Мир-Чаша
Шрифт:
– Ты брешешь, как паршивый пес! – съязвил коротышка.
Несмотря на колкость фразы, Олег заметил, что дигри далеко не так уверен в своих словах, как прежде. Да и другие туземцы смотрели теперь на пленников чуть ли не с сочувствием.
“Даже не догадывался, что мой язык на такое способен”, – подумал Олег.
Маленький дигри тем временем добавил с сарказмом:
– Даже если ты говоришь правду, это ничего не решает. Что с вами делать, решит наш вождь Отрис. А у него обычно одно решение, и оно, думаю, не очень вам понравится.
– И что же это
– Узнаешь, милая, узнаешь. Кстати, я так и не спросил, кто вы такие. Откуда вы?
– Мы жители Тегиль…
Олег не успел договорить. Девушка прервала его на полуслове:
– Мы жители Тегильеры.
Олег с недоумением посмотрел на нее. О чем она говорит? Но потом его озарило: “Какой же я дурак! Если бы я сказал, что мы из Тегильса, то они бы сразу поняли, что я лгу. Какой же житель Тегильса пойдет в далекое путешествие, сопряженное со многими опасностями и большим риском? Никто из тегильцев не покинет своего мирного прибежища. Но Филлоя сказала о какой-то Тегильере. Что бы это значило? Наверное, есть такая страна, о которой я ничего не знаю”.
– На тегильерцев вы, пожалуй, похожи, – согласился коротышка. – Ну а кто вы друг для друга?
“Вот достал чертов дигри своими вопросами, – подумал Олег. – Откуда ж мне знать, какие в Тегильере порядки и кем там могут приходиться друг другу мужчина и женщина?” Тэйтэлла тоже молчала. Ее, видно, мучил тот же вопрос.
Смекнув, что лучшего ответа не найти, он выпалил:
– Она моя рабыня.
Когда Олег взглянул на тэйтэллу, то с трудом сдержал смех. Лицо ее приняло обиженное выражение, глаза метали молнии и весь ее вид свидетельствовал об оскорбленном достоинстве. Немного подувшись, она успокоилась. Ее лицо приняло обычное выражение.
Ответ, похоже, всех удовлетворил. Маленький дигри ухмыльнулся и нагло спросил:
– Ты, наверное, частенько развлекаешься со своей рабыней? Как ты посмотришь на то, чтобы мы с ней развлеклись?
У Олега от злости заскрипели зубы, но он подавил ярость и так же нагло ответил:
– Насколько я знаю, только ваш вождь Отрис может решить, что с нами сделать. Или ты не согласен?
– Ты, наверное, очень умен, – хмыкнул коротышка. – Сколько тебе лет?
– Двадцать пять.
Дигри снова разразились смехом.
– Ты, я вижу, шутник. А если серьезно?
– Какая разница? Давай лучше познакомимся. Меня, к примеру, звать Олег. А тебя как?
– Если тебя так интересует мое имя, то я его назову. Хотя в скором времени, полагаю, оно тебе не понадобится. Зовут меня Оглас.
– Что ж, очень приятно. Никогда не знакомился со связанными руками.
– На то, что тебе их развяжут, даже не надейся.
Прошло три дня. Дигри прибыли в лагерь своего племени. Связанных Олега и Филлою отнесли к вождю. Тот, несмотря на вечную молодость жителей Нартуллы, выглядел старше своих соплеменников. Возможно, такое впечатление создавал длинный шрам, тянущийся по левой щеке от виска до подбородка, а может, что-то другое. Вождь был мужчиной крепкого телосложения и выглядел
– Что вы можете сказать в свое оправдание?
Олег рассказал Отрису то же, что и маленькому дигри. Вождь внимательно выслушал. Наступила тишина.
– Если бы не одно обстоятельство, то вы были бы прощены. Но сейчас я бессилен что-либо сделать. Наш бог уже несколько месяцев голоден. Если мы не принесем ему жертву, то он разгневается и поглотит нас. Чтобы умилостивить бога, мы принесем в жертву вас.
– Что вы собираетесь с нами сделать?! – воскликнула Филлоя.
– Узнаете. Оглас, распорядись насчет жертв. Действо должно свершиться сегодня.
Пленников вынесли из покоев вождя. Их начали привязывать к большим колодам.
– Оглас, неужели из-за ваших верований вы убьете ни в чем не повинных людей? – спросил Олег.
– Что поделаешь. Мы не можем поступить иначе. Такова ваша судьба. Вы должны умереть.
– Ах ты, чертов недоносок! – прорычал Олег. – Жаль, что я тебя не пришил. Если бы я это сделал, ты бы не собрал свою поганую шайку и не захватил бы нас в плен!
Коротышка в ответ лишь презрительно усмехался.
Пленников погрузили в лодку и отвезли на большое озеро. К берегу водоема был пришвартован массивный плот, на котором стоял высокий помост. Их потащили туда. По дороге Оглас злорадно объяснял:
– Сейчас вы увидите нашего бога. Он поглотит вас вместе с колодами, к которым вы привязаны.
Олега и Филлою подняли на помост и поставили на ноги лицом к озеру. То, что они увидели, ужаснуло их. Посреди озера, на расстоянии километра, зияла огромная дыра гигантского водоворота. Олег в жизни ничего подобного не видел. Он взглянул на тэйтэллу. Та стояла с застывшим от ужаса лицом. Олег, чтоб хоть как-то ее утешить, сказал:
– Не отчаивайся, любимая. Мы не можем так нелепо умереть. Вот увидишь, все будет хорошо.
Тут вмешался Оглас:
– Нет, друзья мои, все будет плохо и очень плохо. Скоро мы столкнем вас в воду, и вы поплывете на своих колодах. Вас ждет целый час увлекательнейшего путешествия. Вы будете постепенно приближаться к водовороту, описывая круги вокруг его центра. Понемногу ваша скорость будет возрастать. Под наши песни вы провалитесь в черную бездну дыры, и она сомкнет над вами свои страшные челюсти. Час пути к смерти покажется вам вечностью, а для нас, наряду с обрядом, будет хорошим развлечением.
– Заткнись, сволочь, – процедил сквозь зубы Олег.
Тут подошел вождь. Он посмотрел на пленных, подмигнул им и сказал:
– Как вы себя чувствуете?
– А ты не заметил? – ухмыльнулся Олег.
– Ребята, ей-богу, мне вас жаль. Чем-то вы мне нравитесь. Пожалуй, нашему богу хватит и одной жертвы. А ну давайте-ка, решайте быстренько, кого из вас освободить.
Олег, не раздумывая, ответил:
– Освободите девушку.
– А ты говорил, что она твоя рабыня. За рабов их хозяева жизни не отдают. Но я выполню твое желание. Эй! Развяжите девушку!