Меня зовут господин Мацумото!
Шрифт:
— Даже не надейтесь, старые сводницы. Она ещё школьница. У неё в планах пока только море, фейерверки, фестиваль и подготовка к выступлению на соревнованиях. Счастливая пора. Мне бы так.
— Так в чём дело? Выбери санаторий с хорошим онсэном и езжай? Кто против.
— Три мужчины, чтоб им не спалось, — недовольно проворчала женщина. — Муж, доктор и диетолог.
— На твоём месте я бы сейчас как раз не расслаблялась, — ухмыльнулась мать Сайто. — Ты плохо знаешь современных школьников. Каждый второй бунтарь и мечтатель. Не успеешь оглянуться, твоя Майко станет молодой
— Скажешь тоже. Моя Майко-чан не такая. Она хорошая девочка, — возразила её бабушка, в чьём голосе всё же промелькнуло беспокойство.
— Вот-вот, — поддержала ситуативную союзницу Амамия. — Как известно, хорошие девочки очень влюбчивы в нехороших мальчиков.
— Ты сейчас на что намекаешь? — повернулась к ней мать Сайто, приняв это на свой счёт.
— На её коллегу, — не моргнув и глазом, уверенно ответила Амамия, кивнув на Киоку.
Со стороны могло казаться, будто пожилые женщины вели светскую беседу об искусстве. Обсуждали выставку, отдавали должное таланту художника, а не строили матримониальные планы.
***
— Киоко? — услышав удивлённый голос, прервав спор о преимуществе японской кухни перед китайской, мы обернулись.
К нам подошёл молодой человек со своей очаровательной спутницей.
— Сайто, рада тебя видеть, — поздоровалась Такэути-сан.
В отличие от него, без особой радости в голосе.
— А это…, — довольно симпатичный парень со спортивным телосложением вопросительно на меня посмотрел, как и его спутница.
Конечно, не мне оценивать мужскую красоту, но, думаю, такие типы должны нравиться женщинам.
— Мой друг, Мацумото, — представила меня Киоко.
Вначале я не понял, чего это он на меня так странно смотрит? Уж не из этих ли самых «ценителей»? Однако, увидев на мгновение мелькнувшее в глазах парня недовольство и ревность, а у его спутницы, напротив, одобрение и радость, быстро сообразил, с какой целью интересуется.
— Знакомься, мой друг детства, Татибана Сайто. И его помощница, — мельком упомянула о женщине, как о незначительном дополнении, удостоив её всего одним безразличным взглядом.
Даже фамилии называть не стала.
— Приятно познакомиться, Татибана-сан, — я вежливо поклонился в обычном приветствии.
— Мне тоже, — солгал парень.
— Я знал, что ты придёшь, но почему-то никак не мог тебя найти, — пожаловался Сайто, перестав обращать на меня внимание.
Такое впечатление, словно мы с его спутницей тут были лишними.
— Давно пришла?
— Не очень, — Такэути-сан не стала вдаваться в подробности.
— Хорошо. Пошли, покажу тебе выставку. Проведу экскурсию. Заодно расскажу кое-что интересное, — заулыбался парень,
— Спасибо. Я уже посмотрела основную её часть, — вежливо отказалась, не позволив ему возглавить группу.
— Да? Ну тогда пойдём, угощу тебя пуншем. Киоко, не делай такое лицо, будто тебе скучно. Знаю, у тебя полно других дел, у меня, кстати, тоже, но ничего не поделаешь. Ещё полчаса походим, успокоим родителей, а потом тихонько улизнём, — пообещал. — Заодно хоть нормально поговорим. Давно же не виделись. Расскажешь, как у тебя дела. Что там с проектом гостиницы? Может, помощь нужна?
Мало того что Сайто влез в чужой разговор, что не принято, так ещё и собирался «похитить» мою спутницу. Наверное, хотел этим показать, что у него на неё больше прав. Он уже давно знает Киоко, их семьи дружат, а значит, скажем так, имеет на неё определённые виды. И вообще, штамп — друг детства, не так-то просто отбросить в сторону.
Во взгляде неназванной помощницы, обращённым на Такэути-сан, промелькнула неприязнь. Впрочем, она не была дурой, поэтому быстро постаралась это скрыть под маской доброжелательности. Непонятно, меня-то с чего вдруг записали в соперники? Хотя я и так собирался уходить, но одно дело, когда ты сам делаешь выбор, а другое, когда тебе на него указывают, да ещё таким образом.
Настроение после успешно завершённых переговоров у меня было хорошим, поэтому ради забавы провёл небольшой эксперимент. Нужно же проучить наглеца. Поскольку я стоял рядом с Такэути, молча взял её под руку. Поступок довольно смелый и рисковый. Запомнив изменившееся выражение лица Татибаны, отпустил руку. Через небольшой промежуток времени снова её взял. Потом опять отпустил. Взял. Отпустил. О, как интересно! Словно выключателем щёлкаю. Чего там только не «вспыхивало»: изумление, растерянность, недоумение, злость, напряжение.
На третий раз, опомнившись, не ожидавшая такого недопустимого поступка Такэути-сан одёрнула руку. В качестве объяснения лёгким кивком указал на лицо её друга детства. Потянувшись, снова решительно взял госпожу директора под локоть. Проследив за моим взглядом, она задумалась. Спустя секунду в её глазах появилось понимание. Похоже, директору тоже стало весело. В следующий раз уже она проявила инициативу, подтверждая свои выводы.
Теперь Татибана будет знать, как выглядит мастерство выводить людей из себя, не сказав ни единого грубого слова. Странно, а с чего его помощница на меня разозлилась? За компанию? Решила вовремя продемонстрировать поддержку?
— Что ты делаешь? — холодно спросил парень, перестав улыбаться.
— Ничего. Разминаю руку. Мышцы свело. Что ж, мне пора. Не буду мешать общению моей очаровательной подруги с её старым другом и его близкой помощницей.
Проставив акценты на нужных словах, кивнул на прощание. Спокойно развернувшись, ушёл непобеждённым в словесной дуэли. Раньше, чем он придумал достойный ответ, что только усилило эффект. Похоже, Рурико на меня плохо влияет. У меня накопился большой опыт пикировок с ней. В данном случае поговорка будет звучать как-то так: «Кто к нам с грязной тряпкой придёт, тот с ней и останется».