Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На что способны женщины
Шрифт:

Я усмехнулся. Что-то действительно затевалось.

– О\'кей, дружище, тебе лучше лечь спать. Прислушивайся к разговорам. Надо действовать хитро.

– Ты уже знаешь что-нибудь? Зачем ты здесь? Что здесь готовится? Мне не нравится все это. Я хочу знать, куда я попал.

– Я скажу тебе кое-что. Эта Ракс – лунатичка.

Он удивился:

– С чего ты взял?

– Именно поэтому я и тут. А еще она – стриптизерша.

Он переварил новости. Кажется, они ему скорее понравились.

– Я так и думал, что это все из-за нее, – проговорил он наконец.

– Ну,

так будь осторожен и забери свою шляпу, – сказал я и подтолкнул его к двери. – Может, нам и повезет.

Глава 3

Веду Ракс я встретил только к середине следующего дня.

Утром Паркер и я отправились на «паккарде» к дому Бретта. Мы обогнули холмы и по извилистому серпантину поднимались к вершине, откуда брал начало Оушен-Райз.

Вел Паркер. Горные повороты он проходил несколько быстровато, чтобы это можно было назвать комфортной ездой, и пару раз срывающиеся задние колеса подносило к обрыву ближе, чем мне хотелось бы. Я не говорил ни слова: если он не замечает этого, то не замечу и я. Автомобиль он вел, можно сказать, брезгливо, держась за рулевое колесо кончиками пальцев, словно боялся испачкать их.

Владения Бретта предстают перед вами задолго до того, как вы приближаетесь к ним. Несмотря на двенадцатифутовую ограду, дом выстроен на возвышенности, и с горной дороги на него открывается неплохой вид. Это когда вы подъедете к воротам, он спрячется от вас за деревьями и цветущими кустами, не считая, конечно, стены. На половине пути Паркер остановился, чтобы я смог запомнить общее расположение построек. Мы взяли с собой план, и он показал мне, где находится черный вход на плане и на местности. Подразумевалось перелезание через стену, но, поскольку заниматься этим предстояло не ему, он вскользь упомянул об этом так, словно беспокоиться здесь не о чем. Еще он добавил, что поверху уложена колючая проволока, в общем, никаких проблем. После нашей рекогносцировки он выглядел намного счастливее, нежели я. Что, конечно, тоже понятно: работать-то мне.

Перед здоровыми коваными воротами торчал охранник. На вид ему было около пятидесяти, но выглядел он достаточно внушительно, и его тяжелый, настороженный взгляд неотрывно следовал за нами, когда мы, проехав ворота, остановились ярдах в пятидесяти от него.

– Я поговорю с ним, – шепнул Паркер. – Предоставь его мне.

Тотчас, как мы притормозили, охранник двинулся в нашу сторону. Он был невысок и коренаст, с плечами, достойными боксера. На нем была коричневая рубашка, коричневые вельветовые брюки и фуражка, а толстые ноги обуты в тяжелые армейские сапоги.

– Я думал, это дорога на Санта-Медину, – начал Паркер, высовывая в окно свою блестящую лысину.

Охранник водрузил один из своих отполированных сапогов на подножку автомобиля. Он недобро осмотрел Паркера, затем меня. Если бы мне не сказали, что это экс-коп, я бы уже сам догадался об этом по надменному блеску в его глазах.

– Это частная дорога, – с издевкой поправил он. – Об этом говорится полмили назад. На Санта-Медину идет налево, и там же висит

маленькая табличка площадью в четыре квадратных ярда, напоминающая вам об этом. Что вам здесь нужно?

Пока он не заткнулся, я имел возможность осмотреть стену вблизи. Она была гладкая, как стекло, и наверху – три яруса колючей проволоки. Шипы на ней выглядели достаточно острыми, чтобы резать мясо – например, мое.

– Я думал, что налево идет частная дорога, – говорил Паркер. Он тупо скалился на охранника. – Извините за вторжение.

Я заметил и еще кое-что: перед сторожкой сидела собака – чистый волкодав. Она лениво позевывала на солнцепеке. Хоть шляпу вешай на ее клыки.

– Забей, – бурчал охранник. – Будет свободная минутка, так обучись чтению. Многое теряешь.

Его объемную талию опоясывал широкий ремень с открытой кобурой, и рукоятка от сорок пятого словно сама просилась в руки.

– Вы не должны вести себя вызывающе, – достаточно вежливо ответил Паркер. До сих пор он держался на расстоянии и был вполне терпим. – Мы все допускаем ошибки.

– Да; твоя мать уже допустила одну, – расхохотался охранник.

Паркер порозовел.

– Кажется, вы позволяете себе непростительные вольности! – выкрикнул он. – Я объяснюсь с вашим работодателем.

– Вали отсюда, – рявкнул охранник; хорошее настроение его мигом испарилось. – Убирайтесь отсюда на своем утюге ко всем чертям, иначе вам действительно будет что объяснять моему работодателю.

Мы поехали обратно. Я все следил в зеркале за охранником. Он торчал посреди дороги, оперев руки на бедра, и смотрел нам вслед.

– Приятная тетка, – усмехнулся я.

– Есть еще один. Ночью они оба на посту.

– Видел собаку?

– Собаку? – Он обернулся на меня. – Нет. Какая собака?

– Просто собачка. Милые зубки. На вид – немного больше охранника и довольно голодная. И колючая проволока – тоже недурна. Остренькая. Кажется, стоит попросить некоторой прибавки к жалованью. Я должен быть застрахован.

– Ты не получишь от нас денег больше, чем тебе обещали, если ты об этом, – зарычал Паркер.

– Я как раз об этом. Жалко, что ты не заметил песика. Будет довольно весело всю ночь носиться вокруг дома, удирая от нее. Да, думаю, вам лучше еще разок пошарить по своим карманам, братишка.

– Тысяча или ничего, – злобно процедил Паркер. – Решай сам.

– Тебе лучше пересмотреть свои привычки. Я на рынке. Знаешь, Бретт, наверное, неплохо платит за информацию. На твоем месте я бы не предлагал решать мне самому.

И он прищурился под моим пристальным взглядом. Я попал в точку.

– И не мечтай об этом, Джексон.

– Обсуди это с Тюфяком. Я хочу еще пятьсот, или я ухожу. Тюфяк ни слова не говорил мне ни об охранниках, ни о собаке, ни о сигнализации с колючей проволокой. Он представил это как совершенно нетрудное дельце: дельце, которое ты провернешь во сне и не заметишь.

– Я предупреждаю тебя, Джексон, – процедил Паркер. – Тебе не следует шутить с нами. Ты заключил сделку и принял часть денег. Ты пойдешь до конца.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Треугольная шляпа. Пепита Хименес. Донья Перфекта. Кровь и песок.

Бласко Висенте Ибаньес
65. Библиотека всемирной литературы
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Треугольная шляпа.
Пепита Хименес.
Донья Перфекта.
Кровь и песок.

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI