Мертвые не целуются
Шрифт:
— Ну, так в чем же дело? Можно подумать, что у вас действительно есть улики против меня?
— А что, нет?
— Конечно нет! Ничего!
— Дарнелл не убивал Леору, вы это знаете.
Ренслоу долго и пристально смотрел на Шейна. Тот выдержал взгляд. Ренслоу вздохнул и сунул пистолет в карман. Шейн расслабился и решился достать сигарету и зажигалку.
— Все, что нужно,— заметил он,— это найти виновного, чтобы поставить его на место Дарнелла.
— Но ведь всем на
Шейн медленно покачал головой.
— У меня дубовая голова,— сказал он,— и, может быть, осталось немного гордости. Я никогда не доставлю Пантеру удовольствия, удирая из Майами.
— Проклятие! У вас будет достаточно денег, чтобы купить и продать Пантера!
Майкл ничего не ответил.
— Послушайте,— великодушно предложил Ренслоу,— почему бы не повесить это убийство на одного из детей Трипа? Брат и сестра были там вчера вечером. Они не выносили Леору, так как она отказывала им в средствах. Возможно, кто-то из них и убил ее.
— Возможно,— прошептал Шейн,— но доказать это будет трудно.
Он вытянул длинные ноги, сунул руки в карманы, закусил губу и задумался. Мона взглянула на обоих, дрожащей рукой налила себе абсента и воскликнула:
— Боже мой! Я никогда не видела ничего подобного! Вы оба тут ищете кого-то, кого можно было бы обвинить в убийстве, и делаете это так спокойно, как будто речь идет об обеде!
Шейн нахмурился. Он не обратил на ее слова никакого внимания.
— Нам нужен кто-то, у кого были для этого возможность и причина,— пробормотал он.
Неожиданно он выпрямился и спросил у Ренслоу:
— А эти письма, которые вы писали своей сестре? Вам не кажется, что они могут свидетельствовать против вас?
Ренслоу открыл рот. Он казался совершенно изумленным.
— Какие письма?
— Я считал, что мы договорились и перестали играть в прятки. Будем говорить совершенно откровенно. Если же нет, то у вас ничего не выйдет.
— Конечно. Это и мое желание. Но я никогда ничего не слышал о письмах.
Шейн разозлился.
— Боже мой! Если вы не хотите говорить начистоту, я все брошу!
Он встал и решительным шагом направился к двери. Зубы его были крепко стиснуты.
— Подождите,— остановил его Ренслоу,— не надо так. Я вам клянусь, что не лгу. Что это за письма?
У двери Шейн обернулся. Он посмотрел на Ренслоу, потом на Мону. Наконец до него дошло.
— Скажите же, Ренслоу… Я верю вам. В таком случае все ясно. Это Карл Мелдрум. Только он.
Краем глаза Шейн увидел, как вздрогнула Мона.
— Карл Мелдрум? — повторил Ренслоу.
— Да. Он признался
Мона опорожнила стакан и с силой швырнула его на ковер.
— Это ложь! — закричала она.— Вы воображаете, что я позволю сунуть Карла в эту баню? Вы с ума сошли!
— Он был там в половине второго ночи,— пояснил ей Шейн,— потом убежал в «Телли-Хо» и просил вас обеспечить ему алиби на эту ночь.
— Это неправда.
— Вы устроили для него все это. Он заставил вас лгать. Вы не понимаете, что он пользуется вами…
— Это неправда, я…
— Это правда,— заверил ее Шейн.— Я дам вам возможность отомстить ему. Откажитесь от его алиби. Это все, о чем я вас прошу. Я займусь остальным.
— Хорошо, согласна. Я… Нет! Нет! Уходите отсюда, подонки, убирайтесь!
Она, шатаясь, встала и начала ругаться, как извозчик. Шейн толкнул ее, и она упала на диван.
— Подумайте,— холодно сказал он.— Это ясно всем. Подумайте о том, что я сказал вам.
Мона задумалась. Глаза ее блестели от гнева и страха.
— Если вы не будете благоразумны,— предупредил Шейн,— мне придется поразмыслить — не удастся ли повесить это дело и на вашу шею. Мне надо во что бы то ни стало, любой ценой найти виновного. Не забывайте этого.
С этими словами он повернулся и вышел из комнаты.
Глава 12
Когда Шейн вошел в холл своего отеля, портье читал «Дейли Ньюс». Он поднял глаза и смущенно улыбнулся.
— Мистер Шейн, я прошу прощения за то, что было утром… Я прочитал в газете…
— Вы все еще верите тому, что пишут в газетах, а? Моя жена вернулась? Она не звонила?
— Нет, мистер,— ответил портье.— Но вас ждет посетитель. Клиент, я полагаю. Я его провел в вашу контору. Он не захотел мне назвать свое имя, но если вы позволите… Он очень похож на молодого Трипа. Я видел его фотографии в сегодняшней газете.
Шейн не удивился.
— Я поднимусь туда.— И, уходя, добавил: — Никогда не женитесь, Джим.
Портье круглыми от удивления глазами смотрел ему вслед. В таком состоянии Майкла Шейна ему еще видеть не приходилось.
Из лифта вышли несколько человек. На пути у Шейна оказалась толстая дама, и он, грубо толкнув плечом, едва не сбил ее с ног.
— Второй,— резко бросил он лифтеру.
Дверь конторы была открыта, и Эрнст Трип, увидев его, смущенно поднялся со стула. Он попытался заговорить, но так и не смог произнести ни слова.