Не считая собаки
Шрифт:
– Ячейку? – переспросил Финч.
– Где будете копать? – Я показал на площадку. – Поскольку ячеек тридцать, большинство первым делом ставят на дату. Если, конечно, это не тридцать первое. У вас есть какая-нибудь дата на примете, мистер Финч?
– А-а. – Лицо Финча прояснилось. – Дата. Тогда мне, пожалуй, номер…
– Он не заплатил! – вклинилась Камелия. – С вас два пенса!
Финч пошарил по карманам.
– Боюсь, у меня нет…
– Дворецким полагается бесплатная попытка, – нашелся
– Нечестно! – взвыла Камелия. – Почему это дворецким бесплатно?
– Правило церковных ярмарок.
– Но дворецкому миссис Меринг вы бесплатных попыток не давали, – протестовала Камелия.
– Он свою потратил в кокосовом тире. – Я вручил Финчу лопатку. – Называйте дату, мистер Финч.
– Пятнадцатое, мистер Генри, – поспешно произнес он.
– Пятнадцатое? Точно?
– Пятнадцатую нельзя, – возмутилась Камелия. – Ее уже выбирали. И шестнадцатую с семнадцатой. Нельзя по второму разу, это против правил.
– Пятнадцатое, – твердо повторил Финч.
– Но это невозможно, – ахнул я. – Пятнадцатое завтра.
– И шестую с двадцать второй тоже нельзя, – бубнила Камелия, – потому что их беру я.
– Она не могла ошибиться?
– Не могла, сэр, – ответил Финч.
– А месяц? Может быть, имелся в виду июль? Или август?
Нет, надеяться бессмысленно. Верити сама сказала еще в Иффли, что поездка в Ковентри состоялась в июне.
– Я бы выбрала угловую, – посоветовала Камелия. – Тридцатую или первую.
– То есть вы уверены, что это пятнадцатое? Завтра?
– Да, сэр, – кивнул Финч. – Поэтому мистер Дануорти и отправил меня к вам в срочном порядке.
– Я должен предупредить Верити. Финч, закрывайте лавочку.
– Нет, так нельзя! – захныкала Камелия. – У меня еще три попытки!
– Пусть вскопает три ячейки, и закрывайте, – велел я и, не дожидаясь возражений, помчался к базарному прилавку. Проскользнул кружным путем, чтобы меня не перехватила миссис Меринг или барышни Каттисборн.
Верити как раз продавала банджо без струн молодому человеку в котелке и с лихо закрученными усами. Взяв с прилавка непонятную штуковину с большим зазубренным колесом и двумя изогнутыми лезвиями, я до ухода молодого человека глубокомысленно вертел ее в руках.
– Некто мистер Килбрет, – шепнула мне Верити. – Но это он так произносит, а на самом деле – Гилбрет.
– Криминалистка расшифровала дату поездки в Ковентри, – сообщил я, пока никто не пришел и не прервал нас. – Пятнадцатое июня.
– Но это невозможно! – Верити побледнела. – Пятнадцатое завтра.
– Вот и я о том же.
– Как ты узнал? Снова перебрасывался?
– Нет. Финч передал.
– Он уверен?
– Да. Что будем делать? Уговаривать их прокатиться завтра утречком в Ковентри совсем бесполезно?
Верити покачала головой.
– После таких мероприятий весь следующий день посвящается перемыванию косточек с Каттисборнами, священником и вдовой Уоллис. Чтобы они променяли главную радость на какую-то поездку – ни за что. Это же самое сладкое.
– Тогда, может, рыба? – предложил я.
– Что рыба?
– Сказать полковнику и профессору Преддику, что там изумительные отмели или глубины или галечное дно, где ходят вот такенные лещи. В Ковентри ведь есть река? Против рыбы полковник с профессором не устоят.
– Не знаю… – протянула Верити задумчиво. – Но ты подал мне мысль. Скажи, ты, случаем, пальцами ног не хрустишь?
– Что?
– Так делали сестры Фокс. Ладно, обойдемся. – Она принялась копаться в куче-мале на прилавке. – Вот, замечательно, еще не купили. – Верити выудила металлическую коробочку из-под засахаренных фиалок и сунула ее мне. – Покупай ты, я без денег.
– Зачем?
– Есть у меня одна идея. Давай же, с тебя пять пенсов.
Я покорно отдал ей шиллинг.
– Это я ее хотела купить! – заныла невесть откуда возникшая Камелия.
– Я думал, ты клад ищешь.
– Я искала. В десятой, одиннадцатой и двадцать седьмой. Везде пусто. Мне сдается, клада нигде нет. И вы его вовсе туда не закапывали. – Она посмотрела на Верити. – Я ведь вам сказала утром, что покупаю эту коробочку.
– Не получится, – посочувствовала Верити. – Ее уже купил мистер Генри. А теперь будь умницей и позови мне миссис Меринг. Мне нужно с ней поговорить.
– Она в самый раз для пуговиц, – не унималась Камелия. – И я сказала еще с утра, что ее куплю!
– Может быть, тебе лучше вот эту милую книжечку? – Верити предложила ей «Старомодную девушку».
– Вот, возьми двухпенсовик. – Я протянул Камелии монету. – Если сходишь за миссис Меринг, я подскажу тебе, где клад.
– Это жульничество, – надулась Камелия.
– Подсказка разрешается. Битва при Ватерлоо, – прошептал я ей на ухо.
– День или год?
– А это сама догадайся.
– Где шиллинги зарыты, тоже подскажете?
– Нет. И миссис Меринг позови до того, как пойдешь копать.
Камелия убежала.
– Быстрее, пока она не вернулась. Что ты придумала? – спросил я у Верити.
Она взяла коробочку с крышкой в разные руки и хлопнула, словно музыкальными тарелками. Они глухо клацнули.
– Сеанс, – объявила Верити.
– Сеанс? Это и есть твоя идея? Ради этого я отнимал конфетку у ребенка?
– Ты сказал, что полковник с профессором не устоят против рыбы. Так вот миссис Меринг не устоит против спиритического сеанса и духов…
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Старая дева
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Наследник 2
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
рейтинг книги
Лейб-хирург
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Крещение огнем
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Мастер Разума III
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Охотник за головами
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Адвокат вольного города 7
7. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
рейтинг книги
Прометей: каменный век II
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Пустоцвет
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Город драконов
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
