Начало
Шрифт:
– Еще глубже… Еще…
Приговаривая так, Кирсанов раз за разом нажимал на кнопку. Поначалу Осипов принялся считать нажатия, хотя смысла в этом никакого не было. Он ведь все равно не знал толщину слоя погружения. Да если бы и знал, что в том толку? Где-то после пятьдесят четвертого нажатия он сбился со счета и бросил это пустое занятие.
– Еще… Еще глубже…
Сам Кирсанов, похоже, точно знал, когда наступит нужный момент. Он вдруг сделал паузу и посмотрел на Осипова очень необычным, если не сказать более, странным взглядом.
– Сейчас, – Кирсанов чуть понизил голос.
Он, все же, любит театральные эффекты, отметил про себя Осипов. Но не злоупотребляет ими. И, в общем, это неплохо.
Кирсанов надавил пальцем на кнопку.
Фон экрана остался все таким же серым. Но теперь он был расчерчен на ровные квадраты. Тонкие, но очень четкие, будто светящиеся изнутри линии, рассекали его вдоль и поперек. Поначалу Осипов решил, что это шахматная доска, на которой все клетки выкрашены в одинаковый серый цвет. Однако их было гораздо больше. Тринадцать на тринадцать. Всего сто шестьдесят девять.
– Бог ты мой, – едва слышно произнес Осипов.
В каждую клетку был помещен рисунок, похожий на тот, что он видел на пакале. Да, какое там, похож! Вот он! Тот самый пляшущий ворон, что был изображен на пакале, найденном на болоте! А вот и второй, из замерзшего города, с носатым человеком в головном уборе из перьев!
Кирсанов молча, с едва заметной улыбкой наблюдал за реакцией Осипова. И, похоже, ему нравилось то, что он видел.
– Все рисунки разные? – не отрывая взгляда от экрана, спросил Осипов.
– Совершенно верно, – подтвердил Кирсанов. – Ни одного повтора. Но, если ты полагаешь, что уже удивлен, то ты глубоко заблуждаешься.
Кирсанов нажал очередную кнопку на пульте. Расчерченное на квадраты поле сместилось влево и ушло за край экрана. Его место занял ровный прямоугольник, внутри которого располагались столбцы из странных значков, сочетающих точки и короткие горизонтальные линии.
– Это рисунок, расположенный за дном правой глазницы черепа, – прищурившись, посмотрел на гостя Кирсанов. – Не впечатляет?
Осипов попытался было сходу придумать какую-то систему или принцип, на основе которого были сгруппированы незнакомые ему знаки, но быстро понял, что ему это не удастся.
– Признаюсь честно, пока – нет.
– Это цифры майя. Те, что в первых четырех колонках, образуют сочетание девятнадцать – десять – две тысячи пятнадцать. Не наводит ни на какую мысль?
Тут уж не могло быть никаких сомнений – дату «девятнадцатое октября две тысячи пятнадцатого года» запомнили все на Земле. Не сразу, но навсегда.
– Начало Сезона Катастроф.
– Да, в этот день образовалась
Осипов вымученно улыбнулся и махнул рукой в сторону экрана.
– Это – подделка!
– Серьезно? – сделал вид, что удивился, Кирсанов.
– Да, ты сам подумай. Откуда древние майя могли знать григорианский календарь?
– Понятия не имею, – Кирсанов качнул головой из стороны в сторону. Лицо его при этом осталось спокойным и серьезным – замечание гостя не произвело на него ни малейшего впечатления. – Но очень хочу это узнать.
– Кто-то уже в наши дни перевел дату григорианского календаря в систему летоисчисления майя.
– Да? – Кирсанов сделал вид, что ему стало немного интересно. – И что дальше?
– Дальше – надпись поместили на череп.
– Можно я сделаю несколько критических замечаний?
– Да, сколько угодно.
– Во-первых, этому черепу – я повторяю, черепу, а не хрустальному шарику, из которого он был сделан, – по меньшей мере, сто пятьдесят лет. Если, как ты полагаешь, эти рисунки и надписи сделал изготовитель черепа, выходит, он был пророком. Даже если надпись была нанесена позже, скажем, в самом начале нашего века – а этот череп у меня с две тысячи четвертого года, – выходит, что тогда уже кто-то знал грядущее.
– А что если это всего лишь совпадение? Сочетание цифр на рисунке и дата начала Сезона Катастроф?
– Полагаю, Виктор, ты и сам можешь посчитать, какова вероятность подобного совпадения. Хотя, конечно, на свете всякое случается. К примеру, в начале прошлого века в Лондоне были повешены трое убийц – Грин, Берри и Хилл. Они совершили свое преступление в местечке Гринберри Хилл. А несколькими годами позже, в Луизиане, к смерти была приговорена троица Стил, Роуд и Плейс. Они подкараулили и убили свою жертву на улице Стилроуд-плейс.
– Они могли выбрать место преступление, исходя из сочетаний своих фамилий.
– Какое-то извращенное чувство юмора, – с сомнением поджал губы Кирсанов. – Не находишь?
– Ты сам сказал, что случается всякое.
– Да! Однако не всех убийц ловят!
– Этим – не повезло.
Кирсанов неожиданно рассмеялся. По-настоящему весело и заразительно настолько, что глядя на него, Осипов тоже невольно улыбнулся. Хотя и не понимал, над чем это он так смеется?
Чтобы успокоиться, Кирсанову пришлось взять бутылку минеральной воды и сделать пару глотков.
– Слушай, это действительно смешно, – с трудом вымолвил он и снял очки, чтобы утереть слезы. – Перед нами, быть может, самая грандиозная загадка мироздания, а мы тут обсуждаем незадачливых преступников, чей прах давно истлел и обратился в корни травы, которые, в свою очередь, тоже истлели.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
