Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Небесный скиталец
Шрифт:

— Как вы посмели совать нос в мою комнату! — вопила Кейт, выскакивая из-за угла вслед за своей компаньонкой.

— Это уж слишком! — Мисс Симпкинс развернулась ко мне, потрясая костью перед моим лицом. — Что это значит?!

— Отдайте! — кричала Кейт. — Вы ее повредите!

Мисс Симпкинс, похоже, только что обнаружила наши кости.

На счастье, из дальнего салона неспешно вышел капитан и мисс Симпкинс прямиком устремилась к нему.

— Капитан Уолкен!

— Мисс Симпкинс, надеюсь, вы избавились от

ваших тропических головных болей благодаря нашему славному доктору?

— Моя голова просто раскалывается, — объявила мисс Симпкинс, — а после недавних событий явно стало еще хуже!

— Возможно, мы могли бы поговорить в каком-нибудь более уединенном месте, — галантно предложил капитан. — Прошу вас, не пройдете ли вы все в мою каюту? Вы, мистер Круз, тоже.

— Да, очень хорошо, — бросила мисс Симпкинс, повернувшись к Кейт. — Следуйте за мной.

Кейт сверкнула глазами на компаньонку и обратилась ко мне:

— Здравствуйте, мистер Круз. Как поживаете?

— Все в порядке, мисс де Ври. А вы?

— О, я ужасно рассержена.

Мы прошли вслед за капитаном по мостику в его уютную каюту, где он предложил мисс де Ври и мисс Симпкинс кресла. Я остался стоять.

— Капитан, — начала компаньонка, выставив перед собой кость, словно что-то невообразимо отвратительное и мерзкое, — то, что моя подопечная и ваш юнга вдвоем болтались по лесу, уже достаточно скверно, но теперь я обнаружила, что они еще и раскапывали могилы!

— Вы не имели права открывать этот саквояж, Марджори, — заявила Кейт. — Я ужасно, ужасно этим раздосадована.

— Она отказывается сказать мне, где взяла эти кости, поэтому я надеюсь, что ее пронырливый сообщник, этот ваш юнга, будет более откровенным, — закончила мисс Симпкинс, похлопывая себя по волосам.

— Мы не раскапывали могил, Марджори, — ответила Кейт, высокомерно вскидывая голову. — Это полная чушь.

— Тогда объясните, что это, будьте любезны! — Та опять тряхнула костью.

— Это бедренная кость.

— Меня не интересует, как оно называется. Я хочу знать, откуда это взялось и зачем оно вам.

— Мы просто нашли их, — сказала Кейт. — На дереве.

— На дереве! Вы слышите, капитан, что она несет!

— Мистер Круз, — сказал капитан, — уверен, я могу рассчитывать на то, что вы прольете некоторый свет на это дело.

Я взглянул на Кейт. Теперь лицо ее ничего не выражало. Я знал, что обещал ей хранить секрет, но мой капитан задал мне прямой вопрос, и я не собирался больше идти против него.

— Она права, сэр, мы нашли кость на дереве. На самом деле мы нашли там целый скелет.

— Я очень интересуюсь костями, — вклинилась в разговор Кейт.

— Костями! — повторила мисс Симпкинс, пожимая плечами и кладя наконец бедренную кость на стол капитана, как будто та могла ожить в ее руках и обернуться змеей. — Это нездоровое пристрастие, Кейт. Это ненормально.

— Вот

и нет, — запротестовала Кейт. — Совершенно здоровое. Я собираюсь стать зооархеологом.

— Ее родители этого не одобряют, могу вас уверить, — сказала мисс Симпкинс капитану.

Похоже, нам удастся обойтись без объяснений, какому такому животному принадлежали эти кости. Это было немножко нечестно. Я не стал бы врать, но и не считал, что должен добровольно все рассказывать. Я предоставил решать Кейт.

Капитан взял кость и задумчиво осмотрел ее.

— Внушительная, — заметил он, глядя на Кейт. — Я думал, что на этих тихоокеанских островах не встречаются такие крупные животные.

— Голова просто раскалывается! — простонала компаньонка.

Я был ужасно благодарен мисс Симпкинс: она замечательно отвлекала капитана от наших костей.

— Не угодно ли вам, чтобы я прислал к вам нашего врача? — спросил капитан с невероятным сочувствием.

— Я чувствую, мне лучше снова прилечь, — жалостно объявила мисс Симпкинс.

— Я попрошу его немедленно прийти в ваши апартаменты, — заверил ее капитан.

— Пока вы снова не вышли из строя, Марджори, — начала Кейт, — надеюсь, мы можем получить ваше разрешение на еще одну экскурсию.

У мисс Симпкинс отвисла челюсть.

— Дитя, вы, должно быть, совсем сошли с ума. Вы не просто не пойдете больше в лес, вы будете заперты в каюте до тех пор, пока мы не покинем этот проклятый остров.

— Это лишение свободы! — запротестовала Кейт. — Капитан, я уверена, что вы не можете этого допустить.

— Здесь я не властен, — отозвался капитан. — Но, по правде говоря, мисс де Ври, вы не проявили достаточного благоразумия. Во время тайфуна с вами легко могло что-нибудь случиться: вы могли потеряться, на вас могли напасть дикие звери. Я предпочел бы, чтобы теперь все оставались на борту корабля. До отхода остается совсем немного времени, и я бы не хотел упускать благоприятствующий ветер из-за того, что недостает одного из пассажиров.

— Но запирать меня в моей же комнате — это, мне кажется, совершенно несправедливо, — заявила Кейт. — Мои родители будут очень недовольны.

— Узнав о ваших фокусах, о да, безусловно, — отрезала компаньонка. — Выкапывать кости!

— Мы их не выкапывали, Марджори.

— Надеюсь, вы избавитесь от них до того, как мы отправимся! С нами они не полетят.

— Еще как полетят, — пообещала Кейт.

— Может быть, вы могли бы продолжить эту дискуссию в вашей каюте? — предложил капитан, вставая. — Я должен заняться кораблем. Благодарю вас, мистер Круз, что вы присоединились к нам.

— И, капитан, — подхватила мисс Симпкинс, — я была бы вам очень признательна, если бы мистер Круз держался подальше от моей подопечной. Я опасаюсь, что он оказывает на нее дурное, развращающее влияние.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Крепость Серого Льда

Джонс Джулия
2. Меч Теней
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Крепость Серого Льда

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Коллектив авторов
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11