Небесные Дьяволы
Шрифт:
Док взяла пистолет как положено — двумя руками, тщательно прицелилась и выстрелила главарю бандитов в голову. Мужчина пошатнулся, споткнулся и ничком упал в «сундук».
Док услышала крики, судя по голосу — девичьи, потом удивленные и одобрительные возгласы. Медик осмотрела яму, обнаружила лестницу и спустила ее вниз. После помогла измученным, с запавшими глазами узникам выбраться из ямы наружу.
— Вы настоящий ангел, — опираясь на руку Кэссиди, поблагодарила девушку пожилая дама.
Док улыбнулась.
— Можете назвать меня кем угодно, мэм, —
После того как затихли последние выстрелы, и десантники полностью завладели фермой, команда собралась во дворе перед зернохранилищем.
— Черт, — произнес Харнак, оглядевшись вокруг. — Ну что, все в порядке, или как?
— Да какой тут к черту порядок, — бесстрастно ответил Цандер. — Было бы неплохо, появись вы, ребят, чуток пораньше.
— Было бы неплохо, потрать ты все деньги на пиво и девок, — вставил появившийся из ворот склада Тайкус. — И неважно, в каком порядке. — Он снял с Траска все драгоценности и теперь пытался натянуть какую-то вульгарную печатку на левый мизинец.
— Кстати, очень важный вопрос, — оживился Кидд. — По-моему, тут кто-то как раз собирается угостить всех пивом.
— Намек понят, — улыбнулся Уорд. — Первый круг за Цандером.
— Отлично, — согласился Тайкус, — я как раз знаю бар, который нас с радостью примет.
Рейнор простонал.
— Только не «У Херли»…
Тайкус довольно оскалился.
— Ну конечно «У Херли»! Надо вернуть наши деньги за такие дорогущие сэндвичи.
— Давайте все пять! — Харнак поднял руку.
Все по очереди хлопнули по ладони.
Док — последней.
С налета на ферму прошло четыре дня, команда успешно вернулась в форт Хау, и Док была в бешенстве. Они пахали все эти дни как проклятые, и наконец вырвались на заслуженный перерыв, как вдруг ей приказали явиться с докладом в командный центр. Вандершпуль бесцеремонно нарушил регламент отчетности, о котором они договаривались при заключении сделки.
Кэссиди пролетела через приемную с рыженькой капральшей и в гневе ворвалась в кабинет полковника. Вандершпуль сосредоточенно складывал в кейс документы. Когда хлопнула дверь, он с удивлением поднял взгляд на рассвирепевшего медика, что нависла над его столом.
— Какова хрена вы творите? — взорвалась девушка. — Прикончить меня решили? Если Тайкус узнает, что я на него стучу, он меня как вошь раз…
Это сейчас Вандершпуль просиживал стул в своем кабинете, но он успел нюхнуть пороху, и Док была поражена, с какой скоростью он выбросил вперед правую руку и схватил ее за грудки. На пол полетели дорогие часы, два видеоснимка и толстая латунная гильза, в которой стояли письменные принадлежности. Вандершпуль протащил Кэссиди через стол, так что до его лица остались считанные сантиметры.
— Ты будешь обращаться ко мне «сэр». а по поводу твоей скоропостижной кончины, так она может наступить прямо сегодня! Ясно тебе, сука?
Док увидела
— Да, сэр. Извините, сэр.
Вандершпуль отшвырнул ее.
— Так то лучше. Мне некогда разыгрывать представление «свидание-со-шлюхой-наркошей-на-Хате»… Генерал Тейн сегодня ждет меня на стратегическом совещании, и я сейчас улетаю на авиабазу Боро. Но прежде мне нужен отчет о сержанте Финдли и его разгильдяях.
Гражданские власти утверждают, что видели, как человек, подходящий под его описание, был позавчера в заведении «У Херли», вызвал владельца на кулачный бой и едва не убил его. К тому же, если мне не врут, там же видели и других солдат… в том числе женщину с короткой стрижкой и милым личиком. Никого не напоминает?
Кэссиди, опустив голову, смотрела на разбросанные по полу вещи. Она сдавленно призналась:
— Да, сэр, — и рассказала все, что знала: с того момента, как ее разбудил Фик.
Вандершпуль внимательно слушал, как Док описала поездку в Перевал Финнера, что она подслушала разговоры о крупных суммах денег, карте, нападении на ферму, освобождении заложников и последующей доставке припасов Цандера в ближайший лагерь беженцев. У Вандершпуля кровь закипела в жилах. Все его подозрения оказались верны — команда Финдли оказалась кучкой жалких никчемных мошенников. К концу истории в висках у него стучало, а зубы скрипели.
— Когда мы поехали обратно, Тайкус, в смысле, Финдли, настоял на остановке у бара «У Херли», потому что Херли дал Рейнору карту и сдал нас бандитам. — Она повела плечом. — Вы знаете Финдли. Херли не слабак, но у него не было против него шансов. Если бы младший капрал Рейнор не оттащил Финдли, тот гад был бы уже мертв.
— Но ты, как я слышал, оказала ему медицинскую помощь, — сказал Вандершпуль.
— Я медик, — небрежно заметила Кэссиди.
— Помимо всего остального, — резко возразил Вандершпуль. — Свободна.
Док подняла глаза.
— Свободна? — не скрывая удивления, переспросила она.
— Да, — ответил Вандершпуль. — А ты чего ждала? Медали?
— И вы не посадите нас в тюрьму?
— Нет, — ответил Вандершпуль. — Я же сказал, мне пора на совещание. Убирайся из моего кабинета!
Док встала по стойке «смирно», по уставу выполнила разворот и вышла.
Вандершпуль с силой ударил по столу обеими руками. Значит, он был прав… Финдли с дружками украл грузовик, продал товар за баснословную сумму и поделил деньги. Его деньги.
Вандершпуль вошел в уборную и схватился за раковину. Он наклонился к зеркалу и, сжав челюсти, долго смотрел на свое отражение. «Вот же чертовы ворюги! — в бешенстве кипел он. — Перебью всех, гребаные выродки! Я так и знал!» Вне себя от гнева полковник ударил кулаком в зеркало. Оно со звоном разлетелось на тысячи осколков. Вандершпуль посмотрел на костяшки пальцев. Из-под содранной кожи потекла кровь.