Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На страже твоей любви
Шрифт:

— Не понимаю о чём вы.

Щёки Эсси вспыхнули алее роз. Во рту стало сухо. Бенджамин Уэллс явно насмехался над ней.

— Даже не предполагал, насколько вы ценный работник. Вам несказанно повезло, что мы подписали контракт раньше, чем они просветили меня на ваш счёт. Боюсь знай я наперёд про все ваши чудачества, наше сотрудничество никогда бы не состоялось.

«Как же так можно!» — возмутилась она.

Постояв за дверью и будто бы насладившись испуганной тишиной в кладовой, Бенджамин Уэллс всё же сжалился над девушкой и добавил:

Мистер Чепмен ушёл, хватит прятаться, идите работать. Вы ещё не закончили в зале. Ваши пылёвки разбрелись кто куда.

Эсси облегчённо выдохнула, разминая затёкшие ноги.

«Несмотря ни на что он решил оставить меня у себя».

Прежде чем выйти из кладовой волшебница пару минут разглядывала умиротворяющий пейзаж за окном. На заднем дворе Бена Уэллса необузданная природа проросла бурьяном из чертополоха и борщевика.

«Не то, что сад миссис Вуд. Не удивлюсь если со временем она приберёт мистера Уэллса к рукам и наведёт тут порядок».

А ещё Эсси подумала, что Бенджамин Уэллс не так уж прост. Он отказался рассказывать о себе и ей, как приезжей было понятно его нежелание. Любому не понравится, если его станут обсуждать. Но что-то подсказывало Эсси, что Бен Уэллс переехал в Тенистую лощину не просто так.

Глава пятая

В которой нам намекают, что герой — немного злодей

Неделя в книжной лавке прошла совсем незаметно для Эсси. Монотонная работа ей даже нравилась. К тому же какой приятный контраст с шумной кондитерской. Абсолютная тишина и она один на один с мыслями. Впрочем, когда книжная лавка начнёт работать —этому блаженству наступит конец.

После первого рабочего дня волшебница видела мистера Уэллса редко. Он всё время где-нибудь пропадал: либо в городе, либо закрывался в кабинете, а иной раз в подвале. Пока девушка так и не смогла выяснить, чем он там занимался.

В четверг она предприняла попытку спуститься к нему, но дверная ручка ей не поддалась, а на шум вышел сам чародей. Он смерил помощницу испепеляющим взглядом, но совсем её не смутил. Эсси начала думать, что крайне тяжёлые взгляды единственное его оружие. Тогда она и не догадывалась, что ошибается.

— И чем вы там занимаетесь?

Бен упрямо молчал, подталкивая её к кладовой.

— Мисс Фокс, займитесь своей работой, я надеюсь на следующей неделе открыться, — сказал мужчина, явно не собираясь ей отвечать.

— Вы варите снадобья? Я не сильна в зельях, но могла бы помочь. Не в ущерб торговле, не думайте. Но когда будет свободное время.

Книжный магазин Бенджамина Уэллса должен был работать всего пять дней в неделю. А это значило два выходных, что бесконечно радовало мисс Фокс. Так что она могла бы посвятить один из них приобретению навыков, а в другой хорошенько отдохнуть.

Очевидно, что от природы магические способности Эсси сильно уступали способностям мистера Уэллса. Это был досадный факт. Но факт оставался фактом, поэтому волшебница намеревалась попытать удачу и воспользоваться

возможностью получить кроме жалованья немного знаний. При должном настрое Эсси охотно училась, так что девушка решила, что чародей рано или поздно поддастся ей. Так что всякую встречу она пыталась обернуть в свою пользу. Правда пока успеха она не добилась.

На мысль о том, что чародей занимается зельями, её натолкнула посылка от мистера Джордана. Он заведовал единственной аптекой в Тенистой лощине, где можно было приобрести помимо стандартных товаров ещё и ингредиенты магического происхождения.

— Я, кажется, просил вас не совать нос в мои дела, — ответил мужчина. — Если вам нечем себя занять — загляните в кладовую. Там всё ещё хранятся книги… и пыль.

Это было крайне обидное замечание. Всё же Эсси почти удалось подготовить книжный магазин к открытию. Конечно, товар требовал проведения инвентаризации, но Бен Уэллс сказал, что этим можно будет заняться в процессе. В конце концов книг оказалось слишком много для одной Эсси. Выяснилось, что кладовая была расширена пятым измерением и те видимые запасы — лишь малая часть от всего.

«Как же ему повезло! Я и не думала, что библиотека мистера Райта настолько обширна. Интересно, за сколько был продан дом и знал ли хозяин про всё это богатство?» — размышляла мисс Фокс провожая взглядом мистера Уэллса.

Его синий костюм искрился магическим огнём. До странности франтоватый наряд для работы в подвале. Правда в отличие от молодой женщины, которая с утра старалась подобрать максимально удобную одежду для текущих дел, Бен Уэллс всегда выглядел слишком хорошо, чтобы заниматься тяжёлой работой. Да и вообще работой. Создавалось впечатление, что в любую минуту он готов сорваться на суаре.

В итоге в день торжественного открытия Бенджамин Уэллс ловко отделался от своих обязанностей хозяина, не удосужившись спросить у Эсси нужна ли ей помощь и отбыл в неизвестном направлении. Эсси только вздохнула. К причудам своего начальника она попривыкла. Его уход даже не взволновал её. Девушка принесла с собой свежих цветов, чтобы украсить торговый зал.

Не так давно Бен Уэллс снял заклятия с дверных ручек и теперь волшебница могла спокойно пользоваться всеми комнатами первого этажа. Разве что подвал остался для неё недоступной величиной.

«Это временно, рано или поздно я узнаю, чем он там занимается».

Гладиолусы и пёстрые астры пришлось разделить. Волшебница зашла на кухню и долго изучала содержимое шкафов. Больше всего в доме ей нравилась кухня-столовая, просторная и очень светлая. Вот только найти подходящие вазы там оказалось не просто. Судя по всему, чародей не привёз с собой никакой посуды.

Расставив букеты и убедившись, что всё готово, девушка заварила чай, открыла парадную дверь и присела на высокий табурет к кассе. Официально у неё было ещё двадцать минут. Эсси смаковала каждое мгновение любуясь плодами своих трудов. Книжный магазин выглядел ничуть не хуже столичных.

Поделиться:
Популярные книги

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Граф Суворов 8

Шаман Иван
8. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 8

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Взводный

Берг Александр Анатольевич
5. Антиблицкриг
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Взводный

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион