Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Михаил Строгов

д’Эннери Адольф

Шрифт:

Телеграфист. В сторону России работает, а связь с Иркутском перерезана.

Жоливе. Значит, телеграмму отправить можно?

Телеграфист. В Москву — да.

Жоливе. За счет правительства?…

Телеграфист. За счет правительства — когда в том есть нужда… за счет публики — когда платят. Одно слово стоит десять копеек.

Жоливе. Что вам известно?

Телеграфист. Ничего.

Жоливе. Но телеграммы, которые

вы…

Телеграфист. Я передаю телеграммы, но никогда не читаю их.

Жоливе (в сторону). Ну и тип! (Вслух.) Друг мой, я хотел бы отправить своей кузине Мадлен сообщение о всех перипетиях сражения.

Телеграфист. Нет ничего проще… Десять копеек за слово.

Жоливе. Да… я знаю… но, если я напишу начало телеграммы, могу я надеяться, что вы сохраните мою очередь, пока я пойду и разузнаю последние новости?

Телеграфист. Пока вы находитесь перед окошком, место остается за вами… по десять копеек за слово; но, если вы покинете это место, оно будет принадлежать тому, кто его займет… по десять…

Жоливе. По десять копеек за слово!.. Да… я знаю!.. Но я здесь один!.. Итак, начнем. (Пишет на бланке, стоя перед окошечкам.) «Мадемуазель Мадлен, Монмартрское предместье, Париж. Из Колывани, Сибирь…»

Телеграфист. Это уже будет стоить восемьдесят копеек!

Жоливе. Ерунда! (Передает телеграфисту пачку бумажных рублей и продолжает писать.) «Столкновение русских и татарских войск…» (В этот момент звуки стрельбы слышатся громче.) Вот и опять!

Жоливе отбегает от окошечка к входной двери, высовывается, пытаясь рассмотреть, что там происходит.

Сцена 2

Те же и Блаунт.

Блаунт (входя в левую дверь). Вот и телеграфное буро… (Замечает Жоливе.) Жолливетт!.. (Направляется к сопернику, намереваясь схватить его за шею, однако, подойдя вплотную, принимается читать через плечо написанное французским журналистом.) Аой!.. Он передает устаревшие новости!

Жоливе (пишет). «Одиннадцать двенадцать. Сражение началось сегодня утром…»

Блаунт (в сторону). Очень хорошо… Воспользуюсь-ка и я его депешей. (Подходит, к окошечку, тогда как Жоливе продолжает наблюдать за происходящим снаружи. Телеграфисту.) Линия работает?

Телеграфист. Как обычно.

Блаунт. All right!

Телеграфист. Десять копеек за слово.

Блаунт.

Карошо, очень карошо!.. (Пишет на бланке.) «Морнинг пост, Лондон. Из Колывани, Сибирь…»

Жоливе (пишет в своем блокноте). «Большое облако дыма поднимается над Колыванью…»

Блаунт (пишет на бланке и хихикает). Прекрасно! «Большой облак дыма поднимается над Колывань…»

Жоливе. «Дворец в пламени!..»

Блаунт (пишет). «Дворец в пламени!..»

Жоливе. «Русские покидают город».

Блаунт (пишет). «Русские покидают город».

Жоливе. Пойду дополню телеграмму. (Отходит от двери, возвращается к окошку и находит свое место занятым.) Блаунт!

Блаунт. Yes, mister Blount! [31] Сейчас… после моей телеграммы… вы дадите мне удовлетворение… и за животный тоже!

Жоливе. Но вы заняли мое место!

31

Да, мистер Блаунт! (англ.)

Блаунт. Оно было свободным.

Жоливе. Я начал писать телеграмму.

Блаунт. Я тоже.

Жоливе (телеграфисту). Но вы-то знаете, что я был перед этим господином.

Телеграфист. Свободное место. Занятое. Десять копеек за слово.

Блаунт (расплачиваясь). Плачу вперед за тысячу слов.

Жоливе. Тысячу слов!..

Блаунт (продолжает писать и по мере заполнения бланков отдает их телеграфисту). «Шум битвы приближается… В телеграфном буро французский корреспондент пытается занять мое место, но он его не…»

Жоливе (в бешенстве). Но, месье, в конце-то концов…

Блаунт. Конца не будет, мистер. «Иван Огарев во главе татарского отряда присоединился к эмиру…»

Жоливе. Вы закончили?

Блаунт. Я никогда не закончу.

Жоливе. Вам уже больше нечего сказать…

Блаунт. Сказать всегда есть что… лишь бы не потерять место. (Пишет.) «Вначале Бог создал небо и землю…»

Жоливе. А! Теперь он передает по телеграфу Библию!

Блаунт. Yes! Библию! Она содержит — двести семьдесят три тысячи слов!..

Телеграфист. По десять копеек за каждое.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Трудовые будни барышни-попаданки 2

Дэвлин Джейд
2. Барышня-попаданка
Фантастика:
попаданцы
ироническое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Трудовые будни барышни-попаданки 2