Наследие заводного ключа
Шрифт:
— Была бы ты умной, ты бы прекратила свои попытки найти Прикета, — он щёлкнул поводьями, и Старый Ник вскинул голову и ускорил шаг.
— Не понимаю, как мои дела каким-либо образом касаются тебя, — они и не касались. Я так решила.
— Касаются, раз ты пытаешься сделать нечто глупое. Твои родители действительно похоронены здесь? — он крепче стиснул поводья, костяшки пальцев побелели от напряжения.
— Я никогда не совершаю глупых поступков, и да, — я откровенно лгала. В конце концов, кладбище Кенсал-Грин — это почти то же самое, что и Бромптон. Смотря
Он засмеялся, и это напомнило мне, как он усмехался в нашу первую встречу. Это был жёсткий и горький звук.
Я повернулась к нему.
— Послушай. Или ты хочешь, чтобы я тебе доверяла, либо нет.
— Твоё доверие — вещь опасная, — заметил он.
Он был крысой. Я сцепила руки на юбке и сосчитала до десяти, пока он вёл двуколку мимо молочника с пронзительно ревущим мулом. На небольшом расстоянии впереди я увидела ворота кладбища. Высокие каменные стены с узкими парными окнами возвышались над улицей. Ворота нависали выше стен, построенные из более крупных каменных блоков, которые отдавали золотистым в слабом свете затянутого тучами неба. Четыре толстые колонны держали тяжёлую арку ворот. Резкие и отчётливые буквы, вырезанные в камне, несли в себе мрачную окончательность.
ВОСТОЧНЫЙ ЛОНДОН
И
ВЕСТМИНСТЕРСКОЕ КЛАДБИЩЕ
— Думаю, будет лучше, если ты останешься рядом с двуколкой — сказала я, поправив чепец. Он мне не нужен. Я знала, что делать, и могла спокойно сделать это без него.
Он остановил Старого Ника.
Я самостоятельно спрыгнула с двуколки и промаршировала к воротам. Тяжёлые железные прутья, образовывавшие толстую арку, служили суровым предостережением о том, что из этого места нет выхода.
Я не оглядывалась назад. Что бы я ни нашла, Уилл не будет иметь к этому отношения, и это меня совершенно устраивало.
Он может сидеть в пыли и темноте каретника и гнить там всю оставшуюся жизнь. Очевидно, именно этого он и хотел. И не мне вставать на пути столь глубокомысленной судьбы.
Я задрожала, проходя через арку к длинной открытой дороге за ней. Кладбище было огромным. Тропа тянулась и тянулась под деревьями, выстроившимися как строй солдат, их костлявые ветви простирались над рядами каменных крестов и скульптур ангелов.
Нам понадобилось около получаса, чтобы добраться до кладбища, и столько же уйдёт на обратную дорогу. Поэтому у меня мало времени, чтобы найти могилу Прикета.
Это казалось невозможным. Могилы сбивались в тесные ряды, ведущие к колоннаде в конце аллеи деревьев. Мне нужно где-то начать. Колоннада — ничуть не хуже любого другого места для начала.
Я побежала.
Я не останавливалась. Не поднимала взгляда, пока не достигла центра круга в самом сердце кладбища. Задыхаясь, я повернулась, окружённая ангелами, крестами и смертью.
Со всех сторон вокруг тянулась колоннада, заключая круг в свои мрачные лапы. Вереница арок в проходе напоминала мне бесконечный ряд дверей, ведущих к одному и тому же одинокому пути. Арки создавали
Бросив лаванду, я подобрала юбку и зашагала к кругу могил. Я проносилась мимо надгробий и памятников, даже не рассматривая их. Я обращала внимание лишь на имена, как на картинке. То, что некогда было людьми, смерть превратила всего лишь в набор букв на камне.
У меня недостаточно времени. Здесь слишком много могил. Мир словно кружился, я снова и снова проходила мимо часовни с куполом, а время так же быстро скользило мимо, как и имена на могилах.
Снова и снова имена промелькивали передо мной, но я не могла найти то, которое искала. Сколько же людей умерло в Лондоне, и почему мне казалось, что все они похоронены здесь? Обыскав круг, я продвинулась к могилам, теснившихся между стенами колоннады, направляясь к аллее деревьев, ведущей к воротам.
Несколько раз я поднимала взгляд, ожидая, что колокол башни будет слева, но обнаруживала его справа. Я запуталась, сбилась с толку, и моё время было на исходе.
Я подавила тесноту в груди, надежда внутри меня медленно умирала.
Я услышала позади себя шорох, и от нервирующего чувства, что за мной наблюдают, по шее поползли мурашки. Обернувшись назад, я как будто заметила, как кто-то в тёмном плаще проходит через арочный проем в колоннаде.
— Здесь все и закончится.
Знакомый голос отвлёк моё внимание от незнакомца. Когда я повернулась, сердце так и затрепетало. Под одним из деревьев стоял Уилл со скрещёнными на груди руками. Выглядел он сердитым, но кивнул в сторону огромного надгробия с крестом на пьедестале. Нимб, сиявший в центре креста, напоминал шестерёнку.
Он нашёл её.
Я рванула к могиле, остановившись как вкопанная, когда Уилл пронзил меня напряжённым взглядом. Что у него на уме? Сначала он меня отчитывает с превеликим удовольствием, а потом помогает. Я его не понимала.
— Спасибо, — сказала я, не желая раздумывать об этом или удостаивать его чем-то большим.
— Что бы ты там ни искала, надеюсь, после мы покончим с этим ради нас обоих, — он запустил маленьким камешком в дерево на другой стороне тропы, попав в него с резким стуком.
Я подавила желание надуться на него, опустилась на колени и аккуратно изучила могилу. Основание под крестом было из гладкого мрамора с одним-единственным именем, вырезанным чёткими квадратными буквами.
ПРИКЕТ
Спереди крепилась потемневшая медная табличка. Читая её, я ощупывала тонкий край таблички. Первая надпись посвящалась Джорджиане Прикет, жене, матери и так далее, и тому подобное. Затем шёл Гарольд Прикет, муж, отец, да-да-да… Наконец, мои глаза добрались до имени, которое я надеялась найти.