Минутная слабость
Шрифт:
— Нет, поправишься, — убежденно сказала Вал. — Я знаю, что ты должен испытывать. Подобное могло случиться и со мной. Я бы хотела верить, что в этом случае я бы все равно осталась нужной тебе.
Он словно и не слышал ее. Крис разглядывал аккуратно постриженную лужайку; лицо его было бесстрастным.
— Что ж, если ты не хочешь разводиться, тебе некого будет винить, кроме себя самой, — сказал он.
— Да, я знаю, Крис.
После долгого молчания Вал сказала:
— Ты
Он откинулся на спинку кресла. Вал не была уверена в том, что он ее услышал.
— Она по-прежнему здесь, да? Я не посмотрю на нее, не доставлю ей такого удовольствия, но она еще здесь?
— Да.
Вал сильно хотелось курить, но, зная, что Крис больше не курит, она подавила свое желание.
— Та ночь, Крис…
— Почему ты спросила?
Он с любопытством уставился на жену.
— Мне интересно, не вспомнил ли ты, что тогда произошло.
Он заколебался, нахмурился, повернул голову в сторону.
— Кажется, да. Хотя и смутно.
Он украдкой, через плечо, поглядел на санитарку; когда женщина, оторвавшись от вязанья, подняла голову, Крис тотчас отвернулся.
— Она все время смотрит на меня, — продолжил он. — Как та женщина. Она тоже знала, что я ненормальный.
— Какая женщина, Крис?
— Та, которую я встретил. Я сидел на обочине и ловил машину, чтобы вернуться в отель. Я разбил автомобиль. Наверно, заснул за рулем. Когда «мерседес» ударился о дерево, я пришел в себя. — Он потер глаза тыльной стороной кисти. — Тебе не стоит забивать этим голову. Твой отец вернулся в Нью-Йорк? Он тебе звонил?
— Да, вернулся, — тихо сказала Вал. — Что случилось после столкновения с деревом?
— Немного обождав, я пошел пешком. Я голосовал, но никто не останавливался. Мне это надоело; увидев приближающийся автомобиль, я встал перед ним. Было уже темно. Я надеялся, что меня собьют, мне надоело жить. Но этого не произошло. За рулем сидела эта женщина…
Вал обождала, но Крис, казалось, забыл, о чем говорил; мистер Барнетт сидел в безвольной позе и смотрел в пространство перед собой.
— Расскажи мне о ней, — попросила Вал наконец.
— О ком?
— О женщине, которая остановилась.
— Мне не о чем рассказывать. Она остановила машину… вот и все.
Внезапно Вал пришло в голову, что Крис что-то скрывает от нее. Посмотрев на мужа, она почувствовала, что у нее сжалось сердце.
— Она с тобой говорила?
Он беспокойно передвинулся в кресле.
— Мы ехали какое-то время. Да, она говорила. Не помню, о чем, кажется, мне почему-то стало ее жаль.
— Как она выглядела?
— Не знаю. — Крис нахмурился. — Странно. Она ассоциируется
Вал удивилась.
— Но почему? Она была крупной?
— Нет… кажется, нет. Я правда ничего не помню… только слонов.
Он поглядел через плечо на санитарку.
— Она считает, что я могу стать буйным. Ты это знаешь?
— Почему ты должен стать буйным? — спросила Вал.
Рот ее вдруг пересох.
— Люди в моем состоянии часто становятся буйными.
Его слова причиняли Вал страдания.
— Крис, мне нужны деньги. На моем счету осталось совсем мало. Ты подпишешь чек? Я захватила с собой твою чековую книжку.
Некоторое время он сидел неподвижно. Вал не была уверена в том, что ее слова дошли до него. Затем он медленно повернул голову в сторону жены. На его лице застыло настороженное выражение, от которого у Вал по спине пробежали мурашки озноба.
— Сколько тебе нужно?
— Ну, несколько тысяч долларов, — нарочито небрежным тоном произнесла Вал. — Понимаешь, Крис, у меня большие расходы. Я решила запретить отцу оплачивать гостиничный счет и…
— Не стоит лгать, — сказал он. — Какая именно сумма тебе нужна?
Вал замерла. «Придется просить отца», — огорченно подумала миссис Барнетт. Ему, в отличие от мужа, ей всегда удавалось наврать.
— Я обойдусь, Крис. Забудем об этом.
Он так резко подался вперед, что санитарка перестала вязать и приготовилась вскочить на ноги.
— Тебя кто-то шантажирует из-за меня? — спросил он, в упор глядя на Вал. — Это так?
Она заколебалась; поняв, что сейчас надо сказать правду, произнесла:
— Да, Крис.
Он как бы весь поник.
— Сколько требуют?
— Двадцать тысяч долларов.
— Это немного, да? Мы должны заявить в полицию. Нельзя давать деньги вымогателям. Я признаюсь, что это совершил я, и все кончится. Если мы заплатим, шантажист потребует еще… шантажисты всегда так поступают.
— Признаешься в чем? — воскликнула окаменевшая Вал.
— В том, что утверждает этот человек. Я же сказал тебе — я мог совершить все что угодно… даже убить кого-то.
Он отвел глаза от Вал; длинные тонкие пальцы Криса беспокойно играли, лежа на его бедре.
— Вчера ночью мне приснилось, что я убил женщину. Наверно, именно это я и совершил… убил какую-то женщину. Он это говорит?
— Прекрати! — с отчаянием в голосе произнесла Вал. — Ты не отдаешь себе отчета в своих словах! Ты никого не убивал!
— Он это говорит? — повторил Крис, глядя на жену.
Вал молчала. Крис внезапно пожал плечами.
— Что такое, в конце концов, деньги? Дай мне чековую книжку.