Мои миры, твое отчаяние. Танец 1
Шрифт:
Музыка продолжала литься, и стало уже почти невыносимо. Воздуха катастрофически не хватало, но тело никуда не хотело двигаться. Душа стремилась остаться здесь и прочувствовать все до конца. Наконец–то переболеть и успокоиться. Гарри сел на пол и закрыл глаза, продолжая пропускать через себя все это. Образы становились все менее агрессивными и конкретными. Теперь в его сознании мелькали отрывочные воспоминания. Ощущения чужой руки сжимающей его руку, яркий белый снег и болезненное желание дотронуться до него, ощущение магии струящейся по его венам…
Музыка резко прервалась, и мальчик широко распахнул глаза. К нему быстро приближалась
— Гарри, тебе хорошо? — испуганно спросила она.
— Да… Эта мелодия была прекрасна… Я никогда в жизни не слышал ничего более лучшего, чем это. А кто играл на пианино?
Из–за перегородки показалась Мирослава.
— Вообще–то я. Мы много вкладываем в исполнение музыки. Думаю, даже магию вносим в этот процесс. Я рада, что это находит хоть в ком–то отклик.
Офелия достала из карманов мундира маленьких шоколадных петушков.
— Давайте все ко мне, пока я сама все не съела и не заработала диатез.
Гарри рассмеялся и взял конфету. Начинкой оказалась кокосовая стружка. Мальчик чуть ли не замурлыкал от удовольствия.
— В первый раз пробую такое. Очень вкусно!
— У нас их в Румынии продают. Отец всегда мне покупает сладости мешками, — прокомментировала Офелия. — Кстати, поздравляю с погонами и лишней ответственностью.
— Присоединяюсь, — отозвалась Мирослава, откинув с лица свои белоснежные волосы.
Мальчик невольно залюбовался ею.
— Эээээ… спасибо, — произнес он покраснев. — А вы вступили в какой–нибудь отряд?
Офелия покачала головой.
— Нас особенно не спешат брать к себе. Скорее всего, примут к себе какие–нибудь неудачники. Или просто пролетим.
— Тогда может вы… эмммм… вступили бы в мой отряд? — смущенно пробормотал Гарри.
— Ты была права про неудачников. Предложение от одного из них поступило только что, — развеселилась Мирослава. — Но с учетом того, что мы можем вообще ничего не дождаться, то придется вступить в твой отряд.
— Не могу не согласиться с тобой, Мира. Поттер, ты еще кого–нибудь приглашал? — поинтересовалась Офелия.
— Только Дориана…
— Хммм… Похоже, ты решил пугать соперников одним только нашим видом. Найди еще парочку ненормальных, и мы будем идеальным оружием устрашения окружающих, — саркастично заметила Беливук, откусывая голову шоколадному петуху.
Гарри довольно улыбнулся и пожал руки девушкам.
— Зря вы так! Нас ждут великие свершения!
От двери отошел Каркаров и, улыбаясь, побрел в свою башню.
Глава 23. Друзья
Гарри на многих уроках откровенно скучал. Он самостоятельно прочел, еще живя у Снейпа дома, большую часть книг, составляющих программу первого курса. Факультативные занятия еще не начались. Мальчик долго ломал голову над списком дополнительных предметов, но, так и не сумев, определить для себя, что было бы наиболее важным в его будущей жизни, выбрал все. Дориан очень долго потешался над Поттером из–за того, что тот решил посещать бытовую магию и порывался купить Гарри розовый передник в следующие же выходные. Стан совершенно спокойно отреагировал на присоединение к их отряду Офелии и Мирославы. Он сказал, что примерно это и ожидал.
Уроки преподавались на разных языках, и иногда Гарри не мог уловить суть сказанного, но тут его выручал Дориан. Стану и Поттеру очень нравилась
Преподаватель русского языка Соловьев Сергей отличался ото всех способностью удивляться абсолютно всему, начиная от того которой час и заканчивая тем, что Земля круглая. На своих уроках он особенно не заморачивался. Выдал всем самоучители русского языка, объяснил какое количество слов и когда необходимо ему сдавать. Немного подумав, добавил к заданию еще и упражнения и отпустив всех по своим делам.
Полной его противоположностью являлся учитель немецкого Шульц Симон. Он трясся над каждой фонемой, заставлял некоторых отрабатывать идеальное произношение перед зеркалами. Господин Шульц был очень последователен и внимателен к преподаваемому материалу, никогда не возражал в просьбах что–то объяснить еще раз.
Но языки не были магическими предметами, поэтому Гарри туда ходил с неохотой, но все равно, максимально стараясь при этом. Мировая история являлся самым любимым предметом всего Дурмстранга. Эту дисциплину вел Уолш Кевин, пожилой мужчина с удивительными способностями рассказчика и неповторимой харизматичностью. Он увлекательно поведывал о событиях как магической, так маггловской истории. Сопоставлял события между собой и сравнивал последствия в разных мирах.
А вот Мирослава мгновенно влюбилась в травологию. В замке были огромные зимние сады и теплицы. В них произрастали различные растения, собранные со всего мира. Были, как и опасные для жизни, так и просто радующие глаз. Мирослава запоями рассказывала любому желающему ее слушать о том, что она никогда не думала, что ей при жизни удастся увидеть столько всего прекрасного. Преподавательница Янку Виорика сразу стала ее кумиром. Она была всего лишь на голову выше самих первокурсников, но не смотря на это с легкостью управлялась со всеми растениями в одиночку.
Преподавательница астрономии и асторологии Мадей Елена, являлась полной противоположностью госпожи Янку. Она была очень высокой, где–то чуть выше двух метров, и достаточно грузной. В башню наблюдений она поднималась только в первую неделю месяца, все остальное время она предпочитала заниматься теорией в классе по соседству с классом чар, которые вел Новотный Вацлав, мужчина очень привлекательный и яркий. Поговаривали, что будто бы Елена была влюблена в него и всячески пыталась привлечь к себе внимание, но он усиленно смотрел в сторону Виорики.