Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мы в город Изумрудный...
Шрифт:

— Старт нашего звездолёта состоится примерно через две недели, — сказал он. — Приезжайте в любое время. Я с интересом выслушаю ваши предложения.

Энкин Флед слегка поморщился, видимо, он рассчитывал обговорить свои дела прямо здесь. Но настаивать он не решился, и, поклонившись ещё раз, сказал:

— Непременно приеду. Уверен, вас заинтересуют мои предложения.

Никто из веселящихся вокруг людей на эту короткую беседу внимания не обратил, да и сам Ильсор тоже почти сразу забыл о толстяке.

Вспомнил

он о нём через два дня, когда один из арзаков сообщил ему, что постоянно курсирующий между Изумрудным городом и «Диавоной» вертолёт привёз какого-то местного «родственника нашего рыжего генерала». Не сразу Ильсор сообразил, что слова о «родственнике» — не более чем шутка.

Погрузочные работы шли полным ходом, поэтому Ильсор решил поговорить с гостем на свежем воздухе. Энкин Флед поглядывал на металлическую громаду «Диавоны» с неприкрытым страхом и заметно нервничал.

— Итак, — сказал Ильсор. — Я готов выслушать ваши предложения. Хотя, честно говоря, я не представляю, что именно вы могли бы нам предложить. Всё необходимое мы уже получили от вашего правителя и практически бесплатно. А больше нам ничего не надо.

— Когда я говорил о деловых предложениях, я… Я немного лукавил, — признался Энкин Флед. — В городе слишком много чужих ушей.

Ильсор такое заявление удивило, но он умел держать себя в руках.

Энкин Флед вытер платком вспотевший лоб, вздохнул несколько раз, затем, решившись, пояснил:

— Я уже имел честь беседовать с вашим генералом Бананом Ну…

— Генерала зовут Баан-Ну, — поправил Ильсор.

— Вот-вот, с ним, — заторопился гость. — И я… И мне… Как бы это сказать… Дело в том, что мне грозит опасность. Ну, вы понимаете: козни врагов, политические интриги, недоброжелатели… и всё такое.

— Честно говоря, я пока ничего не понимаю, — признался Ильсор. — Если вы кого-то опасаетесь, обратитесь за помощью к вашему правителю. Я уверен, что он вам поможет.

— Поможет?! Мне?! Да он… — Энкин Флед испуганно оглянулся и уже гораздо тише продолжил. — Дело в том, что в своё время я поддерживал Урфина Джюса и исполнял при нём обязанности начальника полиции. И теперь я всерьёз опасаюсь за свою жизнь. Они не оставят меня в покое. Они делают вид, что простили меня, но я-то знаю, что это не так! Я это точно знаю!

— Но зачем вы обратились ко мне? — спросил Ильсор, догадавшийся наконец, что за человек стоит перед ним. — Мы скоро улетаем с Беллиоры навсегда и вряд ли можем вам помочь.

— Так ведь о том же и речь! — вскричал Энкин Флед. — Когда я разговаривал с генералом, он пообещал, что возьмёт меня с собой в вашу далёкую страну. Там меня никто не знает, и там до меня не дотянутся руки моих недоброжелателей.

— Насколько я знаю генерала, а я знаю его очень хорошо, он никогда не страдал излишней добротой, — сказал Ильсор. — И я очень сомневаюсь, что

он мог такое вам пообещать.

— Мог! Мог! Он мог! — с жаром подтвердил Энкин Флед. — И вы правы, он сделал это вовсе не бескорыстно! Я должен был… В обмен, я должен было оказать ему очень важную услугу… — тут гость смешался и замолчал.

— То есть он пообещал вам это в обмен на предательство, — продолжил Ильсор. — И у вас хватает совести теперь обратиться с таким предложением ко мне? Удивительно!

— Но что же мне делать? — взвизгнул Энкин Флед. — Моя жизнь в опасности! Меня и так преследуют, а если узнают о том, что я готов был помогать вашим солдатам…

— Может быть, вы не в курсе, но те солдаты, которым вы собирались помогать, спят крепким сном, и проснутся очень не скоро. И генерал Баан-Ну тоже спит вместе с ними.

— Но ведь вы не можете отменить нашу с генералом договорённость! — зачастил Энкин Флед. Он ухватил Ильсора за рукав комбинезона. — Вы обязаны взять меня с собой! Я теперь тоже ваш! Я хочу улететь с вами! Я даже согласен на то, чтобы вы высадили меня где-нибудь по пути. Ведь вы же будете пролетать мимо каких-нибудь городов. У меня есть средства, я смог сохранить часть своего состояния…

Ильсор брезгливо отстранился:

— Вы сами не понимаете, о чём просите. Во-первых, в космосе нет и не может быть никаких городов. А во-вторых, предатели нам не нужны. Они нам противны. Всё, разговор окончен.

Он повернулся и решительно зашагал к «Диавоне». Энкин Флед, словно громом поражённый, остался стоять на месте. Такого завершения разговора он, видимо, никак не ожидал.

У входа в звездолёт Ильсор оглянулся. Рыжий толстяк понуро брёл к вертолёту.

* * *

До старта «Диавоны» оставалось менее трёх дней, когда у Ильсора состоялся ещё один разговор с этим неприятным человеком.

— Ильсор, вы очень заняты сейчас? — заглянул в рубку вернувшийся из города Кау-Рук.

— А в чём дело, полковник?

— Там внизу один местный житель очень хочет с вами поговорить, — Кау-Рук замялся, затем продолжил. — Это, конечно, не моё дело, но неужели вы в самом деле намерены взять на Рамерию одного из местных жителей?

— Кто вам это сказал? — удивился Ильсор. — У меня и в мыслях такого не было!

— Ну, значит, он лжёт, — пожал плечами штурман. — Что, впрочем, неудивительно. Уж больно физиономия у него… неприятная.

— Я, кажется, догадываюсь, о ком идёт речь, — Ильсор встал и одёрнул комбинезон. — Наш генерал пообещал этому несчастному забрать его с собой, и теперь этот предатель боится мести соплеменников. Разумеется, я не собираюсь делать такую глупость.

Энкин Флед стоял у трапа и тщетно пытался придать своей физиономии уверенное выражение. Рядом с ним на земле лежал большой саквояж.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Секретарь лорда Демона

Лунёва Мария
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Секретарь лорда Демона

Жатва душ. Остров мертвых

Сугралинов Данияр
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.20
рейтинг книги
Жатва душ. Остров мертвых

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон

Ищу жену с прицепом

Рам Янка
2. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Ищу жену с прицепом