Михаил Строгов
Шрифт:
Жоливе. Отлично!.. Я-то больше люблю пистолет. Значит, вас мы вооружим шпагой, я возьму в руки пистолет, и мы будем драться на расстоянии в пятнадцать шагов.
Блаунт. Yes! Как вы обставили это дело! Вы сказали: «шпага…»
Жоливе. Шпага для вас…
Блаунт. А пистолет?
Жоливе. А пистолет — мне, и мы будем драться на расстоянии в пятнадцать шагов… (Смеется.)
Блаунт. Вы по-прежнему смеетесь, мистер Жоливе?
Жоливе. Поверьте
Блаунт. Yes!.. Я подожду вас там.
Жоливе. Если только доберетесь раньше меня. В чем я сомневаюсь!
Те же, Надя, полицмейстер, путники, полицейский.
Раздается удар колокола, и все проезжающие появляются на сцене.
Из полицейского здания выходит Надя, держа в руках разрешение.
Полицейский (кричит). Паспорта, паспорта…
Первый путешественник. Новости очень скверные, и малейшая задержка нас погубит!
Полицейский раздает паспорта.
Надя. Я пойду пешком до следующей станции.
В тот момент, когда проезжающие готовы покинуть двор, слышится звук трубы. На тракте появляется казацкий отряд и преграждает дорогу. Полицмейстер выходит из избы и останавливается на крыльце. Один из казаков передает ему пакет. Слышится барабанная дробь.
Полицмейстер. Тише! Слушайте! (Читает.) «По приказу московского губернатора всем русским подданным запрещается под каким бы то ни было предлогом пересекать границу».
В толпе раздаются возгласы разочарования.
Надя. Боже мой! Что он говорит?
Жоливе (Блаунту). Нас это не касается!
Блаунт. Я-то в любом случае пройду.
Надя. Господин начальник… но мой паспорт в полном порядке, я могу пройти, не так ли?
Полицмейстер. Вы русская… Продолжать путь вам невозможно.
Надя. Но позвольте… Мне нужно в Иркутск, к отцу!.. Он ждет меня!.. Каждый день промедления невыносимо мучителен для него!.. Он знает, что я к нему еду!.. Он может подумать, что я погибла в этом взбунтовавшемся краю, посреди восставших татар!.. Позвольте мне пройти, умоляю вас!.. Какой вред может причинить губернатору такая бедная девушка, как я, рискнувшая выйти в степь?… Если бы я вышла час назад, никто бы меня не остановил!.. Сжальтесь надо мной. Сжальтесь!
Полицмейстер. Мольбы ваши бесполезны. Приказ есть приказ. (Казакам.) Перекройте дорогу, чтобы никто без особого
Надя (опускаясь перед полицмейстером на колени). Умоляю вас на коленях: сжальтесь!.. Не осуждайте нас, отца и меня, на смерть от отчаяния вдали друг от друга!..
Блаунт. Я растроган…
В этот момент из полицейской избы выходит Строгов.
Те же и Строгов.
Строгов (подходя к Наде). Из-за чего эти слезы, Надя?… Не важно, действителен ли твой паспорт или нет… У меня есть паспорт, и он в порядке.
Надя (в сторону). Что он говорит?
Строгов (показывая свой паспорт полицмейстеру). Никто, — слышите вы? — никто не имеет права меня задерживать!
Надя (радостно). Ах!
Полицмейстер. Ваше разрешение?…
Строгов. Оно подписано самим генерал-губернатором. Я имею право проходить всюду, как бы ни сложились обстоятельства, и никто не может мне препятствовать!
В глубине сцены показывается тарантас.
Полицмейстер. Да, вы действительно имеете право проезда… Но она…
Строгов (разворачивая разрешение). Я имею право на сопровождение. Да и что в том странного, если со мною едет… сестра!
Полицмейстер. Ваша сестра?
Строгов (берет Надю за руку). Да, сестра. Пошли, Надя.
Надя (сжимая его руку). Я иду за тобою, брат!
Блаунт. Какой он гордый… этот купец.
Жоливе. И очень энергичный… дружище Блаунт.
Блаунт. Я вам не друг, мистер Жолливетт!
Жоливе. Жоливе!
Блаунт. Жолливетт! Жолливетт!.. For ever! [30]
30
Навсегда! (англ.)
Те же, Иван.
Иван (переодетый в дорожный мундир русского офицера, полицмейстеру). Особое разрешение! (Показывает свой паспорт.)
Полицмейстер. Еще одна бумага, собственноручно подписанная генерал-губернатором!
Иван. Лошадей!
Смотритель. Но их больше нет.
Жоливе. Если бы была хоть одна…