Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наркоз для совести
Шрифт:

Через шесть минут всё было закончено, и стрельба прекратилась.

— Всё чисто, сэр! — козырнул ему один из бойцов, когда Максвелл вышел из здания.

Не став тратить время, Максвелл тут же связался с отрядным медиком.

— Что с ранеными?

— Трое в тяжёлом состоянии, — сержант, сразу же доложили ему. — Мы их стабилизировали, но требуется срочная эвакуация на «Ганнибала». Ещё четверо средней тяжести и ограниченно боеспособны.

Значит вести бой могут, а двигаться уже нет, — понял Тайлер.

— Ясно. Готовьте раненых. Мы отправим их назад на «Скорпионе»,

после чего тот вернётся назад.

— Понял, сэр. Будет сделано.

Связавшись с кораблём, сержант быстро описал случившееся и запросил бригаду медиков.

— Всё сделаем, Тайлер, — пообещал ему Зарин. — Отправляйте их к нам. Медики будут ждать.

— Спасибо, сэр.

— Не за что. Вы взяли кого-нибудь живым?

— Очень не хотелось, но, чего не сделаешь для хорошего командира, — усмехнулся он в микрофон и повернул голову в сторону сидящих на газоне пленных. Полтора десятка мужчин в контактных пехотных скафандрах сидели на траве, со связанными за спиной рукамим под бдительным присмотров солдат Максвелла. — Если хотите знать моё мнение, сэр, то лучше уж их прямо тут всех в расход пустить.

— Принял к сведению, сержант, — вздохнул Зарин. — Но нам нужна информация…

— Капитан, при всём уважении, но я не могу отправлять их сейчас на корабль транспортом. Он нужен мне для прикрытия своих людей и транспортировки раненых. Я…

— Всё в порядке, я понимаю, — перебил его Зарин. — Просто держите их под контролем. Мы заберём их с собой после того, как эвакуируем персонал…

Александр вдруг запнулся и замолчал на несколько секунд. Должно быть, вспомнил те кадры, что он показал ему, решил Максвелл, но в слух ничего не сказал. Ему и самому до сих пор быстро стрёмно думать об этом. Ведь послед всего увиденного напрашивался очень и очень неприятный вывод о том, что могло произойти с жителями этой станции.

— Сэр, кажется, у меня связь барахлит, — сделал он вид, словно и не заметил его заминки. — Я вас не расслышал.

— Всё в порядке, сержант. Просто держите пленных под надзором и позаботьтесь в первую очередь о своих людях и выполнении приказа.

— Понял вас, капитан. Сделаем всё в лучшем виде, — пообещал он.

Отключив связь, он направился к сидящим на траве пленным.

— Кто командир? — громко спросил он через внешние динамики брони.

Никто не отозвался.

— Я спросил, где ваш командир, — снова повторил вопрос Максвелл и снова получил в ответ тишину. А затем вспомнил молодого парня из отряда Гаса, который напоролся грудью на ракету. — Значит, говорить вы не будете. Ясно. Внимание всем, закрыли глаза.

Он позаботился, чтобы его услышал каждый из его бойцов. Как через динамики, так и по внутренней системе связи отряда. Естественно, что никто из его парней и девчонок даже и не подумал о том, чтобы выполнить идиотский в данном случае приказ. Все и так понимали контекст.

Так что едва только Маквелл это произнёс, как его люди стали быстро отключать внешние камеры своей брони. Чтобы тут не произошло дальше, записей не останется.

Выждав десять секунд, дабы убедиться в том, что каждый из его людей успел выполнить то, что должен был, Тайлер

достал из закреплённой на бедре кобуры пистолет и прострелил сидящему прежде ним пленному голову.

Всего миг, и сидящих перед ним людей окатило брызгами крови, остатков мозгов и осколками черепа, а мёртвое тело упало на траву.

— СУКИ! ЧТО ВЫ ТВОРИТЕ?! — заорали одни.

— УБЛЮДКИ! — кричали другие.

Некоторые даже попытались вскочить на ноги, но оказались тут же брошены на землю ударами прикладов винтовок.

— То есть, теперь вы хотите поговорить? — спроси Максвелл, наводя пистолет на голову следующего пленного, женщины средних лет с нашивками рядового на скафандре.

— Урод! — попробовал снова вскочить один из них. — Вы же сказали, что мы военнопл…

Тайлер в два шага оказался рядом с ним, схватил за волосы и буквально просунул ствол пистолета ему в рот.

— Только заикнись о военнопленных, выродок, — буквально прорычал он, а динамики скафандра сделали его голос ещё более угрожающим. — Давай, скажи это ещё раз, и я с удовольствием снесу башку и тебе. Я знаю, что вы делали с нами парнями на Новом Роттердаме. Знаю, что творили на Трое. До меня многие слухи доходили. И поверь мне, я сейчас с очень большим трудом себя сдерживаю, чтобы просто не перебить вас всех, а своему командиру не сообщить о том, что перестрелял вас, как собак при попытке к бегству. Так что, давай. Попытай удачи, мразь ты поганая. Проверь меня.

Стоящий на коленях перед ним мужчина попытался что-то сказать, но ствол засунутого ему едва ли не в глотку пистолета значительно мешал ему в этом начинании.

— Хватит!

Повернув голову, Тайлер встретился глазами с сидящим на траве мужчиной.

Примерно одного с ним возраста и телосложения. Коренастый. С короткими, по-военному подстриженными волосами и суровым лицом. На левой стороне его морды уже расплывался хороших размеров синяк. Видимо после встречи с одним из его парней, подумал Максвелл.

Но, всё это не имело никакого значения по сравнению с видневшейся из-за горжеты пехотного скафандра татуировки. Чёрный череп в языках пламени на фоне герба космического десанта вооружённых сил Земной Федерации.

Глава 16

«Царство костей. Часть IIX»

В недрах станции «Агенор»…

— Быстрее! — крикнул Дилан.

Вдвоём они протащили раненого сквозь гермодери. Забежавшая следом за ними Шенон тут же ударила ладонью по кнопке закрытия, а затем и блокировки створок.

— Что, мать вашу, это только было?! — на нервах выкрикнул Старк, всё ещё смотря на закрывшуюся дверь и не сводя с неё напуганного взгляда. — Ты видел это…

— Нет. Не имею ни малейшего понятия, — честно признался Тайвин, даже и не думая о том, чтобы попытаться скрыть дрожь в своём голосе.

Он до сих пор помнил, как стоял в том коридоре, под вентиляционным отверстием. До сих пор помнил, как капли ещё тёплой крови молодого парня капали из шахты вниз, растекаясь по его лицу.

И он до сих пор помнил… силуэт.

Поделиться:
Популярные книги

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Игрушка для босса. Трилогия

Рей Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Игрушка для босса. Трилогия

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Коллектив авторов
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф