Много снов назад
Шрифт:
Они не торопясь одевались, переводя дыхание. Девушка издала тихий смешок, следом за которым было слышно причмокивание губ, что затянулось. Сладкий стон и невнятное бормотание — «мне пора идти». Время было на исходе. Рози торопилась. Когда глаза уцепились за название компании, что запомнилось с числа перечитанных журналистских статей, она достала тонкую папку. Как будто на удачу, ей попался тот самый документ о неразглашении, о котором упоминал и Дуглас, и Карл, и копия решения комиссии с этики. Рози успела всё спрятать под пояс юбки и заправить в блузку, прежде чем оказаться изобличенной.
— Господи! —
— Должно быть не мне одной здесь не место, — ответила, прочистив горло. Девушка ударилась о спину парня и замерла в испуге на месте. Её лицо было знакомо Рози, но вот имени она всё же не могла вспомнить. Адама, бывшего парня Сары, она видела впервые, но от этого напускной пренебрежительности в её взгляде не стало меньше. Всё же лучшей защитой было нападение. — Я никого не нашла за стойкой, поэтому решила проверить, — произнесла небрежно, без тени неуверенного оправдания.
— Как давно ты здесь? И кто вообще такая? — недоумевающе спросил Адам, придав голосу решимости.
— Я новый секретарь мистера Грея, — Рози выдавила неловкую улыбку, прежде чем вызывающе вскинуть вверх подбородок. — Я была здесь достаточно, чтобы увидеть всё, что видеть не должна была, — она сама не могла понять, откуда в ней было столько дерзости, подогревающей кровь адреналином.
Даже в тусклом свете Рози заметила, как на лице парня начали двигаться желваки. Он крепко сжал челюсти, но держал себя в руках, чтобы не разорваться в крике или оскорблениях, к чему Рози, будто нарочно подталкивала.
— Я не намерена изобличать людей, которых даже не знаю, — в конце концов, она расслабилась, двинув плечами, прежде чем развернуться на пятках и медленно побрести к выходу. Они пошли за ней. Тихие шаги были единственным сопровождающим звуком.
Стоило всем троим оказаться в приемной архива, как первой из-за стойки шмыгнула девушка. Схватила со стола бумаги, бросила рассеянный неуверенный взгляд на парня, но когда глаза остановились и на Рози, бегло ушла, не произнеся и слова. Рози заметила, как щеки девушки горели стыдливым румянцем, что вторил агонии, охватившей душу пылающим огнем. Ситуация взаправду вышла неловкая, и окажись она на месте незнакомки, как сама только то и делала, что томилась в терзаниях и самобичевание.
Оставаясь на месте самой себя, Рози было легко думать о том, что девушке этой не было, о чем, в сущности, беспокоиться. Она не знала ни её имени, ни должности. Надолго задерживаться у неё не было намерения, а потому истрачивать время на подобные глупости было бессмысленно. Да и к тому же положение Рози было более шатким, покуда она использовала чужое имя ради незаконного получения инсайдерской информации, что вряд ли могло закончиться для неё хорошо в случае разоблачения. Тем не менее, ей лучше давалось держать лицо, когда она чувствовала превосходство в сложившемся положении.
— Сюда запрещено входить кому-либо, даже если за стойкой никого нет, — спокойно продолжал парень, проведя ладонью по взъерошенным волосам. —
— Я бы не сделала этого, если будь кто на своем рабочем месте, — Рози хмыкнула. Обогнув стойку, она остановилась за её противоположной стороной. Уперлась животом в твердые края, только бы не была заметна небольшая выпуклость спрятанных под одеждой документов. — Я всего лишь надеялась найти хотя бы кого-то, кто мог бы мне помочь.
— Было бы достаточно просто нажать на звонок, — парень бросил короткий взгляд на простой незамысловатый звонок, прикрепленный к ровной поверхности. Затем нажал на кнопку, следом за чем воздух пронзила нескладная мелодия, режущая слух своей резкостью. — Для этого он здесь и стоит, — произнес на выдохе.
— Буду знать в следующий раз, — Рози неловко улыбнулась, глупо покачав головой. — На самом деле я пришла по поручению мистера Грея, — она опустила глаза вниз, ногти болезненно впились в кожу, оставляя красные отметины, чего Адам не мог заметить, взбудораженный её вмешательством, да и к тому же несобранный с мыслями. — Мне нужны документы по делу мистера Харриса, — произнесла наугад, выбросив первое имя, что выпало на ум. Где-то на рабочем столе была приклеена записка о предстоящей встрече мистера Грея с этим мужчиной, только потому она и смогла так быстро сообразить назвать именно его имя.
— Какой год и месяц? — безразлично спросил Адам, глядя на Рози в упор. Она старалась сохранять на лице высокомерную усмешку, что давалось намного труднее, когда в то же время приходилось врать. Глаза потеряли блеск азарта, но нельзя было отнять того, что невзирая на заверение в собственной безразличности к чужой интимной близости, она могла использовать угрозу в качестве аргумента в случае чего. Это позволяло чувствовать некое превосходство и неуверенное спокойствие.
— Март прошлого года, — выпалила наугад.
Не сказав более и слова, парень скрылся за той же дверью, за которой Рози и самой повезло побывать. В это время она расправила бумаги, расположив их таким образом, чтобы их след не был так отчетливо заметен сквозь одежду. Если вокруг и были камеры, они не могли изобличить её, поскольку ничего подозрительного она не делала, кроме того, что неслучайно забрела туда, куда нельзя было заходить.
— Здесь ничего нет. Последние документы с именем мистера Харриса составлены в январе этого года, — парень вернулся с пустыми руками и бросил на Рози взгляд, полон подозрения. — Думаю, не будет лишним позвонить мистеру Грею и узнать, есть ли у него новая помощница вовсе. Прошлую помниться звали Элис.
— Если бы вы хоть немного больше общались с коллегами, то непременно знали бы, что Элис на крайней сроке беременности и скоро не сможет исполнять свои обязанности, — тон Рози был возмутительно решительным. Ногти ещё сильнее врезались в кожу, когда преисполненный негодования голос повысил громкость. — Я здесь всего вторую неделю, поэтому имею право на ошибку, в отличие от того, кто занимает здесь место на протяжении нескольких лет, — Рози не преминула использовать упрек, что оставил на лице Адама тень раздражения.