Неестественный отбор.Трилогия
Шрифт:
– - Это мой старый друг, еще с Ирака. Мы с ним когда-то были как одно целое, -- ответил Росс, поглаживая ствол.
– - А ношу... Ну, по привычке. Да
– - врагов осталось много.
– - Сэр. Двадцать бойцов, как и договаривались, -- сержант Болтон, ото-рвал Росса от рассказа.
– - Могу еще собрать столько же, если потребуется.
– - Хорошо, что есть люди, -- Росс поднялся с кресла.
– - Слушай задачу.
– - Извините, сэр. Мои люди интересуются, почему вы здесь отдаете при-казы, -- спросил осторожно сержант.
– - Вы офицер?
– - Моя должность соответствует
– - Вопросы?
– - Сержант немного помялся.
– - Контрразведка... Вопросов нет, сэр. Только вы не говорите об этом на-шим, а то они ЦРУ не очень любят.
Даже не хочу спрашивать, почему, -- сухо казал Росс и добавил: -- До-говорились.
Он раздал помповики, патроны и несколько раций пятерым ветеранам
– - направил их на первый этаж в главный холл, чтобы сменили охранни-ков. Ветераны выглядели неплохо и, если бы не возраст, их, в форменных куртках, украшенных наградами, можно было бы принять за солдат регу-лярной армии, находящихся в увольнении. Еще пятерых Росс отправил на автомобильную парковку, чтобы они сняли и перенесли на верхние этажи как можно больше аккумуляторов с автомобилей, а также по возможности сняли с них несколько фар. Все это должно было пригодиться, когда отклю-чат освещение. Раздав последние указания, вернулся уже изрядно протрез-вевший Бакси, и Росс отправился с ним на нижние уровни, чтобы пройтись по техническим помещениям в поисках чего-нибудь, что могло бы им при-годиться ночью.
Когда через час Росс снова поднялся на двадцать первый этаж, у него уже было более-менее полное представление об имеющихся ресурсах. По прикидкам получалось неплохо. Всего -- около двухсот человек. В течение нескольких часов прибьется еще столько же, а может и больше. Получалось, что из расчета на пятьсот человек у них было бутилированной воды на пять дней и еды, если экономить, -- на неделю. Воды в открытых емкостях долж-но было хватить еще на неделю, потом она просто начнет портиться и ее придется кипятить. Можно продержаться неделю, максимум две...
Стоит ли рассчитывать, что Коэн утром пришлет вертолет? И кто сейчас отдает приказы? В этой неразберихе планировать что-то было просто не-возможно. Подумав немного, Росс отправил на нижние этажи десять чело-век -- разбирать на дрова деревянную мебель.
В активе также находились два переносных электрогенератора и боль-шой выбор инструмента, способного запитаться от них. С бензином, прав-да, были проблемы, и он, отдав ключи от своего старомодного бензинового
182
внедорожника, снарядил еще одну экспедицию на парковку с целью слить в пластиковые емкости весь бензин, какой найдут. Генераторы были осо-бенно кстати, так как давали доступ к телевидению, которое наверняка бу-дет передавать сообщения об обстановке в зоне бедствия. Еще в подсобках оказалось несколько баллонов с газом, две газовые плиты и два больших газовых гриля. Это означало, что хотя бы первое время у них будет горячая пища и можно будет кипятить воду. В небольшом, но хорошо оборудован-ном медпункте отеля нашелся неплохой набор основных лекарств, а среди ветеранов оказался санитар, так что можно было рассчитывать хотя бы на первичную медицинскую помощь.
Походив в размышлении по номеру под озабоченным взглядом Джил, Росс плюхнулся
С момента объявления об эвакуации прошло уже почти три часа, и все это время воздух над Нью-Йорком был заполнен вертолетами, которые, судя по новостям, эвакуировали офисы губернатора, мэра, ООН, биржи, банки и другие, как выразился комментатор, "критичные для деятельности государства учреждения". При этом из новостей было непонятно, на чем фокусируются усилия спасателей -- на людях или на архивах и серверах. Все пять аэропортов Нью-Йорка, где для охраны и обеспечения порядка в помощь полиции были высажены по роте пехоты с легкой техникой, рабо-тали с полной нагрузкой, выпуская по самолету каждые сорок секунд. Та же ситуация была с пятью аэропортами в пригородах. Судя по всему, были привлечены столько бортов, сколько взлетные полосы могли пропустить. Пассажирские и грузовые терминалы морских портов тоже были забиты су-дами. Более того, военные, конфисковав небольшие туристические и прогу-лочные суда, превратили их в своеобразные челноки, перевозившие людей с берега на корабли, стоящие на рейде. Здесь тоже все было плотно оцепле-но армией и полицией, сообщавшими, что будут применять летальную силу в случае возникновения беспорядков.
С обеспечением порядка на вокзалах возникли самые большие про-блемы. Военные просто не успели вовремя доставить туда необходимое количество солдат, и толпа, сметя полицейские кордоны, полностью за-владела и зданиями, и путями. Возникла ужасная давка. Администрации вокзалов сообщали о сотнях жертв. Пассажирские и грузовые поезда по-давались почти непрерывно , но контролировать их наполнение людьми было невозможно. Что творилось внутри вагонов , представить себе было сложно, так как составы следовали на восток без остановки и еще ни один из них не дошел до железнодорожного узла за пределами двухсоткиломе-тровой зоны.
Про автобусы на центральных станциях сразу пришлось забыть, так как все дороги в центре города встали в первые же минуты эвакуации, но в пригородах все же удалось организовать движение пассажирского транс-порта и грузовых автомобилей с людьми.
Хуже всего пришлось районам, находящимся к востоку от Гудзона. Метро, которое являлось основным средством доставки офисной рабочей силы в деловой и коммерческий центр города, закрыли через полчаса по-сле объявления эвакуации из-за невозможности контролировать там ситу-
183
ацию. Народа в станции набилось столько, что люди десятками валились на рельсы и гибли в давке. Поэтому несколько миллионов человек просто застряли в Манхэттене, Бруклине, Бронксе и Куинзе, безуспешно пытаясь покинуть их пешком через забитые брошенными автомобилями мосты и тоннели.
Несмотря на то что почти все трассы работали только на выезд из горо-да, движение на них было невозможно из-за одной сплошной пробки, тя-нущейся на запад от побережья в глубину до ста пятидесяти километров. Представители армии,FEMAи мэр Нью-Йорка безуспешно пытались хоть как-то организовать людей, но напуганные толпы просто невозможно было контролировать. То тут, то там возникали перестрелки еще недавно добро-порядочных граждан с военными и полицией. Точное количество жертв было неизвестно, но, по словам комментатора, они были "значительными". Вообще, для Нью-Йорка ситуация выглядела безнадежной. Эвакуировать огромный мегаполис за несколько часов до прихода цунами было просто не-возможно.