Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Доброе утро, дамы!

Уже знакомый мне голос я услышала раньше, чем увидела его обладательницу. Из тумана выплыли две женские фигуры, и я узнала в них кумушек, которые первыми оказались на месте аварии. Если это можно было так назвать…

Они приблизились к нам и сразу же уставились на меня любопытными взглядами.

– Доброе утро, миссис Бишоп, миссис Эндрюс, - поприветствовала их Присцилла, а Шерил с Кэнди лишь улыбались, сложив руки на юбках. – Погода ужасная, не правда ли?

– Как вы правы! – миссис Эндрюс сделала

грустное лицо. – У меня болят все косточки! Сегодня наша Рози даже растопила камин, чтобы я смогла хорошенько прогреться после церкви! А как здоровье вашей дорогой племянницы?

– Уже лучше, - ответила я. – Благодарю вас, что не оставили меня в тот ужасный день.

– Ну что вы, милочка! – миссис Бишоп расцвела, словно роза майская. – Разве мы могли оставить вас в таком состоянии? Наш христианский долг помогать и проявлять сострадание! Мы приехали в Корндбери полгода назад, и этот городок стал для нас родным!

– Ах, мне так неловко! – вдруг воскликнула Шерил, смущенно взглянув на сестер. – Мы ведь даже не представили вам нашу Миранду!

– А ведь правда! – согласилась с ней Кэнди. – Миранда была у нас в ноябре того года, как раз после смерти герцога, и вы незнакомы!

– Ничего страшного! – миссис Эндрюс поправила складки платья суетливым движением. – Мы обязательно узнаем друг друга лучше! Ваш дом уже открыт для визитов?

– Да, Миранде намного лучше, поэтому вы можете нанести визит завтра, - ответила Присцилла. Похоже, ей было тяжело выносить общество этих болтливых кумушек.

– Благодарим за приглашение, - лицо миссис Эндрюс расплылось в довольной улыбке, но тут же она увидела каких-то женщин и ее внимание переключилось на них. – Миссис Фирджи! Приветствую вас!

Она схватила свою спутницу под руку и потащила дальше, что-то шепча ей возбужденным голосом.

– Маргарет и Камилла приехали в Крендбери, потому что стало тяжело оплачивать счета в столичных домах, - объяснила мне Кэнди. – Теперь они живут вместе, ведут хозяйство, ведь так намного экономнее. Эти дамы знают все, что творится в городе.

Все ясно. Сплетницы первой гильдии. С такими нужно быть аккуратнее в беседе.

Мы пошли дальше, а в моей голове формировались догадки. Миранда была здесь после смерти герцога. Она не могла проводить супруга в последний путь в качестве законной супруги, и, видимо, ходила на кладбище после похорон.

Церковь находилась в очень живописном месте. Ее окружали вековые дубы, высокие ясени, среди которых буйствовали заросли остролиста, а еще здесь было старое кладбище. Ухоженное, со скошенной травой, покрытыми мхом надгробиями, оно навевало не страх, а легкую грусть.

Большие витражные окна с изображениями библейских святых, остроконечная черепичная крыша и арочный вход придавали церкви готический вид, а заросшие плющом каменные стены лишь усиливали это впечатление.

Возле нее уже собрались городские жители. Мужчины кланялись дамам, отходили в сторону, чтобы обсудить свои

дела, а женщины собирались в кучки, чтобы посплетничать перед службой.

– Мисс… Мисс Хардман! Какая неожиданная встреча!

Мы с тетушками повернулись на мужской голос, и я увидела седовласого священника в широкополой шляпе. Он шел к нам быстрым шагом, а на его лице явственно читалось волнение.

– Доброе утро, отец Келли! – в один голос поздоровались тетушки, и он растерянно посмотрел в их сторону.

– Да, да… доброе утро, дамы… Мисс Хардман, вы давно в Крендбери? Надолго ли к нам?

– Нет, совсем недавно. Думаю, надолго, - ответила я, отмечая, что он явно чем-то встревожен. – Доброе утро, святой отец.

– Могу ли я поговорить с вашей племянницей? – обратился он к тетушкам. – Это касается приходской школы.

– Конечно, отец Келли, - Присцилла что-то шепнула сестрам, и они пошли ближе к церкви.

– Миранда, вы ведь не хотели приезжать сюда, - священник огляделся, словно боялся, что его могут подслушать. – Или вы решили открыться?

Так, так, так! А теперь нужно быть очень осторожной, чтобы не ляпнуть лишнего, но и узнать хоть малость из тех тайн, что окружали меня.

– Я не знаю… может быть…

– Вы ведь знаете, чем это может обернуться! – воскликнул он, но испугавшись своего громкого тона, зашептал: - Если бы покойный герцог позаботился об отказе от «права левирата», то вы бы еще могли раскрыть свой новый статус, но сейчас не стоит этого делать! Подождите, когда новый герцог женится!

Я ничего не понимала и не могла уточнить, что он имеет в виду, чтобы не вызвать подозрений. Но священник выложил все сам.

– Вы взрослая женщина, Миранда, что обязывает вас быть рассудительной! Аристократы для того и пишут отказ от «права левирата», чтобы их братья не были вынуждены жениться на их вдовах! Я не знаю, по какой причине покойный герцог Мерифорд затянул с этим, но если вы объявите себя его законной супругой, Эммету придется жениться на вас! Будьте милосердны к юноше! Для семьи Мерифорд тайная женитьба Уиллоу и так будет шоком!

Я с трудом сдерживалась, чтобы не выругаться. Ничего себе законы! Вот значит, почему Миранда скрывала тот факт, что она вдова герцога…

Глава 6

Глава 6

После разговора со священником я поняла несколько вещей. Первое, мне нужно дождаться, когда младший брат герцога женится, а только потом заявлять о своих правах. И второе, если старший Мерифорд забыл избавить своего брата от обременительного брака, то кто мог дать гарантии, что он не забыл упомянуть обо мне в завещании? Скорее всего, так и было. Отец Келли дал понять, что в таком случае, семья решает, какую сумму на содержание выделить вдове. В общем, прежде чем что-то предпринимать, нужно было взвесить все за и против.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том IV

Павлов Вел
4. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IV

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Низший 2

Михайлов Дем Алексеевич
2. Низший!
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Низший 2