Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На Грани. Книга 2
Шрифт:

Не успел Карст закончить фразу, как в решетку ударил камень. Звук жалобно застонавшего металла резанул по ушам. Узкое и частое плетение решеток достаточно надежно защищало окна. Чтобы разбить стекло, камень должен был быть совсем небольшим и очень метко пущенным. Но комендант моментально отпрянул и оттащил Таскилла. Торн лежал в стороне от окна, Альва сидела рядом. Лан опустился на пол неподалеку, опершись спиной о стену. Итон предпочел остаться стоять. Шансов, что шальной камень долетит в эту часть комнаты, практически не было. А предсказать направление полета осколков все

равно не представлялось возможным.

— По-прежнему считаете, что одержимым нет до нас дела? — мрачно полюбопытствовал Элвир.

— Они громят все окрестные здания, — отозвался Карст. — Будем надеяться, что дальше камней дело не зайдет.

— Мы и так слишком долго надеялись, когда нужно было действовать, — с горечью произнес Торн.

— Выбора у нас все равно нет, — заметил герцог. — Поэтому надежда — все, что нам остается. Вот я сейчас от всей души надеюсь, что матери удалось вырваться из города.

— И тете Тийле, — добавила Альва. — И Ларни с Риссой.

— Лично я бы предпочел, чтобы спаслись вы двое, — Элвир глубоко вздохнул, и тело отозвалось резкой болью.

Карст не мог долго стоять на месте и, вновь подойдя к окну, осторожно выглянул. Какое-то время он внимательно всматривался в происходящее внизу, потом внезапно изменился в лице.

— Богини, — хрипло произнес он. — Только не это!

Лан тут же подскочил и оказался рядом. Альва напряженно смотрела на мужчин, но страха в ее глазах не было. Бедная девочка полагает, что все самое страшное уже случилось, точнее, вскоре случится. А вот он в этом не уверен. Просто так Итон Карст богинь поминать не станет. Мальчишка вон тоже побледнел. Что же там такое, в конце концов?

— Мне кто-нибудь скажет, что происходит? — Торн не скрывал недовольства. — Или меня можно уже не принимать в расчет? Я пока еще жив!

— Они хотят поджечь здание, — лицо герцога перекосилось от ужаса.

Элвира тоже охватил ужас. Не за себя, ему уже все равно. Но Альва! И этот мальчишка. И комендант, заслуживший за все годы служения городу столь ужасную смерть.

Девушка неожиданно сорвалась с места и выбежала из комнаты. И через минуту вернулась с луком и стрелами. Отогнав мужчин, Альва открыла окно, не обращая внимания на протесты, прицелилась и выстрелила, умудрившись пустить стрелу сквозь частое плетение решетки.

— Ты не сможешь убить всех, — обреченно проговорил Лан.

— Всех и не нужно, хотя я бы поубивала, — Элвир никогда еще не слышал такой ненависти в ее голосе. — Я буду стрелять в поджигателей. С первого раза до них, смотрю, не дошло, — и она пустила новую стрелу.

— Но ведь это женщина! — сдавленно пробормотал мальчишка Таскилл.

— Это не женщина, а бешеная тварь, — комендант ответил вместо своей помощницы, пока та прилаживала очередную стрелу.

В решетку ударился еще один камень, потом в стену рядом с окном. Камни полетели градом. Особого вреда они причинить не могли, но сильно мешали девушке целиться и стрелять.

— Альва, уйди оттуда, — приказал Элвир. — Неужели не видишь, что от этого никакого толка?

— Никакого, — обреченно подтвердил Итон. — Твои стрелы рано или поздно кончатся,

кроме того, они их не пугают. Вон новые и новые выродки тащат факелы.

— Но здание же каменное? — в вопросе Таскилла слышалась надежда. — Разве огонь сможет его уничтожить?

— Сможет, — комендант не отрывал взгляд от происходящего за окном. — Огонь может уничтожить все.

На какое-то время все замолчали. Каждый понимал, что это значит, но никто не хотел первым произнести вслух.

— Мы ведь все равно не сможем выбраться? — подала голос Альва.

На ее лице, в отличие от остальных, не было ни страха, ни страдания, да и голос звучал отнюдь не печально. Неудивительно, мужчины боятся в первую очередь за нее, а девчонка чуть ли не рада возможности умереть вместе с возлюбленным.

— Не сможем, — безжалостно подтвердил Карст. — Даже огонь лучше, чем оказаться в лапах этой толпы. Я спущусь к ребятам, поговорю с ними.

Комендант вышел и отправился к стражникам, оставленным у дверей на случай, если толпа все же надумает брать комендатуру приступом. Что он собирался с ними обсуждать, Элвир не знал. Может, предложит выбор — сгореть заживо или выйти на растерзание толпе. Сам бы протектор предпочел быструю смерть в бою, пусть и неравном. Возможно, для герцога с комендантом это тоже наименьшее зло, но об Альве не может быть и речи. Страшно подумать, что эти обезумевшие мрази способны сотворить с женщиной. Даже огонь милосерднее, чем чудовища, еще недавно бывшие людьми.

Лан вышел через пару минут после коменданта, и лишь тогда Элвир понял, что таким образом им с Альвой позволили остаться наедине, чтобы дать возможность попрощаться. Попрощаться не на время, даже не на долгий срок, а навсегда. Пожалуй, именно это страшнее, чем все, что с ними случилось и случится.

— Альва, — он привлек девушку к себе, ощутив одновременно жгучую боль от резкого движения и радость от возможности заключить ее наконец в объятия. — У нас не было времени на разговоры о любви. И это полностью моя вина…

— Не ваша, — перебила его Альва. Голова девушки покоилась теперь на его плече, а пряди светлых волос щекотали лицо. — Время и обстоятельства не способствовали любовным признаниям.

— Не перебивай, крысенок, — Торн ласково провел рукой по ее щеке. — У меня не очень много времени. И я должен успеть сказать, как много ты для меня значишь. Ты — самое светлое, самое лучшее, что было в моей жизни. Я хотел бы прожить рядом с тобой целую вечность, но вместо этого нам выпала сомнительная удача — умереть в один день. Чего бы я только не отдал за возможность спасти тебя…

— Не надо, — Альва слегка приподнялась, чтобы взглянуть ему в глаза. — Я не хочу спасаться. И не хотела бы жить без вас. Пытка, растянутая на десятилетия — вот какая это была бы жизнь. Пусть уж лучше так. Только это очень больно? Умирать в огне? — ей с трудом дались последние слова.

В этот миг Альва напоминала испуганного ребенка, наполняя сердце Элвира болью и нежностью.

— Тебе не будет больно, — он обнял девушку еще крепче. — Ничего не бойся, моя девочка. Ты просто уснешь, обещаю. Просто уснешь.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII