Мелиан. Охота Дикой Кошки
Шрифт:
– На третий год нашего правления вернулись люди, отправленные ещё отцом в экспедицию к
Забытым Пустошам.
Я кивнула, недоумевая, зачем родителю Теймурана понадобилось посылать людей в земли, даже
не граничащие с Ранаханном? К тому же, об этой местности ходили недобрые слухи: это была
единственная незаселенная территория на материке. Пустоши раскинулись на северо-восточном
побережье, простираясь вглубь нашего материка вплоть до Кайташеррских степей, которыми
полностью
предпочитая держаться от них подальше. По слухам, распространяемым бродячими торговцами и
музыкантами, эти земли представляли собой тоскливую равнину, занесённую песком и покрытую
кучками голых, изогнутых под самыми невообразимыми углами деревьев. Картину дополняли
рассказы пиратов, чьим судам иногда доводилось проходить мимо этих неприветливых берегов.
Хлебнув лэя в таверне на побережье Двух Океанов, они говорили о странном песке Пустошей,
мерцающем в темноте зеленоватым светом, о полупрозрачных тенях, скользящих меж мёртвых
деревьев, и о громадных камнях, разбросанных по равнине, насколько хватало глаз. Не знаю,
насколько правдивы были их рассказы. Сдаётся мне, трудновато разглядеть столько подробностей,
просто проходя мимо берегов, да ещё не с самым сильным амулетом видения(44).
Интересно, что искали там люди калифа Аббаиса Шестнадцатого? И удалось ли им это найти?
40
Мелиан. Охота Дикой Кошки.
– К сожалению, из похода вернулись не все, - продолжал наследник старого калифа.
– Дорога к
Пустошам далека и опасна. Ничего примечательного экспедиция не принесла. Кроме этого
медальона.
Он с нежностью погладил выпуклую поверхность линзы. В очередной раз подавив желание
последовать его примеру, я промолвила, будто невзначай:
– Уверен ли лучезарный, что эта безделица действительно найдена на Пустошах? Откуда ей там
взяться?
Лицо калифа неуловимо помрачнело, а тон лишился ещё нескольких нот приветливости и
обходительности.
– Хэннум, мы склонны доверять нашим слугам. Без доверия нет преданности, так, кажется, сказано
в Священной Кни...
– он вновь обернулся, но его верного советника рядом не появилось. Тогда
Теймуран насупился – точь-в-точь ребёнок, у которого отняли игрушку – и сухо произнес:
– Мы благодарим вас за чудесную копанию. Мы распорядимся, чтобы вас проводили до ваших
покоев, а завтра за вами зайдет слуга. Вы ещё не увидели всех чудес "Лилии".
Поняв, что сегодняшняя беседа окончена, я поспешила откланяться, пышно возблагодарив
оказанную мне милость.
Интересно, почему он так взъелся
***
"Не понимаю, Каэрре-хэннум. Почему нам не показали гарем?"
Перо скрипуче чиркало по пергаменту, оставляя неровный чёрный след и кляксы.
– На празднике главное блюдо всегда приберегают под конец, - вполголоса сказала я, вынимая
шпильки и распуская узел волос. Дарсан невидяще посмотрел на меня и вновь яростно набросился
на пергамент. Строчки змеились из-под его руки.
"Мне не доступно и другое, хэннум. Тетка рассказывала, что при дворе состоят несколько
прорицателей. Они толкуют сны калифа, защищают его от дурного глаза и порчи. Ещё они
предсказывают ближайшее будущее. Обычно мы видели их, когда калиф выходил к народу. Сейчас
их нет".
Я успокаивающе похлопала разгоряченного паренька по плечу и ласково прошептала:
– Это не наша забота, Дарсан. Перестановки при дворе – не наше дело. Давай ложиться спать,
завтра поиски должны подойти к концу.
Паренёк пару мгновений буравил меня тяжёлым взглядом, потом безнадёжно махнул рукой:
– Вам что-нибудь ещё нужно, хэннум?
Я устало улыбнулась и покачала головой:
– Ступай.
Лёгкая завеса из мелких бусин колыхнулась с тихим музыкальным позвякиванием. Скрипнула
кушетка – Дарсан укладывался спать. Я зевнула, потянулась и изнеможённо упала на прохладное
шёлковое покрывало, не снимая одежды. Минувший день, полный впечатлений, настолько утомил
меня, что я решила немного перевести дух прежде, чем разбирать кровать.
41
Мелиан. Охота Дикой Кошки.
***
Бескрайняя равнина, чьи границы размыты клубящимся по линии горизонта сизым туманом,
простиралась вокруг меня, насколько хватало глаз. Воздух душный и спёртый; ни малейшего
дуновения ветерка, будто вокруг застыло тёплое вязкое желе. И небо, такое же тяжёлое, свинцово-
серое, как в Коннемаре, грозно нависающее над головой. Кажется, будто оно выгнулось вовнутрь
пространства.
Под этим небом я почувствовала себя ничтожной букашкой и попыталась сдвинуться с места, но
ноги не послушались. Словно ступни вросли в почву.
Где я? Что это за место? Как я здесь очутилась?