторая мировая война
Научно-образовательная:
история
военная история
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Избранное
Мастера современной прозы
Проза:
современная проза
рейтинг книги
Чародейка. Власть в наследство.
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
