Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наконец пришла любовь
Шрифт:

Маркиз приподнял брови, устремив на нее вопросительный взгляд. Но Маргарет только улыбнулась и взяла его под руку. Бессмысленно что-либо объяснять. Да и не обязана она перед ним отчитываться. Но какова наглость…

Кем надо быть, чтобы сбежать с замужней дамой накануне собственной свадьбы с ее золовкой? Можно ли представить себе более недостойный поступок?

И он еще хочет, чтобы она вышла за него замуж.

Нет, он точно обнаружит дверь запертой, если у него хватит наглости явиться завтра с визитом.

Можно ли себе представить более странный день, точнее

вечер, чем сегодняшний?

Глава 5

Маргарет чувствовала себя крайне неловко, танцуя с маркизом Аллингемом. Она в любом случае испытывала бы неловкость, учитывая обстоятельства, хотя, к счастью, он не знал о надеждах, какие она питала, собираясь на этот бал.

Но он слышал, как граф Шерингфорд назвал ее «любовь моя», и, хотя Маргарет уверяла себя, что маркиза не касается, как ее называют другие мужчины, эти слова, казалось, витали в воздухе, пока они танцевали. Не помогло и то, что первые минут десять они танцевали молча.

Она так старательно улыбалась, что ее губы онемели.

Интересно, он знает, кто такой граф Шерингфорд?

Было бы странно, если бы не знал…

Маркиз заговорил первым.

– Мисс Хакстебл, – серьезно произнес он, – надеюсь, вы простите мою вольность, но мне следовало вмешаться раньше. Я должен был одернуть этого типа за фамильярность, с которой он обращался к вам, ведь, насколько я понимаю, вы не встречались с ним до сегодняшнего вечера.

«Этого типа»? Похоже, он знает.

– Вы имеете в виду лорда Шерингфорда? – небрежно отозвалась она. – О, я ничуть не задета, милорд. Он пошутил. Я рада, что вы не стали придавать его словам больше значения, чем они того заслуживают.

– Как ваш друг, – произнес он после некоторого колебания, – я считаю своим долгом предупредить вас, мисс Хакстебл, что от графа Шерингфорда следует держаться на расстоянии. Мне больно видеть, как вы губите свою репутацию, общаясь с ним. Осмелюсь предположить, что вы не знаете, кто он и почему его сторонятся все уважающие себя люди. Я готов побиться об заклад, что он не получил приглашения на бал сегодня вечером, однако у него хватило наглости явиться сюда. Не представляю, кто счел приличным представить его вам.

– Вы ошибаетесь, – возразила Маргарет. – Я в курсе скандала, случившегося пять лет назад. Он еще не затих, когда я впервые появилась в Лондоне, сразу после того, как Стивен унаследовал титул. Не стоит беспокоиться, милорд. Я вполне способна заботиться о себе и выбирать знакомых.

Как истинный джентльмен он не стал настаивать, и Маргарет решила, что тема закрыта. Ей придется отказать в приеме лорду Шерингфорду, если он появится завтра в Мертон-Хаусе, и рассказать правду Криспину, когда они снова увидятся.

Господи, как же глупо она вела себя сегодня вечером!

Ей нечем гордиться. Она всегда была образцом приличий и сдержанности. Можно не сомневаться, что она еще долго будет вспоминать этот вечер, испытывая неловкость. При мысли о том, что она выболтала графу Шерингфорду все свои унизительные тайны, Маргарет снова бросило в жар. Это было самое худшее из всего,

что она натворила за этот вечер.

Что за бес вселился в нее?!

Ванесса и Кэтрин выглядели обеспокоенными, когда маркиз препроводил ее к ним. Эллиот и Джаспер беседовали с группой джентльменов поблизости.

– Мэг! – Ванесса решительно взяла ее под руку. – Я никогда в жизни не была более счастлива, чем в тот момент, когда увидела тебя танцующей с маркизом Аллингемом. Кто, скажи на милость, представил тебя графу Шерингфорду? Если леди Тинделл, то ей следовало хорошенько подумать, и я не постесняюсь сказать ей об этом. Граф – совершенно неподходящая персона.

– У него даже вид вызывающий, – заметила Кэтрин. – Прямо-таки опасный. Мэг, тебе известно…

– Да, – перебила ее Маргарет. – Я знаю, что несколько лет назад он сбежал с золовкой своей невесты. Не понимаю, почему этот проступок делает его парией сейчас. Мне кажется, любой человек имеет право на вторую попытку.

– Конечно, – сказала Ванесса, похлопав ее по руке. – Ты совершенно права. Я бы сказала, что он производит впечатление печального, раскаявшегося человека. Говорят, женщина, с которой он сбежал, умерла, хотя они так и не поженились. Муж не дал ей развод… Это так похоже на тебя, Мэг, протянуть руку оступившемуся, но мы слегка встревожились, увидев, как он увел тебя посередине танца в укромный уголок.

– Который находится у всех на виду, – заметила Маргарет, – Мне ничто не угрожало, ни похищение, ни что-нибудь похуже.

– Надеюсь, – рассмеялась Ванесса. – Но я легко могу себе представить, как он нашептывает тебе на ушко нескромные предложения. Я с трудом удержалась, чтобы не кинуться тебе на выручку, но Кейт танцевала и не могла составить мне компанию, а Эллиот не счел нужным устраивать публичную сцену, поскольку он доверяет твоему здравому смыслу. Впрочем, Криспин вызвался узнать, не нуждаешься ли ты в помощи. Это меня порадовало, пусть даже ты не в восторге от того, что он в Лондоне.

А уязвленное самолюбие побудило ее представить Криспину графа Шерингфорда как своего жениха. Ощущение немыслимости того, что она натворила, снова захлестнуло Маргарет. Слава Богу, что она хотя бы заручилась обещанием Криспина хранить новость в секрете, объяснив таинственность тем фактом, что помолвка еще не объявлена. Она должна найти его, не откладывая, и рассказать правду. Но ведь он пригласил ее на танец? Вот во время танца она во всем и признается, как бы унизительно это ни было, и положит конец сегодняшнему безумию.

Впрочем, было уже слишком поздно.

К ним направлялся Стивен, непривычно угрюмый, устремив взгляд на Маргарет.

– Стивен, – удивилась Кэтрин, когда он подошел к ним, – что случилось?

Он проигнорировал ее вопрос, обратившись к Маргарет.

– Мэг, – сказал он, – я не знаю, кто, черт побери, представил тебя этому типу. Кто бы он ни был, он заслуживает того, чтобы его пристрелили. Но это самая меньшая из наших забот. Кто-то распространяет нелепый слух, который нам необходимо как можно скорее опровергнуть. Говорят, что вы с Шерингфордом обручились.

Поделиться:
Популярные книги

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Волчья воля, или Выбор наследника короны

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Волчья воля, или Выбор наследника короны

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное