Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наренгу идет за тобой
Шрифт:

— Встань на колени, — приказал он.

Исида опустилась перед ним. Огненная плеть обвилась вокруг ее шеи как удавка. Наренгу дернул за нее, побуждая девушку доставить ему удовольствие. Она открыла рот и приняла его орган.

— Сожми свои губы и сделай мне приятно, — приказал мужчина, пытаясь взять себя в руки.

Некоторое время он наслаждался ее ртом, но этого было мало. Он уже знал, что сделает дальше.

Наренгу поднял девушку и положил спиной на диван. Ее руки обвили цепи, растягивая их максимально в стороны. С ногами произошло тоже самое, она уперлась ими в пол.

Исида подумала, что это все, но еще одна цепь обвила ее талию и потянула вверх, заставляя подняться и выгнуться струной. Только голова и плечи осталась опираться на спинку дивана. Поза была сложной и в ближайшее время обещала стать мучительной.

Наренгу дернул за плеть, которая все еще обвивала шею Исиды и заставил ее посмотреть ему в глаза.

— Я серьезно тебя предупреждаю, если ты поймешь, что происходит что-то плохое, уходи в мир грез.

— Наренгу, — сказала Исида, — я верю тебе. И знаю, что ты никогда не переходил черту.

Он лишь покачал головой.

— Я не могу обратиться, — прошептал он. — Ты не понимаешь, как я изменился от этого.

Он взял несколько плоских камней и выложил ими узор на ее животе.

Исида вздрогнула от их холодной тяжести.

— Лучше не роняй, — предупредил Наренгу. — Постарайся не вертеться.

Он вошел в нее, попутно немного изменяя положение, для своего удобства.

Исида попыталась нащупать точки опоры, чтобы ей было легче, но получалось, что вес приходится на цепи. Сейчас она ощущала давление каждого звена. Это было больно. Веревка, обернутая вокруг ее груди натянулась, и кожа под ней горела. Наренгу сделал еще один знак, и она почувствовала, что ее соски захватили золотые зажимы, от них протянулись тонкие цепочки, которые соединились с цепью, тянущей ее талию вверх.

Исида вздрогнула. Тело начало вибрировать от напряжения. Наренгу смотрел и наслаждался ее болью.

— Следи за камушками, — нежно сказал он, проводя когтями по ее бедрам. Исиде показалось, что он оставляет глубокие царапины. Она дернулась. Камни немного сдвинулись. Наренгу потянул за хлыст, освобождая ее шею, почти в ту же секунду она почувствовала, как плеть проходит по ее бедру прямо по следам его когтей. Инстинктивно она дернулась, уклоняясь от следующего удара и камни посыпались с ее живота. Цепочка зажимов натянулась, вызывая крик, цепи врезались в руки и больно сдавили щиколотки.

— А я же предупреждал, — прошипел Наренгу, проводя пальцами по перевязи под грудью.

Исида почувствовала, что он запустил импульс, который бежал по виткам, время от времени, жаля ее в неожиданных местах.

Она закрыла глаза и закричала. Наренгу вошел в нее глубже. Возбуждение Исиды достигло предела, она выгибалась, не думая о последствиях, хотя каждое движение причиняло ей боль.

Наренгу еще раз ударил ее плетью, чуть приводя в себя. Исида посмотрела на него. Его страсть была такой темной и волнующей, что девушка снова закричала. Следующий удар плети сбил зажим с ее правой груди, заставляя зайтись криком, затем так же слетел второй и на сосок легли горячие пальцы Наренгу. Это стало последней каплей, после которой Исида уже не осознавала себя. Она будто летела, отдаваясь наслаждению. Ее стоны

стали хриплыми и глухими, она лишь чувствовала, что ее бьющееся в оргазме тело обрело опору, а цепи перестали так больно впиваться в кожу. Наренгу лег на нее своим весом, и они слились. Исида попробовала обнять его и у нее это получилось, цепи дали такую возможность.

Когда он уже был близок к оргазму, Исида почувствовала, что происходит что-то не то. Она ощутила, как огонь Наренгу разгорается внутри нее. Девушка не была огненным магом и для нее это было противоестественно. Острая и опасная боль пронизывала тело.

— Ты выжигаешь меня, — прошептала она из последних сил.

Наренгу посмотрел на нее темными глазами и покачал головой.

— Еще немного, — хрипло сказал он. — Терпи.

Исида вдруг вспомнила то, что читала о ритуале и поняла, о какой утрате контроля и боли говорил Наренгу. Она испугалась по-настоящему.

Огонь внутри ее вспыхнул с новой силой, а затем Наренгу вжал ее в их ложе, и она почувствовала, как пульсирует его орган.

Обычно Наренгу никогда после этого не уходил, но сейчас он встал, завернулся в плед и резко вышел на улицу.

Исида почувствовала, что пламя утихло, но ей было как-то не по себе. Она была свободна, поэтому встала и прошлась по дому в поисках чего-то, чем можно было прикрыть наготу. Одеваться она пока не собиралась. В шкафу нашлась тонкая ткань — то ли простыня, то ли скатерть. Исида не сильно озадачилась назначением вещи, завернулась в нее и последовала за Наренгу.

Он лежал на камнях, в том же месте, где был утром. Вокруг него бушевало пламя, вплетаясь в темные волосы.

— Надо было оставить тебя прикованной, — сказал он, замечая ее присутствие.

— Почему ты ушел? — резко спросила она. — Не хотел находиться рядом со мной?

Наренгу перевернулся на бок и посмотрел сквозь огонь.

— Мне надо было выпустить пламя, при этом не убить тебя, — сказал он. — Все не так, Исида. Мне ужасно плохо, и все вокруг меня неправильно. Дом деревянный, стол деревянный, все горит. Я постоянно должен… Ты поняла, что я имел ввиду, когда предупреждал тебя?

— Да, — сказала она.

Ей было нехорошо. Девушка опустилась на землю. Наренгу внимательно посмотрел на нее, а затем вскочил.

— Тебе досталось сильнее, чем я думал.

Он поднял ее на руки и унес в дом.

Последствия

— Выучишь эту формулу, — сказал дракон, чертя своей волей знаки на листе магической бумаги. Сейчас он спешил — по бумаге бежали трудноразличимые каракули. — Я потом напишу ее разборчиво, чтобы ты могла прочесть. А сейчас, — листок лег на грудь Исиды, — сейчас тебе станет лучше.

Она действительно почувствовала облегчение.

— Нам надо заняться огненной магией всерьез, — сказал он. — Я привезу книги, объясню тебе и этому дурню, Викси, что вам обоим важно знать, пока рядом с вами я. Научу, как защитить себя.

Наренгу отошел от нее и повернулся спиной. По его телу бежали огненные всполохи.

— У меня осталось мало времени, Исида. Если я не верну камень души, то всему миру это выйдет боком.

— Что произойдет? — спросила она, приподнимаясь на подушках.

Поделиться:
Популярные книги

Пятьдесят оттенков серого

Джеймс Эрика Леонард
1. Пятьдесят оттенков
Проза:
современная проза
8.28
рейтинг книги
Пятьдесят оттенков серого

Подруга особого назначения

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
8.85
рейтинг книги
Подруга особого назначения

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Ученичество. Книга 5

Понарошку Евгений
5. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 5

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4