Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследие Санторо
Шрифт:

— Лина-тян, ты выглядишь восхитительно! Это что же, настоящие индийские ткани?

Аделина смущённо поправляла непослушные красные перья маски. Грубые, но дорогие индийские ткани насыщенного алого цвета, под стать её волосам, сплелись в длинные штаны-шаровары с ненавязчивым для глаза вырезами от бедра, и короткий топ с рукавами, расшитыми драгоценными камнями. Голову венчала карнавальная маска, на переносице которой вместо индийской точки сиял аквамарин. Волосы сдержанной простотой собраны в низкий пучок.

Сбросив мимолётное наваждение от искреннего

или наигранного восхищения, Джессо, подхватив будущую невесту под руку, провёл вглубь комнаты.

— Позволь представить твою будущую семью. Мои хранители, — поимённо представил Бьякуран, обведя каждого, — и лучший друг Иреи Шоучи. Кстати, мой свидетель на свадьбе. А ты, Аделина, уже определились со свидетельницей?

И обернувшись, взял её ладони в свои — на этот раз ей не убежать от ответа.

— А… ну… — А собственно, у неё ведь и нет кандидатур в свидетельницы. Подруг у Аделины никогда не было. А в голову шёл разве что один Луссурия, который на её предложение точно посмеётся от души, но может даже и согласиться.

Сидящий за ноутбуком, полностью поглощённый в работу Ирие в футболке, никак не вяжущейся к маскараду, будто только сейчас услышав слова Бьякурана, нахмурился — его явно тоже не предупредили заранее, а поставили перед фактом. Даже не взглянув на Санторо, он скупо поприветствовал её, кивнув.

— Рад познакомиться. Прекрасно выглядите.

— Так что со свидетельницей? — настаивал на ответе Джессо. — Если у тебя её нет, почему бы Блюбелл не выручить нас с маленькими одолжением?

— Вот ещё! — капризно воскликнула сидящая на столе Хранительница Дождя, надменно наблюдающая исподлобья за воркующими голубками. — Я не стану свидетельницей этой…!!!

Но вовремя зажавший её рот Хранитель Облака, неловко рассмеялся, пока мычавшая Блюбелл, пыхтя и ворча, высказывала в его ладонь всё, что думает об этой свадьбе.

— Ха-хоу. Прошу простить, это ещё не образумившееся дитя. Блюбелл встала сегодня не с той ноги, — и отпустив Блюбелл, Кике перехватил руку Аделины, запечатлев на ней поцелуй. — Рад познакомиться с будущей супругой Бьякуран-самы.

Аделине хотелось закричать: «Я еще никому не будущая супруга», но её мнение здесь мало кого волновало. Обрамлённый зелёными тенями взгляд правой руки Джессо лукаво сверкнул, совсем как у Бьякурана, который в своём понимании считал развернувшуюся картину семейной идиллией.

После милого общения, в котором Санторо лишний раз боялась вдохнуть, пошевелиться или сказать чего лишнего, пришло время спускаться в приёмный зал. Всё это время занимающийся системой безопасности Шоучи, подхватив со спинки дивана костюма зелёный камзол, накинув его прямо на футболку, юркнул к Аделине, толкнул её в бок и незаметно протянул чип, заговорщицки прошептал:

— На случай побега со свадьбы, здесь самые оптимальные пути отступления.

Нервно посмеявшись и спрятав «свадебный подарок», Лина искренне поблагодарила свидетеля. Интересно, а для себя он рассчитал пути побега?

Оркестр живой музыки встречал гостей, вереницей лениво бредущих в пёстрых костюмах и скрывающих

лица масках. Река масок текла по лестнице, устланной кровавой дорожкой ковра, ведущей к хозяину и хозяйке маскарада. Бьякуран с дежурной улыбкой приветствовал гостей, не забывая перекинуться парой-тройкой слов с коллегами по оружию. И если для него как для босса подобная публичность была в порядке вещей, то Аделине казалось, что она вот-вот потеряет сознание — она устала стоять, устала улыбаться, устала благодарить за комплименты.

Пока Джессо парировал удар за ударом очередной любезности, Аделину окликнул игривый знакомый голос, подобная фамильярность в приветствии была присуща только одному хранителю Савады, который себя, к слову, таковым не считал.

— О, давно не виделись, Санторо. Всё ещё жива и невредима, ку-фу-фу. Как, кстати, наша сделка с кольцом? — Рокудо Мукуро в сопровождении своих верных подчинённых смотрел на Аделину как на любопытного зверька, который мог позабавить его, пускай и недолго. Весь в чёрном, с золотой каймой на плаще, такой же, как на чёрно-золотой маске Чумного доктора — настоящая смерть, коса которой приняла материальную форму в виде торчащего оружия из шапки Франа, мальчишка, заметив сходство, подколол учителя в виде своего костюма.

— Ну и вам здравствуйте, Рокудо Мукуро, и компания, — наигранно отвесила шутливый поклон Аделина. — И… какой уговор? — даже палец задумчиво приложила к подбородку для пущего эффекта непонимания.

— Такой, с рогом на ободке кольца, — растягивая слова, Мукуро провёл пальцами по воздуху, вырисовывая рог.

— Жадный вы, господин Смерть, плетёте интриги за спиной босса, кольцо ищете. Так и на наследие скоро позаритесь.

— Уже давно позарился, думаешь, почему я с тобой такой любезный? — наклонив голову набок, опасно улыбнулся Туман.

— Ну, в таком случае вы по стараниям пока что в конце очереди. Замуж меня случайно не хотите позвать?

— Оя? Замуж? — удивлённо переспросил Рокудо, моргнув. — А что, в этом есть доля логики.

Фран рвался вперёд, пока учитель останавливал его за шапку, паренёк шумно втянул носом воздух, задвигав ноздрями, будто унюхавший наживу пёс.

— Ну уж нет, — вскинула рукой Аделина. — У меня уже есть любовь всей моей жизни!!! Фран, ты же возьмёшь меня в жёны? — и с пылом Санторо обняла принюхивающегося к гастрономическим изыскам из зала молодого иллюзиониста, намеренно сдавливая в объятьях.

— Простите, но женщины в возрасте с красными волосами не в моём вкусе, — отстранённо-меланхолично ответил мальчуган.

— Ты ведь в курсе, что я сейчас самая завидная невеста? — наклонившись, Аделина сощурила глаза, потянув Франа за щеку.

— Ку-фу-фу, — хохотнув в кулак, Мукуро развернул голову ученика от направления залы, и, вернувшись к Санторо наклонился, прижав ладонь к губам, как истинный заговорщик. — Мне ни к чему идти на такие сложные процедуры, в крайнем случае, я всегда могу захватить твоё тело, — и потрепав застывшую в изумлении Аделину по макушке, направился в гущу праздника.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Саймак Клиффорд Дональд
10. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца