Мрачный дебют
Шрифт:
Достаю из ящика с инструментами нож и пропарываю в бушлате дополнительные вентиляционные отверстия. Жалко хорошую вещь, конечно, но будет глупо, если я сварюсь в этой конструкции ещё до вступления в бой.
Пришлось выдирать внутренний каркас из стальных прутьев, чтобы вернуть полудоспеху функциональность, но это не отняло слишком много времени. Ремни и крепления были аутентичными, я разобрался с ними довольно быстро, поэтому уже через несколько минут регулировал натяжение надетого полудоспеха, который не спешил видоизменяться во что-то более подходящее эпохе Наполеона.
Броня оказалась на размер-два больше, чем мне нужно, но бушлат всё компенсировал.
Сразу стало как-то тепло, хотя апрель, середина
Фиксирую ремни наплечников и наручей, затем поправляю бронеюбку, давившую на пояс, а затем обнаруживаю, что потерял где-то правую бронерукавицу. Иду к машине и начинаю поиск. Рукавица обнаружилась под ветошью, используемой мною для нежной протирки моей ласточки от пыли и грязи.
Заканчиваю с подгонкой брони, надеваю поверх кирасы разгрузку с боекомплектом, что добавляет к моему облику дополнительный градус неадеквата, со вздохом сожаления помещаю бикорн на заднее пассажирское сиденье и сажусь за руль. Шлем я надену чуть позже, поэтому пусть полежит на переднем пассажирском.
Машина ревёт движком, после чего я еду вдогонку за военным грузовиком.
/8 апреля 2022 года, Санкт-Петербург, Михайловский парк/
Врубаю радио.
«… на сегодня ты киллер! Убей их за мой счёт, отправь их за мой стол…»
– … пока салоп [24] втихаря в уборной делят колесо! – начал я подпевать, а затем с недовольством посмотрел на радиоприёмник. – Вы плохо на меня влияете, энкюль мьерде!
24
Салоп – фр. salope – в переводе означает «женщина крайне низкой социальной ответственности», причём в грубой форме. Также может обозначать подлого человека. Вообще, французский славится количеством слов, которыми можно обозвать женщину лёгкого поведения: prostituee, pute, cocotte, femme legere, demi-mondaine, tapineuse, racoleuse, poule, gourgandine, fille legere, femme de mauvaise vie, courtisane, professionnelle, pouffiasse, pierreuse, peau, menesse, moukere, morue, michetonneuse, marmite, peripateticienne, petasse, turfeuse, trimardeuse, trainee, tapin, taxi, souris, sirene, roulure, ribaude, raccrocheuse, marchande d’amour, maquerelle, femme publique, femme galante, croqueuse, coureuse, catin, beguineuse, boucaniere, belle-de-nuit, bagasse, fille de joie, fille des rues, hetaire, horizontale, grue, goton, geisha, gaupe, garce, femme venale, fleur de macadam, asphalteuse. Да-да, это всё имеет примерно одно значение, хотя часть из этих слов можно воспроизвести и на русском языке, но я не буду.
Грузовик я догнал быстро, но ехать нам было недалеко, километр, если примерно.
На улице Инженерной грузовик остановился, а я припарковал свою ласточку за давно стоящим тут китайским минивэном.
Странно, что он тут стоит, потому что всё, что может перевозить больше четырёх человек, уже давно угнано и оставлено в пригороде, где, как говорят, настоящее кладбище из разношёрстных машин. И костей там… Эх…
– А-а-а, вот оно что… – увидел я серию пулевых отверстий в лобовом стекле и в области капота.
Из грузовика высыпались солдаты, выгрузили ящики и построились. Я не преминул присоединиться к строю.
– Не будет никакого инструктажа, – сообщил уже виденный мною старлей. – Сейчас идём в Михайловский замок и занимаем оборону там, где скажут. Противник уже преодолел оборону, поэтому с минуты на минуту будет здесь. Выстоим – будем жить дальше. Не выстоим – что ж…
Повисла гнетущая пауза. Разные мыслишки в головах солдат…
– Задача ясна, – нарушил я молчание. – За работу!
Сам я сбегал
На фоне грохотали выстрелы и взрывы. Нормальной артиллерии у нас, де-факто, нет, поэтому справляемся тем, что имеем – танками, миномётами, АГС и так далее. Вижу, что на крыше замка установили зенитки ЗУ-23-2, а ещё во дворе стоят зенитные самоходные установки «Шилка» с экипажами, получающими инструктаж от командиров. Повоюем мы ещё, нечего зазря нас списывать.
– Вы с отеля?! – крикнул нам некий полковник, вышедший из ворот замка. – На третий! Живее, они уже рядом!
Быстро забегаем в инженерный замок, как часто называют Михайловский, после чего поднимаемся, миновав красивые внутренние интерьеры, на третий этаж. Ампир, мой любимый стиль. То есть не мой, а Наполеона, но сейчас я нахожу в этом оформлении нечто привлекательное.
– Окна смело выбивайте, – сказал нам, уже находящийся на позиции, пулемётчик. – Потом осколками посечёт, если в ответку будут стрелять!
Усатый рыжеволосый дядька, одетый в форму паттерна «флора», давно снятую с вооружения, стоял за баррикадой из кирпичей, выкорчеванных из камина, который мы видели по пути сюда. На баррикаде стоял станковый НСВ-12,7. Также эта штука известна под названием «Утёс» – насколько я знаю, эта штука пришла на замену ДШК и отличается существенно большей надёжностью в условиях жидких говн или сухих песков.
Огневая мощь нам в поддержку достойная, но я думаю, что ключевое слово скажут зенитки, будто специально предназначенные для разрубания орд зомби. Слышал, что кое-где удалось полностью обезопасить районы парой «Шилок». Впрочем, сегодня всё увидим.
Занимаю удобное окошко и ставлю под подоконник ящик с патронами.
Пока тихо, надо заняться модернизацией двустволки.
– Зачем тебе этот карамультук? [25] – усмехнулся старлей.
Выглядит он как типичный Ванька-ротный: квадратная челюсть, нос картошкой, с горбинкой, серые глаза, не лишённые света интеллекта, каштановые волосы, коротко остриженные. Форма, паттерна «цифра», сидит как влитая. Ростом что-то около метра восьмидесяти, телосложение обычное, не сказать, что спортивное, но видно, что парень подтянутый и лёгкой атлетикой не пренебрегает. Внешность располагающая и почему-то верится, что он знает, как воевать.
25
Карамультук – с тюркских языков «кара» означает чёрный, а «мылтык» – винтовка, ружьё – длинноствольное фитильное ружьё у азиатских народов. В современном русском языке так пренебрежительно и насмешливо называют старинное оружие, явно потерявшее актуальность.
– Мы не представлены, – напомнил я. – Я – Дмитрий Верещагин.
– Наслышан о тебе, – усмехнулся старлей. – Старший лейтенант Анатолий Ивин. 359-й отдельный батальон охраны и обслуживания. Не кадровый?
– Нет, – ответил я. – Но срочную служил в артиллерии. «Карамба-4», если тебе это о чём-то говорит.
– А-а-а, знаменитый артиллерист, что не успел прийти, а уже медаль получил? – заулыбался Ивин.
– Он самый, – улыбнулся я.
– Так зачем тебе ружьё? – спросил старлей.
– Хочу сделать обрез, – ответил я. – На случаи близкого общения с противником.
– Ну, делай, – кивнул старлей и пошёл проверять остальных.
Пилить ствол лобзиком – это оставьте мазохистам, а у меня с собой болгарка.
Вставляю вилку в ближайшую розетку и приспосабливаю резной письменный стол, изготовленный из дорогих пород дерева, под верстак.
Аккуратным движением болгарки 720 миллиметров длины ствола ТОЗ-54 превратились в 500 миллиметров. Приклад я тоже обрезал, затем сменил диск на шлифовальный и сгладил резкие углы.