Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ясно, — Абигайль глубоко вдохнула холодный горный воздух. — Нам следует двигаться или сжаться в комок? — спросила она взводного сержанта, полагаясь на его опыт, и услышала как он в темноте скоблит подбородок.

— Сейчас что так, что эдак, мэм, — спустя мгновение ответил сержант. — Мы знаем, что они должны были что-тозасечь, иначе не вернулись бы. Но мы не можем знать, что именноони засекли. Они могли вернуться и во второй раз нас не найти, в таком случае они могут решить что тут никого нет. В этом случае здесь самое безопасное место,

какое мы только можем отыскать. И движущихся людей всегда легче заметить, чем заползших в хорошее укрытие. Я бы остался здесь, если...

Гутиэррес не успел договорить. Вой воздушных турбин, как показалось, появился одновременно везде и всюду, заполняя ночь грохотом. Абигайль инстинктивно упала ничком, однако её глаза шарили по сторонам в поисках опасности.

Она поймала короткий кошмарный силуэт огромной чёрной формы, подобно какой-то гигантской высокотехнологичной хищной птице выскользнувшей из ночи. Это не бот, поняла она. Это штурмовой шаттл, хорошо вооружённый и хорошо бронированный корабль, способный нести целую роту пехотинцев в боевой броне.

Затем в ночи что-то полыхнуло.

* * *

— Вот! — закричал Данпянь, показывая на изображение изрезанной поверхности горы, передаваемое предназначенными для работы при низкой освещённости камерами. Сандоваль и сама бросила взгляд на дисплей, однако, летя так близко к земле, она не могла позволить себе оторваться от управления. Не на такой местности.

— Я тебе верю, — произнесла она, разворачивая тяжёлый шаттл для третьего прохода. — Выходи на связь. Передай “Хищнику”, что мы их нашли, а затем сообщи Мерривелу, что собираемся высадить его людей над манти. После этого я отойду в сторону для поддержки, а за...

Где-то ниже неё вспыхнула молния и оборвала её на полуслове.

* * *

Стрелковое отделение Королевского Мантикорского Корпуса Морской Пехоты насчитывало тринадцать мужчин и женщин, разбитых на две огневые секции, а командовал ими сержант. В каждой из огневых секций было одно плазменное ружьё, стандартное тяжёлое вооружение морпехов, прикрываемое тремя вооружёнными пульсерами стрелками и одним гранатомётчиком. Секцией командовал капрал.

Взводный сержант Матео Гутиэррес развернул оба своих отделения так, чтобы прикрыть всю узкую долину, в которой они нашли убежище, и его приказы были ясны. Никто не имел права стрелять без прямого приказа от Абигайль или него самого, если только не становилось очевидно, что они обнаружены. Однако Гутиэррес ожидал, что в случае очевидногообнаружения его люди проявят разумную инициативу.

Именно поэтому по Сирене Сандоваль, забывшей, что на сей раз она охотится на королевских морских пехотинцев, а не на перепуганных безоружных гражданских космонавтов, и проносящейся над ними в третий раз, выстрелили сразу четыре плазменных ружья.

Штурмовой шаттл для способного летать в атмосфере аппарата был крупным, мощным и хорошо бронированным. Однако он не был достаточно бронирован для того, чтобы пережить многочисленные одновременные плазменные попадания с дистанции меньше трёхсот метров. Пылающая энергия распорола его корпус

и Абигайль попыталась зарыться в скалу, когда Сандоваль, Данпянь, их бортинженер и семьдесят пять вооружённых пиратов, полагавших, что они охотятся на мышей, исчезли в сверкающем голубом шаре вспыхнувшего водорода.

* * *

— Чёрт подери! — услышав сообщение Ламар ударил кулаком по подлокотнику. — Чёрт подери! О чём эти идиоты думали?

— Полагаю, они думали, что накрыли манти, — едко ответил Сент-Клэр. Ламар впился в него взором и старпом отвёл глаза. — Не позволяй эмоциям ослепить себя, Сэм, — холодно посоветовал Сент-Клэр. — Похоже Эл был прав — бот являлсяприманкой. — Он кисло улыбнулся. — Рингсторфф будет доволен. Мы их отыскали.

— Да? Ладно, теперь, после того как тупую задницу Сандоваль сбили, кто у нас находится в удобном положении, чтобы пойти и прикончитьих?

— Прямо сейчас никого, — признал Сент-Клэр. —Шаттлов у нас немного. Однако максимум через двадцать минут мы выведем на них ещё одну птичку. И на этот раз станем действовать умнее.

* * *

— Быстро, быстро, быстро! — орал сержант Гутиэррес, подгоняя бегущих перед ним флотских, а его морпехи прикрывали фланги. По крайней мере все они имели приличные приборы ночного видения, однако это не делало путь более ровным и Абигайль уже открыла, что бег по скалистому ущелью в зимнюю полночь совсем не походит на учебную трассу на Острове Саганами.

Она споткнулась о выступ и рухнула бы вниз, если бы всё тот же ковш не метнулся и не подхватил её. Абигайль была стройной юной женщиной, однако знала, что не могла весить так мало, как продемонстрировал сержант Гутиэррес, удерживая её одной рукой до тех пор, пока она не нащупала ногами опору.

— Они прилетят снова так быстро, как только смогут, — сказал ей Гутиэррес, дыхание которого, несмотря на заданный им темп, почти не сбилось. Разумеется, рассуждал какой-то уголок сознания Абигайль, сила тяжести на Приюте едва ли больше половины силы тяжести его родной планеты. — Огонь обманет их тепловые сенсоры, по крайней мере отчасти, — продолжил сержант. — Однако, если мы не успеем вовремя спрятаться в укрытие, они всё еще смогут засечь источники энергии.

Абигайль понимающе кивнула, однако, в отличие от Гутиэрреса, у неё не было лишнего дыхания на разговоры. Она сосредоточилась на движении ногами. В сложившейся ситуации этого было достаточно, чтобы поглотить всё её внимание.

— Сюда! Давайте сюда налево! — это кричала сержант Генриетта Тернер, командир второго отделения, приданного Абигайль коммандером Уотсон почти в прошлой жизни. Абигайль огляделась и заметила Тернер, буквально заталкивающую в узкую расщелину старшину Палмера. Прежде чем устроиться в их первом укрытии, Гутиэррес тщательно обследовал окрестности и избрал его по крайней мере отчасти потому, что неподалёку были и другие почти столь же удобные местечки. Сейчас Абигайль наблюдала за исчезновением Палмера, а затем настала её очередь лезть в расщелину.

Поделиться:
Популярные книги

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Лисавчук Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Повелитель механического легиона. Том V

Лисицин Евгений
5. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том V

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Владыка морей ч.1

Чайка Дмитрий
10. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Владыка морей ч.1

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини