Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 6
Шрифт:

Пока мы ели, четыре женщины, казалось, прекрасно ладили. Даже Сю, обычно тихая и скромная, начала расслабляться и болтать. Мы провели прекрасный Рождественский ужин в кругу семьи.

Глава 2

Призрак из прошлого

После ужина отправил Сю обратно в её съёмное жильё.

Она явно хотела что-то сказать, но в итоге только выдала:

— Прощай, Синдзиро-сан.

Такси ее уже поджидало перед входом. Мог бы отвезти ее сам, но она упрямая — настояла

на своем.

Вернувшись на виллу, я заметил, что все три женщины разошлись по своим комнатам отдыхать. Принял горячий душ, лег на кровать. Мысли крутились в голове, и никак не получалось уснуть.

Год заканчивался, и в «Фудживара Интернешнл» работы было невпроворот. К тому же, через пару дней начинался отпуск. Все спешили доделать свои дела, так как почти все сотрудники планировали свалить на две-четыре недели.

Линако в ближайшие дни будет занята, так что встретиться с ней не выйдет. Мы жили каждый своей жизнью и даже не виделись.

* * *

Неделя пролетела незаметно. Наступило время отпуска. Маюми с коллегами полетели на остров Хайнань, а я с девчонками из отдела закупок решили провести отпуск в Хоккайдо.

Перед отъездом я попросил Тацуко и «Морских котиков» следить за ситуацией в Токио. Мне было важно, чтобы с Ваками или Лиори ничего не случилось. Хоть Лиори и хорошо дерется, нельзя исключать, что мои враги могут на нее напасть в моё отсутствие.

Пока я проверял информацию, всплыла Аяка. Её появление было неожиданным. Она работала стюардессой в международной авиакомпании, и оказалось, что именно она была в экипаже моего рейса.

От этой новости настроение немного улучшилось.

Хотя мы с Аякой встречались всего пару раз, она оставила яркое впечатление после наших жарких встреч. Она была той ещё непокорной соблазнительницей.

Такие женщины не сидят на месте и не привязываются намертво. Для них даже свидетельство о браке — просто бумажка. Но если уж одна из них захочет тебя заполучить, она не отпустит, несмотря ни на что. И будет держать тебя на привязи, даже когда вас разделяют километры.

С Аякой было приятно и легко. Спокойно, без лишнего напряжения. Раз уж мы с ней зашли так далеко, я не собирался отказываться от своего. А она, эта слегка сумасшедшая, наверняка надеялась на что-то особенное.

Уверен, когда она увидит меня на борту, её глаза округлятся, а ротик откроется в удивлении.

Тем временем утро в Токио было солнечным, снег почти растаял. Я заехал на парковку компании, нашёл точку отправления и подошел к туристическим автобусам.

Там уже болтали девчонки из отдела закупок. Их было около десяти, они вовсю красились и улыбались. Выглядели бодро и уверенно.

Вообще-то в отделе закупок народу было больше, но часть из них выбрала другие направления. Поэтому в Японии осталось всего десять человек.

И я был единственным мужчиной в этой женской компании.

Лимико

сидела в автобусе в белом спортивном костюме и солнечных очках. Её кожа казалась ещё белее на фоне чёрных распущенных волос. Когда я зашёл, она притворилась, что увлечена журналом и не заметила меня.

Я знал, что Лимико была стеснительной, потому что ей было стыдно показывать наши отношения на людях. Во время этой поездки она не хотела, чтобы кто-то заметил нашу близость.

Но мне было на это наплевать. Сел рядом с ней на пустое место, и, когда никто не смотрел, схватил её за бедро.

— Не надо, — быстро сказала она. — Если кто-то увидит, это будет нехорошо.

Она вроде как пыталась меня избегать, но, по правде говоря, была рада, что я рядом.

Женщины такие противоречивые. Даже не понимают своих поступков.

Я ухмыльнулся:

— Чем больше переживаешь, тем подозрительнее это выглядит. Расслабься. Ты же говорила, что всё остаётся как есть: ты сама по себе, я сам по себе. Так почему сейчас не можешь быть спокойной?

Лимико сняла очки и закатила глаза:

— Ты меня просто выводишь из себя. Ладно, раз уж я твоя любовница, делай, что хочешь. В худшем случае моя репутация рухнет вместе с твоей. Как тебе? Я вполне профессионально подхожу к этому делу.

Не раздумывая, снова схватил её за бедро, и Лимико сразу стала спокойнее.

* * *

Через час мы поднялись на борт самолёта в аэропорту Токио. Компания взяла билеты в эконом-класс, что не особо понравилось дамам — лететь предстояло три часа.

Я же думал, в каком классе работает Аяка. Если только в бизнес-классе, это не так удобно для общения, как в прошлый раз, когда я летел в Гонконг.

Пройдя длинную очередь, зашёл в самолёт Boeing 747 и сел на своё место. Аяки нигде не было видно.

Повезло, что я сидел у прохода. Планировал найти её после взлёта.

Полчаса спустя самолёт взлетел, и стюардессы начали разносить напитки. Я подумал, что время пришло. Отстегнув ремень, направился в бизнес-класс.

Прошёл по рядам, но так и не нашёл Аяку. Тут ко мне подошла стюардесса с доброй улыбкой и на ломаном английском спросила:

— Господин, вам что-то нужно?

Решил спросить напрямую, это будет быстрее.

В свою очеред японском к ней обратился:

— На этом рейсе работает стюардесса Аяка?

Она удивилась и ответила:

— Аяка? Она должна была лететь с нами, но вчера вечером что-то произошло, и она поменяла рейс. Полетела в Хоккайдо раньше.

— Раньше? Зачем? — нахмурился я. Неудивительно, что её нигде не было.

— Не знаю, — пожала плечами стюардесса. — Это приказ сверху. Но, кажется, с ней летел её отец.

Я сразу понял, что дело плохое. Отец сам повёз Аяку на Хоккайдо? Она ведь стюардессой стала, чтобы от него скрыться. А теперь её «сопроводили» — явно не к добру.

Поделиться:
Популярные книги

Младший сын князя. Том 10

Ткачев Андрей Юрьевич
10. Аналитик
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 10

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Идеальный мир для Демонолога 4

Сапфир Олег
4. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 4

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Офицер Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.51
рейтинг книги
Офицер Красной Армии

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

АллатРа

Новых Анастасия
Научно-образовательная:
психология
история
философия
обществознание
физика
6.25
рейтинг книги
АллатРа

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Фиктивный брак госпожи попаданки

Богачева Виктория
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Фиктивный брак госпожи попаданки

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине