Морально безнравственные
Шрифт:
— Мы должны отправиться на завтрак, раз уж вы все встали, — я делаю шаг вперед, Энцо следует за Риссой.
Лука отстает, на его лице написано недоумение.
— Лука? — Я останавливаюсь, чтобы спросить, понимая, что он не идет.
— Теперь я понял, —
— Что это, дорогой?
— Диотима. Я знаю, откуда ты взял это имя, — говорит он, поднимая книгу, чтобы мы могли видеть название.
Я смотрю на Энцо и впервые замечаю слабый румянец на его щеках.
— Верно, сынок, — отвечает он, и его глаза ищут мои.
— Почему? — спрашивает Лука, его любопытство невинно, хотя ответ на этот вопрос — совсем нет.
— Энцо, почему бы тебе не отвести девочек в дом, а я поговорю с Лукой, — мягко побуждаю я его, передавая Диотиму ему на руки.
— Удачи, — он быстро целует меня, прежде чем уйти, испытывая облегчение от того, что не он один занимается объяснениями.
Положив руку на спину Луки, я пытаюсь найти лучшие слова, чтобы описать ситуацию, тем более что это не текст для человека его возраста.
— Здесь, — указываю я на его книгу, — Диотима говорит последней, и ее идея любви заключается в том, что она всеохватывающая.
Он кивает, внимательно наблюдая за мной.
— Именно так мы с твоим папой относимся друг к другу. И твоя сестра — результат этой любви, поэтому в знак уважения мы назвали ее в честь Диотимы.
Он задумчиво смотрит на меня, переваривая
— Ты сильно любишь папу? — неожиданно спрашивает он, и на моем лице появляется улыбка.
— Сильно — это мягко сказано, — говорю я ему. — Твой папа — моя вторая половина.
Лука поджимает губы, сужает глаза, а затем медленно кивает.
— Понимаю, — отвечает он, наклоняя голову в сторону. — Я тоже хочу… вторую половинку.
Борясь со слезами счастья, я прижимаю его к своей груди и обнимаю, уже очень гордясь им.
— Ты тоже найдешь свою, дорогой. Просто не закрывай глаза. Иногда это случается, когда ты меньше всего этого ожидаешь.
Я никогда не думала, что буду здесь сегодня, когда пятнадцать лет назад сказала «да» перед этим священником. Но за всю душевную боль, оскорбления и потери, которые я пережила, я также получила самый большой подарок — любовь. С Энцо и детьми я просто избалована любовью.
Если раньше я была самой несчастной девушкой на земле, то теперь я просто самая счастливая.
Конец
1 Cara — дорогая (от итал.)
2 Принцесса (от итал.)
3 Игра слов sheet — переводится и как «простыни», и как «обноски»
4 Другое значение слова come — кончить