Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследники ночи. Парящие во тьме
Шрифт:

— Что внутри? — с опаской спросил вампир.

— Открой и посмотри сам, — предложила ему сестра. Таммо послушался и заглянул в первый ящик. С губ вампира слетел стон. Нет, его эта находка совсем не радовала.

ШПАГИ И ПИСТОЛЕТЫ

Лео подошёл к потайной двери и открыл её, а затем кивнул Анне Кристине:

— Предлагаю, пока мы не освободимся, оставить твоего пленника здесь.

— Хорошее предложение, — сказала вампирша.

Она

схватила мужчину за руку и с такой силой потащила его к двери, что глаза у него округлились. Затем Анна Кристина втолкнула его в комнату, а Лео запер дверь, после чего вампиры поспешили в бальный зал к Хиндрику — и подоспели как раз вовремя! Тихий скрип двери наверху выдал приближение ларвалести. Дело принимало интересный оборот. Хиндрик огляделся в поисках оружия и, подбежав к большому столу, выломал все его ножки и бросил две из них Лучиано.

— Это лишнее, — запротестовал наследник, когда на лестнице появились двое мужчин в масках.

К удивлению вампиров, в слабом свете лампы, которая всё ещё горела внизу, сверкнули острые клинки. Лео мысленно поблагодарил кузину за предусмотрительность.

«Не за что!»

Не то чтобы вампиру, тем более Дракас, следует бояться парочки вооруженных шпагами людей... И всё же...

Лео охватило тревожное предчувствие, призывавшее его к осторожности, а он привык доверять своим чувствам.

Спустя мгновение перед вампирами было уже шесть мужчин в масках, треуголках и знакомых плащах.

Каждый из них сжимал в правой руке длинную узкую шпагу, а левую держал у бедра. Затем руки почти одновременно взметнулись вверх, выбрасывая в воздух пригоршни чёрной пыли. Лео как и другие вампиры, заткнул нос марлей, но это не могло полностью защитить его от распространяющегося по бальному залу порошка. Его было слишком много! Он оседал на кожу, забивался в волосы и складки на одежде.

Лео не вдыхал пыль и всё же ощущал её сковывающее действие. Вампир попытался преодолеть охватившее его неприятное чувство. Их всего шестеро. И какие бы трюки они ни применяли, это всего лишь люди. Вооруженные шпагами.

Ну и что? Они с Анной Кристиной тоже держали в руках клинки, а остальные могли управиться с парочкой слабых фехтовальщиков и с помощью деревяшек.

Значит, не было никаких проблем? .

«Почему же тогда мне не по себе?» — спросил себя Лео. Чем ближе подходили ларвалести, тем больше волновался вампир. Первые из них уже достигли нижних ступенек лестницы и теперь входили в зал.

«Нужно сосредоточиться и как можно быстрее их обезоружить», — зазвучал в голове Лео непривычно мрачный голос его кузины. Похоже, Анна Кристина тоже понимала, что этот поединок будет необычным.

Лео кивнул.

— Сосредоточьтесь на поединке! — повторил он вслух.

— Нет, нам не нужно драться, — возразил Лучиано по итальянски и сделал несколько шагов в сторону лестницы. — Вы похитили у нас кое-что, что мы хотим получить обратно — и наоборот. Ваш тайник в палаццо Дарио пуст! Давайте закончим всё мирным путём и просто обменяем одно на другое.

Мужчины в масках и плащах остановились.

Как ты себе это представляешь? — спросил один из них благозвучным низким голосом.

— Мы хотим, чтобы вы вернули нам Клариссу, и за это вернём вам все ваши сокровища.

Ларвалести не торопились с ответом.

— Мы не можем вернуть вам то, чего у нас нет, — наконец произнёс один из них.

— Кто-то из вас должен знать, где Кларисса, — настаивал Лучиано, подходя ещё ближе. — Вы её похитили! Или хотите сказать, что это не ваших рук дело?

Оскуро, по голосу которого вампиры узнали в нём Кальвино, покачал головой.

— Нет, не хочу, — сказал он. — Мы похитили её, поскольку вы пропустили наше предупреждение мимо ушей. Но она больше не у нас в плену, поэтому мы ничем не можем вам помочь. Всё это не зашло бы так далеко, если бы вы всерьёз восприняли наше предупреждение. В Венеции нет места вампирам, поэтому я ещё раз прошу вас покинуть наш город!

— Без Клариссы? Ни за что!

— Забудьте о ней! — вмешался другой Оскуро неприятным голосом. — Она теперь всего лишь кусок обожжённого мяса. Вы не дружите с солнцем, не так ли? — рассмеялся он.

Лео по-прежнему не удавалось проникнуть в мысли ларвалести, но он не мог отделаться от чувства, мужчина сказал правду.

— А Таммо? Что с Таммо, который пропал вместе с вашей девушкой? — спросил Хиндрик, но его слова заглушил крик Лучиано.

Носферас бросился на мужчин.

Вернее он хотел на них броситься, но не мог двигаться с обычной скоростью вампира. Лео в ужасе наблюдал за тем, как Лучиано подошел к мужчинам и поднял вверх обе деревяшки, которые сжимал в руках. Двое стоящих впереди ларвалести пару раз взмахнули своими клинками — и ножки стола оказались на полу.

— Назад, Лучиано, назад! — крикнул Лео и устремился к другу, но с отчаянием заметил, что движется не быстрее, чем Носферас.

Порошок! Проклятый порошок сделал их такими же медлительными, как люди!

Анна Кристина и Хиндрик тоже подбежали к мужчинам, которые парой тяжёлых ударов оттеснили Лучиано назад. Носферас всё ещё не мог прийти в себя от удивления и боли, поэтому оборонялся вполсилы. Прежде чем Лео успел подбежать и отразить удар, шпага предводителя Оскури проткнула руку Лучиано. Но секунду спустя к вампирам присоединилась Анна Кристина, и втроём наследникам удалось оттеснить нападавших. Лео краем глаза видел, что Лучиано пошатывается и с ужасом смотрит на своё раненое плечо, из которого фонтаном била яркая кровь.

Это было ненормально. Здесь всё было ненормально!

Лео дрался с двумя противниками. Анна Кристина отражала удары ещё двоих. Обычно вампирша могла с лёгкостью сдерживать до четырёх фехтовальщиков. Но не сегодня. Не в случае с этими проклятыми ларвалести из Венеции!

Лео в ужасе наблюдал за тем, как один из мужчин снова приблизился к Лучиано. Хиндрик тоже заметил это и хотел помочь наследнику Носферас, но последний из Оскури спустился с лестницы и преградил ему дорогу. Лео видел, с каким трудом обороняется слуга.

Поделиться:
Популярные книги

Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн

Астромерия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн

Достояние леди

Адлер Элизабет
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Достояние леди

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный