Мусаси
Шрифт:
Дверь приоткрылась, глаза обоих мужчин встретились. Загораживая дорогу, Коскэ сказал:
– Меч пока не готов.
– Когда же он будет готов? – спросил Кодзиро, отодвигая хозяина с дороги и входя в дом.
– Дайте посчитаю…
Коскэ потер глаза и подбородок и еще больше вытянул длинное лицо. Кодзиро показалось, что над ним смеются.
– Не кажется ли тебе, что ты сильно запаздываешь?
– Я ведь объяснил Какубэю, что не могу точно определить
– Я не могу больше обходиться без меча.
– В таком случае заберите его.
– Что?
Кодзиро искренне удивился. Ремесленник не смеет так отвечать самураю. Кодзиро понял, что здесь заранее приготовились к его визиту. Пора переходить к главному делу.
– Говорят, у тебя живет Миямото Мусаси из Мимасаки.
– Кто вам сказал? – подозрительно спросил Коскэ. – Да, он действительно гостит здесь.
– Позови его. Мы с ним давно не виделись, с той поры, как расстались в Киото.
– Ваше имя?
– Сасаки Кодзиро. Он меня знает.
– Передам, но не уверен, захочет ли он вас видеть.
– Одну минуту.
– Да?
– Объясню подробнее. В доме даймё Хосокавы я случайно услышал, что у вас живет человек, который по описаниям похож на Мусаси. Я пришел, чтобы пригласить Мусаси немного выпить и поболтать.
– Понятно, – ответил Коскэ, удаляясь в глубину дома. Кодзиро обдумывал, как поступить, если Мусаси, почуяв неладное, откажется от встречи. Пронзительный вопль прервал его размышления.
Кодзиро буквально вылетел из дома. Его план разгадали и обернули против него самого. Мусаси, конечно, выбрался наружу через черный ход и пошел в атаку. Но кто кричал? Осуги? Короку? Дзюро?
«Не везет!» – подумал Кодзиро, приготовившись к схватке. Он был натянут как струна.
– Рано или поздно, но это должно было случиться, – пробормотал он. Он знал об этом с того дня, когда они встретились на перевале горы Хиэй. И вот час пробил! Если Осуги уже мертва, то кровь Мусаси будет принесена в жертву за упокой ее души.
Кодзиро пробежал шагов десять, когда кто-то окликнул его.
– Короку, это ты?
– Я… я ранен, – простонал тот.
– Где Дзюро?
– Он тоже…
– Где он?
Кодзиро увидел окровавленное тело Дзюро, простертое на земле шагах в тридцати. Готовый к отражению нападения, Кодзиро крикнул:
– Куда делся Мусаси?
– Нет, не Мусаси…
– Что? Ты хочешь сказать, что напал кто-то другой?
– Нет, не Муса… – Голова Короку безжизненно поникла. Кодзиро подбежал к Дзюро и приподнял его за ворот кимоно, липкий от крови.
– Дзюро, кто напал? Куда он побежал?
– Мама… прости, зря я был…
– Ты о чем? – раздраженно рявкнул Кодзиро, выпуская его из рук.
– Кодзиро! Кодзиро, это ты? – раздался голос Осуги.
Старуха беспомощно лежала в придорожной канаве, покрытая грязью, соломой и очистками овощей.
– Вытащи меня! – стонала старуха.
– Как тебя угораздило свалиться?
Кодзиро бесцеремонно выдернул Осуги из канавы и, как мешок, бросил ее на дороге.
– Куда ушел тот человек? – проговорила старуха, словно бы вторя вопросу Кодзиро.
– Кто, нападавший?
– Да. Это был тот самый человек, который следил за нами.
– Он неожиданно набросился на вас?
– Да, налетел как смерч. Выскочил из-за угла и поразил Дзюро. Короку не успел вытащить меч, как тоже был ранен.
– Куда он исчез?
– Он оттолкнул меня, я упала и не видела, но шаги удалились вон в том направлении. – Старуха показала в сторону реки.
Кодзиро пересек большой пустырь, на котором торговали лошадьми, и добежал до дамбы Янагихара. За ней виднелись штабеля леса, костры и какие-то люди. Подбежав ближе, Кодзиро увидел, что это носильщики паланкинов.
– Моих товарищей ранил незнакомый человек, подберите их и доставьте в дом Хангавары Ядзибэя в плотницком квартале. Возьмите и старую женщину, – приказал он носильщикам.
– На вас напали грабители?
– А здесь они есть?
– Хватает. Мы их сами побаиваемся.
– Неизвестный побежал в этом направлении. Никого не видели?
– Только что?
– Да.
– Нет. Как с оплатой?
– С вами рассчитаются на месте.
Кодзиро быстро осмотрел штабеля бревен, берег реки и решил вернуться домой. Встречаться с Мусаси без Осуги не было смысла. В последний раз его взгляд скользнул по зарослям павлонии, и он заметил блеск меча. Кодзиро вовремя отскочил, на землю упали задетые клинком ветки.
– Жалкий трус! – крикнул Кодзиро.
– Ошибаешься, – раздалось в ответ, и последовал еще один выпад. Кодзиро отскочил метра на два.
– Если ты Мусаси, то почему должным образом не… Снова сверкнул меч.
– Кто ты? – крикнул Кодзиро. – Ты не обознался случаем?
Кодзиро в очередной раз увернулся. Нападавший понял, что попусту тратит силы. Сменив тактику, он надвигался на Кодзиро, выставив вперед меч.
– Никакой ошибки нет, – с ненавистью проговорил он. – Быть может, мое имя что-нибудь тебе скажет. Меня зовут Ходзё Синдзо.