Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наёмник

Смит Уилбур

Шрифт:

– Останавливаемся на той стороне ручья, - Брюс притормозил, включил вторую передачу и спустился с крутого берега на холостом ходу. Ручей был мелким. Вода едва доставала до осей. Проехав по каменистому дну, Брюс нажал на газ и выехал на поросший лесом противоположный берег.

– Там!
– закричал один из жандармов. Брюс обернулся и проследил за направлением руки. Рядом с дорогой, сгорбив спины и печально опустив головы, увенчанные массивными рогами, стояли два огромных старых буйвола. Брюс резко затормозил, схватил винтовку, надавил на дверь плечом и выскочил из машины. Буйволы зафыркали и, неуклюже покачивая массивными головами, попытались спастись бегством. Брюс выбрал

первого и прицелился в шею, чуть впереди лопатки. Наклонившись вперед, для компенсации отдачи, он выстрелил и услышал глухой звук от удара пули в тушу. Буйвол замедлил свой бег, сбился с ритма. Передние ноги подогнулись, и он мордой воткнулся в землю, вздымая тучи пыли бьющимися копытами. Плавно повернувшись, не отрывая приклада от плеча, Брюс проследил за бегом второго буйвола и снова выстрелил. Снова глухой звук от удара пули. Буйвол споткнулся, но затем выровнялся и побежал дальше, враскачку как уродливая лошадь. На боках его огромного свисающего брюха просвечивались серые проплешины. Брюс переместил мушку чуть ниже лопатки и выстрелил еще два раза, стараясь попасть в сердце. Буйвол был настолько близко, что Брюс видел как на темной шкуре появлялись входные отверстия пуль. Галоп перешел в шаг, голова животного низко повисла, челюсти раскрылись, ноги начали подгибаться. Прицелившись в голову, Брюс выстрелил последний раз. Бык заревел и повалился на траву. Грузовики выстроились на дороге. Из них шумно высыпала толпа людей. Оголодавшие наперегонки устремились к тому месту, где лежали быки.

– Отличные выстрелы, - восторженно сказал Раффи.
– Сегодня я вырежу себе кусочек размером с одеяло.

– Сначала обустроим лагерь, - в ушах Брюса все еще стоял звон от выстрелов.
– Поставь грузовики в кольцо.

– Я позабочусь об этом. Брюс подошел к ближайшему буйволу. Несколько человек пытались перевернуть его на спину, чтобы начать разделывать. В складках ног и туловища животного гроздьями висели сине-красные клещи.

"Хорошие рога, - автоматически отметил Брюс.
– Не менее сорока дюймов".

– Много мяса, капитан. Сегодня наедимся!
– широко улыбнулся один из жандармов. Он склонился над огромной тушей и принялся сдирать с нее шкуру.

– Много, - согласился Брюс и пошел обратно. "В пылу охоты ты всегда чувствуешь себя чудесно. Винтовка в руках, возбуждение. А после совсем другое чувство. Как будто ты совершил что-то неприличное, грязное. Вроде как переспал с дешевой проституткой". Он залез в машину. Шерман отодвинулась от него и отвернулась.

– Они были такие большие, страшные и... прекрасные, - тихо сказала она.

– Нам нужно мясо. Я убил их не для собственного удовольствия, - и он со стыдом подумал: "А сколько я убил их ради удовольствия".

– Да, - согласилась Шерман.
– Нам нужно мясо. Брюс съехал с дороги и посигналил водителям грузовиков, чтобы следовали за ним.

27

Прошло немного времени и мир пришел в порядок: аппетитный дым, поднимающийся от дюжины костров по всему лагерю; четко очерченные силуэты крон деревьев на фоне звездного неба; ласковое тепло костра; смех; громкие голоса людей; чья-то песня; звуки леса в ночи; насекомые в траве и лягушки в ручье; тарелка, наполненная ломтиками вырезки и кусками печени; бутылка пива из неистощимых запасов Раффи; прохладный, наконец, воздух; легкий ветерок, отгоняющий москитов; сидящая рядом на одеяле Шерман.

Подошел Раффи. В одной руке у него был прут с нанизанными на него истекающими соком кусками мяса, в другой бутылка пива.

– Как насчет пива, босс?

– Достаточно, - Брюс поднял руки вверх.
– Я сыт по горло.

– Вы стареете, в этом нет сомнений. Мы

с ребятами либо прикончим этих буйволов, либо взорвемся, - он присел, его тон изменился.
– Грузовики пусты, босс. Думаю, что не наберем со всех и ведра бензина.

– Я хочу, чтобы ты слил все остатки с баков, Раффи и заправил "форд". Раффи кивнул и сдернул с прута зубами кусок мяса.

Завтра рано утром мы с тобой отправляемся на Мсапа. Все остаются здесь. Старший - лейтенант Хендри.

– Обо мне разговор?
– от одного из костров подошел Вэлли.

– Да, я оставляю тебя старшим по лагерю, пока мы с Раффи ездим на узел Мсапа за помощью, - Брюс не смотрел на Хендри и старался, чтобы в его голосе не было заметно ненависти.
– Раффи, принеси карту. Они разложили ее на земле, и легли рядом. Раффи держал фонарь.

– Думаю, что мы где-то здесь, - Брюс прикоснулся пальцем к черной линии дороги.
– Семьдесят - восемьдесят миль от узла, - он провел пальцем по карте.
– На дорогу туда и обратно должно уйти часов пять. Однако, если телеграф не работает, мы будем вынуждены ехать дальше, пока не встретим патруль или еще каким-либо образом не отправим сообщение в Элизабетвилль. Почти параллельно дороге, всего в двух дюймах на крупномасштабной карте проходила толстая красная линия границы с Родезией. Узкие глаза Хендри при взгляде на нее превратились совсем в щелочки.

– Почему бы не оставить Раффи здесь, а взять меня с собой, - спросил Хендри.

– Раффи нужен мне, как переводчик, если встретим кого-либо из местных жителей, - ответил Брюс. "А еще я не хочу, чтобы меня нашли у дороги с пулей в голове" - добавил он про себя.

– Согласен, - проворчал Хендри. Он опустил глаза к карте. До границы около сорока миль. Один день усиленного марша.

Брюс перешел на французский.
– Раффи, спрячь алмазы за приборным щитком твоего грузовика. В этом случае они точно пришлют спасательную партию, даже если нам придется ехать прямо в Элизабетвилль.

– Говори по-английски, дружище, - взревел Хендри, но Раффи кивнул и ответил по-французски.

– Я скажу капралу Жаку, чтобы он охранял их.

– Нет, никому не слова.

– Хватит, - заскрежетал Хендри.
– Я хочу слышать все, что вы говорите.

– Мы уезжаем завтра утром, - перешел на английский Брюс.

– Можно мне поехать с тобой?
– вмешалась в разговор Шерман.

– Почему бы нет?
– улыбнулся Брюс. Раффи многозначительно кашлянул.

– Не думаю, что это хорошая мысль, босс.

– Почему?
– Брюс повернулся к нему.

– Ну, босс, - Раффи помедлил.
– Наш отъезд вместе с мадам в сторону Элизабетвилля может показаться странным. У ребят могут возникнуть разные мысли. Например, что мы не собираемся возвращаться. Брюс задумался.

– Правильно, - влез Хендри.
– Вдруг вам в голову придет идея ехать дальше. Оставь ее здесь, как гарантию для всех нас.

– Брюс, я согласна. Я просто не думала об этом с такой стороны. Я останусь.

– Она будет под присмотром сорока человек. Все будет в порядке, заверил Брюса Раффи.

– Ну хорошо. Все решено. Мы не надолго уедем, Шерман.

– Пойду распоряжусь насчет топлива, - поднялся на ноги Раффи. Увидимся утром, босс.

– Пойду съем еще мяса.
– Хендри небрежно подхватил карту. Постарайся выспаться ночью, Карри. Поменьше акробатики и страстных стонов. В раздражении Брюс не заметил, что Хендри унес карту.

28

Перед рассветом пошел дождь. Брюс лежал на заднем сиденье и слушал его дробь по металлической крыше. Это было прекрасно сжимать в объятиях любимую женщину и слушать убаюкивающий шум дождя.

Поделиться:
Популярные книги

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Шестой Дозор

Лукьяненко Сергей Васильевич
6. Дозоры
Фантастика:
городское фэнтези
8.07
рейтинг книги
Шестой Дозор

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Метатель. Книга 4

Тарасов Ник
4. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 4

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Закон ученого

Силлов Дмитрий Олегович
Снайпер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Закон ученого

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!