Небесный лабиринт
Шрифт:
По мере того как они переходили от уровня к уровню, она осознавала, что ей здесь нравится. Иногда это было похоже на полет — они перепрыгивали с каната на канат над бездонной пропастью. Иногда это напоминало катание с горки — они скользили по длинным полупрозрачным тоннелям. Иногда это становилось труднее любой гимнастики, и Элейн приходилось призывать на помощь все свои силы и мастерство, чтобы продолжать путь. Она также поняла, что, хотя Эндрю имел преимущество — ведь он уже играл в «Небесный лабиринт» и не боялся упасть в своих крылатых сапогах, — ее ловкость
Они продвигались все дальше и дальше. Впереди по-прежнему не было никаких признаков Марио, и даже Эндрю начал беспокоиться. Он посмотрел на часы.
— Интересно, что произойдет, когда у нас закончится время, — пробормотал он. — Если бы Бен был с нами! Он выбрал часы неограниченного времени, и с ним мы могли бы оставаться здесь хоть целую вечность.
— Вечность — это многовато для меня, — заметила Элейн, перепрыгнув на скалу, где стоял Эндрю. Он протянул руку, помогая ей восстановить равновесие.
— Смотри по сторонам, — предупредил он. — Здесь иногда сверху падают светящиеся шарики. Если заденет, то тебе конец.
Элейн нервно огляделась и тут же отпрыгнула в сторону. Шарик белого света беззвучно пролетел мимо.
— Ужас какой! — прошептала она, передернув плечами.
Она прыгнула на следующую скалу, не заметив, что Эндрю собрался прыгать туда же. Они столкнулись в воздухе. Эндрю поскользнулся и едва не упал. Сапоги удержали его, но он не успел уклониться от светящегося шарика, чиркнувшего его по плечу. Элейн увидела, как побледнело его лицо. Он успел лишь помахать ей и исчез.
— Эндрю! — взвизгнула она.
Никто не ответил.
«Ну и что теперь прикажете делать?» — сердито подумала она. Еще один шарик беззвучно пролетел вниз, и она в страхе отпрыгнула назад. Прыжок вернул ее на предыдущее место. Секунду-другую она опасно балансировала на краю, затем восстановила равновесие.
— Я ухожу отсюда! — громко заявила она и начала возвращаться к исходной точке Небесного лабиринта.
Спускаться было гораздо труднее, чем подниматься, тем более в одиночку. Тем не менее мало-помалу Элейн добралась до вершины серебристой лестницы — той самой, с которой началось их восхождение. Она начала спускаться. Она уже почти привыкла к звуковым эффектам лабиринта, поэтому удивилась и слегка встревожилась, услышав снизу необычное приглушенное шуршание и позвякивание. Затем лестница начала раскачиваться. Элейн остановилась и крепко ухватилась за поручни, внимательно прислушиваясь. Сомнений не было: кто-то поднимался ей навстречу.
Она еще размышляла, стоит ли возобновить спуск или, наоборот, подняться наверх, когда существо приблизилось настолько, что она услышала звук его дыхания. Внезапно кто-то схватил ее за щиколотку.
— Элли! — послышался знакомый голос. — Уйди с дороги!
— Марс! — облегченно выдохнула она. — Что с тобой случилось?
— Потерял пару жизней. Каждый раз приходилось начинать сначала. Сперва я наступил на какие-то ядовитые цветы, а затем сорвался с каната. А где Эндрю?
— Его зацепил светящийся
— Вот как? Ладно, за него не стоит беспокоиться. Сейчас он уже лезет сюда. Освободи дорогу — мне не терпится еще раз попробовать!
— Я спускаюсь. Сам уйди с дороги!
— Какой смысл спускаться? Цель игры — пройти ее до конца. Ты перетрусила, что ли?
— Не мели ерунды!
— Тогда поднимайся, иначе я стряхну тебя! — Марио отпустил ее щиколотку и принялся раскачивать лестницу, наваливаясь на нее всем своим весом. Элейн крепче вцепилась в поручни.
— Прекрати, дурак! — завопила она.
Лестница раскачивалась по широкой дуге, словно огромные качели. Марио потянулся, снова схватил Элейн за щиколотку и начал толкать ее.
— Поднимайся, иначе упадешь! — пригрозил он.
— Поосторожнее, — предупредила она. — У тебя осталась только одна жизнь. Если ты сейчас упадешь, все будет кончено.
— Перестань упрямиться и пропусти меня наверх!
— Это ты пропусти меня вниз!
Марио принялся ругать ее, но вскоре замолчал, ослепленный яркой вспышкой. На долю секунды Элейн увидела их крошечные фигурки, резко высвеченные на раскачивающейся лестнице, а потом вся сцена начала тускнеть и выходить из поля зрения. В какой-то момент она ощущала себя в двух местах одновременно. Затем ее настоящее «я» стало более плотным, а крошечный образ бесследно исчез.
Она стояла вместе с Эндрю и Марио на краю парка аттракционов. Начались фейерверки. Сзади что-то приглушенно бухнуло, и небо расцветилось яркими вспышками. Огни и шум вечернего парка внезапно обрушились на них, заставив вцепиться друг в друга и зажмуриться. Когда они снова огляделись, вокруг не было ни звезд, ни вершины утеса.
Марио пихнул Эндрю в плечо, восхищенно улыбаясь:
— Это было здорово, а!
— До поры до времени, — согласился Эндрю. Он дрожал от возбуждения, — А что случилось с тобой?
— Я сошел с моста и только было собрался посмотреть, что там за углом, как наступил на цветы. Потом я вроде как потерял сознание и очнулся на вершине утеса. Я запрыгнул в лабиринт и пошел за вами, но сорвался с каната на третьем уровне.
— Ты должен был подождать нас. Я же тебя предупреждал!
Марио пожал плечами.
— Ладно, ничего страшного. По крайней мере, мы выяснили, что происходит, если ты теряешь жизнь в лабиринте.
— Ты так и не выяснил, что произойдет, если потерять три жизни, — резко заметила Элейн.
Эндрю внимательно посмотрел на нее.
— Что ты такая взвинченная?
Она отвернулась от ребят. В небе догорали последние фейерверки, пошел мелкий дождь. Панда лежала на земле, ее мех пропылился и покрылся грязными пятнами. Элейн подняла игрушку. Она чувствовала себя одинокой и подавленной, сама не зная почему.
— Пошли, — сказала она, — Нужно найти остальных. Небось они уже ломают голову, куда мы пропали.
— Послушай, разве тебе не понравилось? — Эндрю поспешил за ней, стараясь пристроиться к ее размашистому шагу. — Тебе не кажется, что это было здорово?