Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследник имения Редклиф. Том первый
Шрифт:

— Ахъ! съ негодованіемъ воскликнулъ:- Гэй вы, значитъ, только заглянули въ книгу. Но если бы вы дали себ трудъ прочесть, какъ я, два толстые волюма, вы бы иначе разсуждали. Я три лта сряду наслаждался ими, катаясь въ лодк.

— Это только доказываетъ, что всякая книга, какого бы достоинства она ни была, длается въ нашихъ глазахъ безцнна по воспоминаніямъ дтства.

— Совсмъ нтъ! Книга сама по себ замчательная. Какая тамъ глубина мыслей, таинственность, какіе прекрасные характеры рыцарей….

— Ну, сейчасъ видно, что вы

судите объ ней по впечатлнію, произведенному ею на ваше воображеніе въ дтств. Нельзя же требовать отъ другихъ, чтобы они раздляли ваше мнніе, сказалъ Филиппъ. Я первый стою противъ смси религіозныхъ идей съ романомъ.

— Я вижу, что вы положительно книги не читали, — прервалъ его Гэй съ нетерпніемъ.

— Книгу довольно перелистовать, чтобы узнать стоитъ ли терять время на ея чтеніе, или нтъ.

— Вотъ какъ? значитъ тотъ, кто перелистовалъ книгу, можетъ судить объ ней также смло, какъ тотъ, кто прочелъ ее отъ доски до доски? Въ первый разъ это слышу! — замтилъ Чарльзъ.

— Конечно, это не парадоксъ. Достоинство каждаго предмета цнится врне постороннимъ наблюдателемъ, чмъ пристрастнымъ лицомъ, который смотритъ на него съ извстной уже точки зрнія, — возразилъ Филиппъ.

Чарльзъ захохоталъ, Гэй вскочилъ съ мста и, подойдя къ окну, началъ барабанить пальцами по стеклу. Этотъ вечеръ, вообще, прошелъ бурно. Когда молодыя двушки отправились спать, Эвелина спросила Лору:- Что это значитъ, Лора, ты поссорилась, что ли, съ капитаномъ Морвилемъ?

— Чего ты не выдумаешь! отвчала она. — Прощай, пора ложиться! и она убжала къ себ въ комнату.

— Эмми, растолкуй хоть ты мн, пожалуста, отчего они не говорятъ между собой? — настаивала Эвелина, когда Лора ушла.

— Оттого врно, что у насъ есть гость въ дом, сказала Эмми.

— Вотъ невинность-то! Не стоитъ и толковать съ тобою! вскричала Эвелина и хотла уже уйдти, когда Эмми схватила ее за руку и остановивъ сказала:

— Не уходи, не узнавъ, въ чемъ дло. Видишь-ли что, Чарльзъ дотого дразнилъ Лору Филиппомъ, что сестра начала его даже конфузиться, особенно при чужихъ людяхъ. Вотъ они и перестали говорить другъ съ другомъ, не желая, чтобы Торндаль перетолковалъ по-своему насмшки брата.

— Ну, ну, ну, положимъ что такъ! Ты ничего не понимаешь, я вижу.

— Да что жъ мн понимать? спросила съ удивленіемъ Эмми.

— Какъ что? разв ты не видишь, что Лора очень любитъ Филиппа?

— А что жъ такое? Если бы у насъ не было Чарльза, мы бы вс любили Филиппа какъ роднаго брата.

— Какъ брата! Ха! ха! ха! ты притворяешься, кажется, глупенькой, Эмми. Разв ты не поняла моихъ словъ?

— О нтъ! возразила та, вся вспыхнувъ. Очень хорошо поняла, но тогда бы Филиппъ сдлалъ предложеніе.

— А кто знаетъ? можетъ, предложеніе и сдлано?

— Не можетъ быть, мы въ близкомъ родств, сказала Эмми, совершенно сконфуженная. Теб не слдуетъ даже говорить объ этомъ, Эва. Я знаю, что ты шутишь, но мн эти шутки не нравятся, да

и мама не любитъ, чтобы со мной говорили о любви. Прошу тебя, не труни надъ ними и не конфузь ceстру. Пожалуста!

У Эмми было какое-то особенное умнье просить, такъ что Эвелина тутъ же общала исполнить ея просьбу. Притомъ, она слишкомъ уважала Лору и капитана Морвиля, чтобы позволить себ насмяться надъ ними, хотя строгость послдняго иногда и подзадоривала ее на колкости.

На слдующее утро мистриссъ Эдмонстонъ ршила, что ей не слдуетъ оставлить молодежь одну въ гостиной, и она услась тамъ съ своей работой, по, какъ нарочно, кавалеры въ этотъ день держались въ сторон отъ дамъ. Лора была спокойне, хотя ей до сихъ поръ не удалось переговорить t^ete-`a-t^ete съ Филиппомъ, который упорно отдалялся отъ нея, воображая, что никто не замчаетъ перемны въ ихъ отношеніяхъ.

Насталъ обдъ. Лора заране волновалась при мысли, что Филиппу придется быть ея кавалеромъ. Такъ и вышло; онъ подалъ ей руку, и за столомъ они размстились очень удачно. Сосдка Филиппа съ другой стороны была мистриссъ Браунлау, болтавшая безъ умолку съ де Курси, а сосдъ Лоры былъ глухой мистеръ Гайлэй, который довольствовался скромной бесдой съ миссъ Браунлау. Чарльзъ лежалъ у себя въ комнат: слдить за ними не кому было. Вплоть до середины обда они разговаривали о пустякахъ.

— Нашъ полкъ будетъ стоять въ Келтербери и мн часто можно будетъ здить въ Гольуэль, сказалъ наконецъ Филиппъ вполголоса, видя, что вс заняты.

— Какъ я рада! Только, Бога ради, теперь не говори, шепнула ему Лора.

— Не бойся, никто не слышитъ, а мн нужно многое теб сказать. — Она опустила голову на тарелку и слушала.

— Ты хорошо дйствовала; ты удержала его — и Филиппъ взглянулъ въ ту сторону, гд сидлъ Гэй, — но теперь постарайся владть собою и не конфузься безпрестанно.

— Что жъ мн длать, если я такъ глупа. Я не могу съ собою сладить, возразила тихо Лора.

— Вздоръ. Пустыя женщины сладить съ собою не могутъ, а ты должна!

У Лоры забилось сердце отъ радости. Она забьна объ опасности быть услышанной и помнила одно, что Филиппъ надется на нее, какъ на себя самого.

— Да что жъ мн длать! повторила она снова.

— Борись! борись и укрпляй свою волю. Брось пустыя занятія въ род рисованія: они только занимаютъ руки, а голова въ это время не работаетъ.

— Я пробовала, читать, да сладить съ мыслями не могу.

— Примись за другое дло. За математику, за алгебру, напримръ. Я пришлю теб книгу, первое руководство къ алгебр: она поможетъ теб вылечиться отъ фантазій и излишней впечатлительности.

— Пришли, я буду очень рада, хотя и не чувствую, чтобы я длалась пусте прежняго, но вокругъ меня все какъ-то перемнилось, я счастлива, а весела быть не могу.

— Для тебя настаетъ новая эра жизни, Лора; ты переходишь за порогъ дтства, безотчетныя радости уже потеряли для тебя свою прелесть.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

МакКаммон Роберт Рик
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева