Мезальянс
Шрифт:
Мы с тетушками обошли парк, немного понаблюдали за приготовлениями на кухне, а потом я отправилась с Беатрис на прогулку. Гости должны были собираться к двенадцати, поэтому времени для дочери и для того, чтобы переодеться, у меня было достаточно.
Медленно толкая впереди себя коляску, я прошла по аллее почти до самого конца, но когда собралась было уже разворачиваться обратно, заметила женщину, ведущую под уздцы красивого вороного коня. Она смотрела на аллею, а, возможно, на видимую из-за деревьев часть фасада.
Что
Чем ближе я подходила, тем все четче понимала, что незваная гостья мне незнакома. Она была молода, хороша собой, а еще на ней великолепно сидел костюм для верховой езды, к которому невероятно подходила шляпка, кокетливо сдвинутая набок. Завитые черные локоны шикарным водопадом струились по спине, а густые ресницы были нереально длинными.
– Я могу вам чем-нибудь помочь? – спросила я, подходя ближе. – Вы кого-то ищите?
– Нет… - она внимательно посмотрела на меня. – Знаменитая леди Мерифорд?
– Не уверена, что знаменитая, но да, вы угадали, - ответила я. – А вы, простите?
– Леди Айрис Олдридж, - незнакомка улыбнулась одним краешком красивых губ. – Я проезжала мимо и, признаюсь, меня одолело любопытство.
– Вы живете где-то поблизости? – несмотря на ее кукольную красоту, девушка мне не нравилась. Было в ней что-то неприятное, скрытое за этой привлекательной личиной.
– О нет! Я в гостях у своего кузена герцога Мерифорда, - леди Айрис постучала перчатками по розовой ладошке. – Он говорил, что у вас будет прием?
– Да, сегодня, - я понимала, что теперь мне придется ее пригласить. Потому что Эммет обязательно прибудет на праздник. – Вы не почтите своим присутствием наше мероприятие?
– С удовольствием, - она будто ждала этого, а вернее, специально явилась сюда, чтобы напроситься на прием. – Я так давно не была в «Золотой роще»!
– Что ж, это отличный повод побывать здесь, - я натянуто улыбнулась ей.
– Это дочь Уиллоу? – леди Олдридж склонилась над коляской. – Она похожа на него.
– Да, моя Беатрис копия своего отца, - мне не нравилось, что она разглядывает малышку. Девочке это, похоже, тоже не нравилось, потому что она захныкала, а потом принялась реветь.
Кузина герцога брезгливо скривилась, но, заметив мой взгляд, продемонстрировала мелкие зубки в широкой улыбке.
– Что ж, не буду больше отвлекать вас от прогулки с дочерью, - она вскочила в седло. – Благодарю за приглашение.
Стегнув коня, девушка понеслась по полю с такой ровной спиной, что я чуть не плюнула ей вслед.
– Как швабру к спине привязали… Леди Олдридж! Ох-хо-хо!
Не знаю, почему я испытывала к ней антипатию, но интуиция никогда не подводила меня. Что же тебе надо, кузина?
– Ну, все, хватит, хватит… моя девочка… - я прижала к себе Беатрис, и она сразу замолчала, глядя на меня влажными
На аллее появилась Хлоя, но я не стала снова укладывать малышку в коляску, а понесла ее на руках.
Уже дома, надевая платье, которое выбрала для праздника, я решила поинтересоваться у горничной о леди Олдридж. Возможно, слуги знали о ней, тем более, если она бывала здесь.
– Лучше вам спросить о ней у миссис Тарпс, - девушка затянула мне корсет так сильно, что мне показалось, будто сейчас треснут ребра. – Я здесь совсем недавно, леди, а она служит в «Золотой роще» очень давно.
– Хорошо, пойди и скажи ей, что я жду ее у себя в комнате, - попросила я горничную, как только она застегнула последнюю пуговку. – Только поторопись, хорошо?
Миссис Клаудия пришла минут через пять и, усадив ее в кресло, я принялась выведывать все, что меня интересовало.
– Леди Олдридж? – экономка поцокала языком, выражая, таким образом, крайнюю степень недовольства. – А почему вы вспомнили о ней?
– Она в гостях у герцога, и сегодня посетит наш праздник.
– Вот как? – женщина насмешливо покачала головой.
– Очень избалованная девица с дурным характером. Айрис троюродная сестра мальчиков и с детства вела себя так, будто она королева. Но самое главное, леди Олдридж всегда мечтала выйти замуж за Уиллоу.
– За Уиллоу? – перипетии семьи Мерифорд становились всё интереснее. – Я так понимаю, мой покойный супруг не видел в ней спутницу жизни?
– Именно так, - кивнула миссис Клаудия. – И вот что я вам скажу, леди. Она не успокоится, пока не станет герцогиней. Не зря она здесь. Но как бы оно ни было, кузина Айрис хороша собой, и его светлость может соблазниться ею. Герцог любит дам…
Экономка засмеялась, а я следом за ней. Интересно, что бы она сказала, знай о том, что Эммет сделал мне предложение.
– И много дам было у герцога? – мне ужасно хотелось знать эти подробности из жизни молодого человека, хотя раньше я никогда не страдала любопытством к чужим тайнам.
– Я ведь слышала не о всех, - как мне показалось, с сожалением произнесла миссис Клаудия. – Зато говорят, что в его постели побывали все самые красивые леди королевства!
Прелесть какая… Мне вспомнилась история об оперной певице, повесившейся на занавесях из-за неразделенной любви. Я в это, конечно, не верила, но, ни секунды не сомневалась в том, что мой будущий супруг ловелас.
Глава 50
Глава 50
К положенному времени начали собираться гости. Кто мог себе позволить, приезжали на своих или наемных экипажах, а остальные пришли пешком. Но это никаким образом не повлияло на настроение людей. Они предчувствовали праздник и радовались весь путь к «Золотой роще».