(не)любимая жена генерала драконов
Шрифт:
– Ему туда нельзя, - сказала та на шахрийском.
– Это женская часть дома. Мужчинам вход запрещен, - пояснила я.
– Передайте ей, что у меня приказ вас сопровождать, - недовольно сообщил Рами и попытался пройти вперед, но женщина только начала громче говорить и активнее жестикулировать.
– Боюсь в таком случае она никого не пропустит, - спокойно сообщила я. – И что же нам делать?
Рами поджал губы и опустил взгляд вниз. Наконец через несколько секунд он пришел к решению:
– Хорошо. Но побыстрее.
Я
– Отведите меня к вашему причалу.
13
Женщина озадаченно покосилась в мою сторону, затем на дверь, за которой остался Рами, и хмуро сдвинула брови.
– Нам не нужны проблемы, - неодобрительно покачав головой, сказала она.
На добровольную помощь я и не рассчитывала. Каждому ближе собственная шкура.
– Я отдам вам свою одежду. Вот, - я продемонстрировала рукава платья. Для осуществления моего плана мне в любом случае требовалось избавиться от лишних вещей. – Ткань дорогая и расшита золотой нитью. Взамен куплю две лодки. Еще мне нужен платок на голову и сажа.
В глазах женщины зажегся жадный огонек, и она с деланной внимательностью оглядела мой наряд. Видимо прикидывала насколько потянет ткань и можно ли выпросить что-то еще. Уверена, что хозяйка дома еще на пороге успела оценить богатство моей одежды.
Женщина задумчиво кусала щеку и медлила с ответом. Но времени у меня было в обрез. Я бросила нервный взгляд на закрытую дверь и решилась предложить сверху еще и серьги.
– Они из золота, - я стянула с ушей простые золотые колечки и показала их хозяйке.
Та цокнула, быстро спрятала серьги в кармане и махнула мне рукой:
– Идем.
Я последовала за женщиной так быстро, насколько мне позволяли свежие мозоли на ногах. Морщилась от боли при каждом шаге. Однако при мысли, что мне удастся обмануть генерала и сбежать прямо у него из-под носа, неприятные ощущения притуплялись.
Спустя несколько поворотов и две лестницы, хозяйка привела меня к причалу с лодками. Те были привязаны к сваям и стояли под деревянным настилом, так что сверху их бы никто не увидел.
Пока я быстро избавлялась от верхней одежды и накидки на волосах, оставшись только в нижней рубашке да тонких штанах, женщина принесла мне необходимые платок и сажу. Повязав ткань на голову, я убрала с лица вуаль и хорошенько измазала кожу сажей, а руки вытерла об одежду.
– Одежду и украшение спрячьте. А потом поднимите всех на уши, что у вас украли лодку, - посоветовала я хозяйке, чтобы ее не заподозрили в помощи.
На одной из лодок я установила весло таким образом, что теперь оно торчало вверх, как мачта. А сверху повесила свою накидку, чтобы издалека казалось, будто это я сидела в шлюпке. Толкнув первую лодку по течению, туда где с высокого обрыва река впадала в море, я
Я плыла под настилом и старалась делать редкие гребки веслами, чтобы не дай Святые духи кто-то услышал подозрительный плеск воды. Утро давно прошло, и все рыбаки вернулись домой, так что на реке не было других лодок.
Вскоре раздались громкие голоса, а затем послышался быстрый топот ног над головой. Судя по направлению, люди бежали за лодкой-обманкой. Отлично, план работал. Пока они перехватят ту шлюпку, я успею скрыться и переждать погоню. В моем нынешнем виде никто не признает во мне принцессу.
Сердце в груди стучало от решимости и страха, когда я причалила к берегу. Как я думала незаметно.
– Далеко собралась?
Словно призрак передо мной выросла высокая фигура Феликса. Внутри меня все упало. Бежать было некуда.
Разве что… Я бросила взгляд на водопад.
14
Я уже схватилась за весла, чтобы отчалить, как генерал одной ногой припечатал ко дну хлипкое суденышко, не позволив тому сдвинуться с места. Тогда я рванула вперед, намереваясь прыгнуть в реку и плыть, что было сил. Почти успела перескочить за борт лодки, но Феликс вцепился в ворот моей сорочки и дернул на себя.
Внезапно я оказалась прижатой спиной к твердой мужской груди. Между мной и генералом была лишь тонкая ткань моей нижней рубашки, которая едва ли могла считаться серьезной преградой. Каждым сантиметром своей кожи я ощущала плотную ткань камзола и литые мышцы, спрятанные под ним. А еще жар, исходящий от тела Феликса.
Одной рукой он сжал мои запястья вместе, чтобы я не вырвалась, а другой обхватил меня за горло. Я перестала дергаться и замерла, чувствуя себя во власти чужой внушительной силы. Сердце в груди билось как у пойманной в тиски птицы. Я чувствовала себя маленькой зверушкой в лапах опасного хищника.
Феликс склонил ко мне свое лицо и произнес в самое ухо:
– Никогда не думал, что буду гоняться за собственной невестой.
– Как вы догадались? –не смогла я сдержать мучавшее меня любопытство. План должен был сработать! Неужели та женщина меня сдала?
– Вы сами дали мне подсказку, когда сказали, что здесь кругом вода, - пояснил жених. – Я ожидал чего-то подобного.
Генерал прижимал меня к себе слишком близко, отчего мысли в голове путались, а дыхание стало прерывистым.
– И как же мне с вами поступить? – глубокий голос Феликса звучал низко и будто обволакивал мягкой периной. Вот только под этой периной скрывались острые шипы. – Может мне вернуть вас обратно вашему отцу?
Между тем, чтобы сбежать от великого генерала драконов или быть возвращенной с позором, как порченный и отвергнутый им товар, была существенная разница. Страшно представить, что сделает со мной отец во втором случае.