Мир вздрогнет от нашего гнева
Шрифт:
Стараясь не пропустить нужные повороты, уворачиваясь от местных лихачей, гонявших вообще не поймешь по каким правилам, города он, по сути, не замечал. Лишь минут через сорок, с облегчением увидев в просвете улицы синеву морского простора, смог хоть какое-то внимание уделить макассарской архитектуре. В целом город ему понравился своей легкостью, беззаботностью и даже некоторой бесшабашностью. Вырулив за пределы ближнего к морю квартала, Лавров повернул влево, и машина помчалась к отдаленной пальмовой рощице, за которой, как объяснял хозяин автопроката, и находился один из самых популярных здесь пляжей.
…За
Несмотря на разгар рабочего дня, на пляже было довольно-таки людно. Причем, что бросалось в глаза, большинство женщин, принимающих морские процедуры, были в глухих купальниках, полностью закрывающих все тело. К тому же их сопровождали то ли мужья, то ли просто родственники. Да и держались местные несколько особняком. Европейцы, каковых здесь, к удивлению Андрея, оказалось не так уж и мало, выглядели практически так же, как и на любом другом пляже мира.
Заметив лежащего на шезлонге крупного мужчину в бейсболке цветов американского флага, Андрей подошел к нему и, представившись по-английски журналистом из России, попросил поделиться своими впечатлениями. Американец охотно в превосходных тонах отозвался об отдыхе в Макассаре, после чего неожиданно уведомил, что вообще-то он тоже журналист, и тоже приехал писать рекламные очерки о здешней туриндустрии. Американец оказался не из чванливых и охотно поделился со своим русским коллегой, где и что тому стоило бы посмотреть. Правда, его предложение отметить знакомство в соседнем кафетерии у Андрея отклика не получило – времени уже было в обрез.
Впопыхах взяв небольшое интервью у двух спортивного вида немочек и засняв общую панораму пляжа, а также схватив объективом как нарочно проплывавшую не слишком далеко от берега большую парусную лодку пиниси, он отправился назад, решив на обратном пути заглянуть в форт Роттердам, чтобы ознакомиться с тамошней музейной экспозицией. Сверившись с картой, Лавров уже куда более уверенно покатил по городским улицам в сторону древнего порта.
Обладая хорошей зрительной памятью и достаточно быстро приспосабливаясь к любой незнакомой среде, к концу поездки он уже неплохо ориентировался в этом городе вечного лета. Форт-музей Андрею удалось оббегать за каких-то полчаса, при этом попутно пришлось отфутболить нескольких претендентов на роль гида, которые более чем настойчиво предлагали свои услуги, после чего он, с учетом исчерпанного лимита времени, направился в сторону района Бедератси.
Когда Лавров уже собирался свернуть на свою улицу, человек в форме сотрудника дорожной полиции неожиданно махнул ему полосатым жезлом. Достав разговорник, Андрей спросил полицейского, что неправильного в его езде узрел здешний страж дорожного порядка. Что-то протараторив в ответ, при этом сопровождая сказанное весьма буйной жестикуляцией, индонезийский гаишник завершил свой спич все тем же интернациональным притязанием всех гаишников на некую сумму «за нарушение». Правда, «штраф», полученный без оформления какой-либо квитанции, оказался символическим – всего каких-то десять тысяч рупий.
Припарковав машину у дома, Андрей вошел в
Однако Андрей, даже будучи загорелым, все равно смотрелся на фоне темной бронзы местных жителей «белой вороной». Поэтому ему пришлось совершить еще один, теперь уже ускоренный «марш-бросок» до все того же магазина. К счастью, в отделе, где соседствовали «французские» духи, скорее всего, китайского производства, стиральные порошки и средство от тараканов, обнаружился и неплохой тональный крем густого коричневого колера.
Натерев лицо и руки кремом, надев пижамного вида светлые штаны и рубашку в бледно-голубую продольную полоску, он водрузил на голову непонятной конструкции асимметричную шляпу, сплетенную из какой-то мягкой, но прочной травы, и надел темные очки. Теперь Лавров хоть немного походил на здешних аборигенов, во всяком случае, уже не так резко выделялся среди толпы индонезийцев.
Костин, рассказывая о Чематете Дарма, сообщил марку и номер машины, на которой тот ездит на работу. По его словам, это был старенький «Понтиак» синего цвета с белым капотом, видимо, позаимствованным от другого авто. Судя по описанию, Чематет был довольно-таки высоким для индонезийца «хвощем» лет тридцати, не более, с короткой стильной стрижкой «а-ля Рембо». С территории авиабазы тот выходил вместе со всеми местными около семи вечера. Автостоянка сотрудников авиабазы находилась неподалеку от главного входа.
Выйдя из квартиры и заперев дверь, Андрей сел в «Сузуки» и неспешно покатил по улице, где, как он понял, главными себя чувствовали пешеходы и велосипедисты. Теперь его путь лежал прямо на восток. Где-то там, за рядами домов, за небольшой фруктовой рощей, за плантацией кокосовых пальм, находилась авиабаза «Султан Хасануддин», откуда на всю округу разносился гул и свист работающих реактивных двигателей. Как это бывало уже не раз, ему предстояло решить задачу со многими неизвестными. Во-первых, разыскать место, где он еще ни разу не был, а во-вторых – высмотреть нужного ему человека, причем совершенно незнакомого. Проблемка, однако…
Вырулив на большую оживленную улицу, Лавров прибавил газу, и машина, подкашливая уже не первой молодости двигателем, помчалась вдоль ряда трехэтажных домов. Уже вполне освоившись со здешними дорожными условиями, Андрей ехал, откинувшись к спинке кресла, как завзятый профи, придерживая баранку кончиками пальцев одной лишь правой руки. Теперь он мог более-менее свободно созерцать и городскую архитектуру, и обилие пешеходов на тротуарах, и колышущиеся высоко в небе верхушки дурианов и пальм.