Мусорщики "Параллели" VI
Шрифт:
— Добрый день, Ай! Как ты себя чувствуешь? — сделав шаг назад и взяв за руку Айсиня, осторожно спросил она. — Ты ведь помнишь меня?
— Минерва? — расцвёл слабой улыбкой, Айсинь.
— Да! Это я! Твоя подруга. И я не одна! Помнишь моего мужа Реви?
— Да… помню, — не уверено, с чуть испуганным взглядом, прошептал Айсинь.
— Здравствуй, друг, — поднявшись и протянув руку через стол, ответил Реви.
— Но ты посмотри, кто сегодня пришёл тебя навестить, посмотри вперёд!
Айсинь рассеяно встретился взглядом с Чуви, который
— Привет, — только и смог выдавить из себя Чуви, подняв руку ладонью вперёд. Айсинь, чуть вздрогнув, отвёл взгляд и произнёс:
— Привет…Чуви?
— А то! Именно так меня и зовут.
— А вон там человек, которого ты не знаешь, — более бодро заговорила Минерва, указав на Дэвида. — Его зовут - Дэвид Шепард.
— Здравствуйте, — тихо произнёс Дэвид, слегка качнув головой. Айсинь неловко повторил этот жест и, вновь отведя взгляд, увидел Такеши. Тот тепло улыбался ему.
— Здравствуй, Такеши, давно не виделись, — слабо улыбнулся Ай. — Как поживает Шу? Ей ведь скоро рожать? Где она, почему я её… не вижу среди нас?
— Здравствуй, друг, — перестав улыбаться и побледнев, ответил Такеши. — Она плохо себя чувствует. К сожалению, она не сможет сегодня с нами пообедать.
— Очень печально, — ответил Айсинь, слабо, улыбаясь.
— Ну! — всплеснув руками, натянуто сказала Минерва, — Мы ведь сегодня пришли праздновать и вспоминать о минувших днях нашей молодости? Поэтому давайте есть!
— Праздник? Какой праздник? — растеряно переспросил Айсинь, оглядывая каждого из присутствующих?
— Самый лучший, друг, — натянуто улыбнулся Чуви.
— Правда? Тогда это нужно отметить! — слегка просияв, произнёс Айсинь, смотря на друзей пустым взглядом, и первым взялся за вилку с ножом.
Ели молча и не спеша. Дэвида, однако, всё это не интересовало. Он был сыт, да и здешние супы, канапе и пирожные скорей лишь раздражали желудок, чем насыщали. Его поначалу интересовала госпожа Минерва и то, почему она не снимала свою вуаль. Даже ради трапезы она это не сделала, предпочитая вместо этого просовывать еду под скрывающую её лицо ткань. Это выглядело одновременно неловко и грациозно. Нервно цокнув языком из-за того, что это наблюдение ему ничего не дало, он начал нервно перебирать вилкой какой-то салат.
Закончив с трапезой, гости начали обсуждать с Такеши проблемы связанные с их бизнесом или о том на что ещё решиться нынешний глава «Межпространственного совета» и Несут-Бити Рая - Монту Уасет, и прочее, и тому подобное.
Дэвида это поначалу тоже заинтересовало, но вскоре он понял, что и из этой сухой, полной этикета, беседы, ничего толкового не вытащит. Он снова цокнул языком и пониже опустился в кресле, как вдруг его боковое зрение уловило Чуви.
Мусорщик вёл себя странно с тех пор, как появился Айсинь. Он напряжённо сидел в кресле, был задумчив и несколько рассеян. Держа в руках бокал с вином, он время от времени поддакивал то Такеши, то Минерве, но в остальном не участвовал в беседе.
«Интересно
Джарет, стоя за спиной Айсиня, почти слившись с окружением, время от времени помогая ему с едой, резко выпрямился, став чуть плотнее, и дотронулся до виска. Дэвид уловив это движение и, прищурившись, увидел на его ухе серебряную тонкую нить, не золотую!
«Другой вид Паутины?» — заинтересовался Дэвид.
— Что-то не так, Джарет? — мягко спросил Такеши, уловив напряжение в позе своего дворецкого.
— Ничего такого, — спокойно ответил Джарет. — Просто у нас ещё один гость. Ваш общий знакомый.
— О! Однако он быстро, — ожил Чуви. — Такеши, впусти его. Я думаю, он хочет просто с тобой и прочими поздороваться. Ммм, не знаю виделись ли с ним после его возвращения?
— Возвращения? — не понимающие уставился на мусорщика Такеши, а потом просветлел, невольно дотронувшись до пустующей глазницы. — Конечно, и не раз, но я всегда рад его видеть. Джарет, пусть охрана его пропустит, и не переживай на счёт еды. Он здесь на пару минут. Я прав, Чуви?
— Абсолютно, — оскалился мусорщик.
«После его возвращения?» — не понял Дэвид, но ответ на его вопрос был слишком разочаровывающим.
— Не прошло и полдня, как я вновь приветствую тебя, Бэбил, — нежно произнёс Такеши, поднимаясь.
— Я вот тоже не ожидал, что после нашей утренней встречи, я вновь буду здесь, — весело ответил Бэбил Мендель, осматривая всех с сияющей улыбкой. Сегодня на нём вместо формы старшего мусорщика был надет поношенный серый костюм тройка с галстуком бабочкой. В руках он держал немного помятую фетровую шляпу. — Приветствую, Реви, и моё почтение тебе, Минерва. Вот кого я и не видел с самого моего приезда, так это вас.
— Мы ведь постоянно заняты, Би, — извиняющим тоном, ответила Минерва. — Ближайшие пару дней мы никуда не двинемся, так что ждём тебя в любое время.
— Тогда я обязательно воспользуюсь этим предложением, — задорно начав крутить на пальце шляпу, ответил Бэбил.
В этот момент Чуви резко поднялся и, растянувшись в улыбке, произнёс:
— Прошу прощения, но мы с малышом Шепардом должны вас покинуть. Мне нужно кое-куда заехать лично, а его заберёт Би и отвезёт домой.
— Что? Подожди, как это понимать? — поднимаясь с места, ледяным голосом осведомился Дэвид. — Разве ты не говорил, что нам нужно будет ещё кое-куда заехать?
— Правда что ли? — сделав удивлённое лицо и не скрывая хитрого блеска в глазах, спросил Чуви. — Извини, но ты меня не правильно понял. И вообще, мне показалось, что вся сегодняшняя поездка, без сомнения навязанная лично мною, тебе не по душе. Вот я и подумал: зачем я буду ещё сильнее тебя мучить, малыша Шепарда? Особенно, если учесть, что тебе ещё, бедняге, нашу вечеринку нужно будет пережить.
— Правда? — смотря на мусорщика прожигающим холодом, протянул Дэвид. — Но кто тебе сказал, что я пойду на вашу вечеринку?