Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Нефритовая Гуаньинь

Древневосточная литература Автор неизвестен --

Шрифт:

«Если удастся получить обратно мое добро, которому цена — пятьдесят тысяч связок монет, я возмещу с лихвою убытки Цяня, да еще кое-что останется — можно будет чиновников задобрить. Тогда меня отпустят окончательно».

— Если все, что вы говорите, правда, то нельзя ли услышать ваше почтенное имя и фамилию? — спросил он старика.

Старик что-то прошептал ему на ухо. Чжан перепугался.

— Не может этого быть! — воскликнул он.

— Я готов сам пойти в правление и дать показания, — сказал на это старик. — Если вы не найдете своих вещей, пусть меня накажут.

Чжан обрадовался еще больше и сказал:

— Пока что разрешите, уважаемый, пригласить вас выпить с нами вина. Мы

дождемся, пока правитель округа откроет вечернее присутствие, и тогда пойдем все вместе и доложим ему.

Когда правитель округа открыл вечернее присутствие, все четверо были уже изрядно пьяны. Чжан купил лист бумаги и попросил старика написать свои показания. Потом все двинулись в правление. Господин Тэн начал читать донос Ван Бао, в котором сообщалось, что истинные грабители — Ван Цзунь и Ма Хань: они-то и обокрали Чжан Фу. «Но ведь они уже много лет борются с преступниками — как же это могло случиться», — подумал правитель и спросил Ван Бао:

— Уж не хочешь ли ты их оговорить? Какие есть у тебя доказательства?

— Я торгую ношеным платьем в Чжэнчжоу, — сказал Ван Бао, — и повстречал там двоих, которые продавали разные драгоценности. Они говорили, что у них дома еще много всякого припрятано и, если надо, они привезут. Я признал в них чиновников из управления городской стражи и заподозрил неладное: откуда, думаю, у них так много драгоценностей? Потом я прочитал список того, что было украдено у Чжан Фу, и понял, что это были его вещи. Я хотел бы нагрянуть вместе с Чжан Фу на дом к этим чиновникам и присутствовать при обыске. Если мы ничего не найдем, пусть меня накажут.

Правитель округа, Тэн, не знал, верить его словам или нет, и приказал надзирающему Ли Шуню взять нескольких зорких и проворных стражников, а также Ван Бао и Чжана и произвести обыск у Ма Ханя и Ван Цзуня.

В это время Ма Хань и Ван Цзунь были в других уездах — разыскивали виновных по другому делу об ограблении и еще не вернулись. Посланцы правителя явились сперва в дом Ван Цзуня и с шумом, с криками ворвались внутрь. Жена Ван Цзуня с трехлетним сыном на руках сидела у окна, ела пирожки с начинкой из жужуба {272} и играла с ребенком. Услыхав шум, увидев толпу, она очень испугалась и не могла понять, что происходит. Пуще всего она боялась, как бы не испугался ребенок, и, зажав ему уши рукавом, понесла его в дальнюю комнату. Но стражники не отставали ни на шаг, обступили ее, стали расспрашивать:

272

…пирожки с начинкой из жужуба. — Жужуб — род финика, произрастающий в Китае; его плод грубее, чем арабский. Мякоть плода употребляется как начинка для пирожков.

— Где вещи, украденные у Чжана?

Женщина только смотрела на них, широко раскрыв глаза, не зная, что отвечать. Видя, что она молчит, стражники принялись выворачивать сундуки и корзины. Они обыскали все, но, кроме нескольких серебряных шпилек и украшений и кое-какой одежды, ничего не обнаружили. Ли Шунь готов уже был напуститься на Ван Бао, как вдруг увидел, что тот нагибается, лезет под кровать и, хихикая, вытягивает оттуда узел, спрятанный у самой стены. Узел развязали и извлекли из него пару золотых чаш, украшенных цветочным узором, десять рюмок из черепахи, отделанных золотом, нитку жемчуга. Чжан признал, что это вещи из его кладовой, и ему сделалось до того больно, что он зарыдал. А жена Вана, не зная, откуда все это взялось, до того растерялась, что, как открыла рот, так и не могла его закрыть, как опустила руки, так и не могла их поднять. Сыщики

не стали долго разбираться и накинули веревку на шею женщине. Та с горькими слезами передала ребенка соседям и последовала за стражниками. Теперь они направились к дому Ма Ханя. Здесь тоже перевернули все вверх дном, и снова тот же Ван Бао, который простукивал пядь за пядью, нашел узел с драгоценностями, спрятанный под крышей, между черепицами. Тут оказался золотой браслет с драгоценными украшениями и прочее иное. Чжан признал своими и эти вещи. Жены и дети обоих надзирающих были доставлены в правление.

Правитель округа, Тэн, остался в приемной зале, нарочно дожидаясь сообщений о результатах обыска. Когда он увидел нахлынувшую в правление толпу, перед ним выложили некоторые из украденных вещей, найденные, как ему доложили, под кроватью и под крышей, когда наконец Чжан Фу подтвердил, что эти вещи его, правитель встревожился до крайности и сказал:

— Не зря говорят люди: кто борется с грабителями, сам занимается грабежом. И все же я не думал, что Ван Цзунь с Ма Ханем на это способны.

Жен и детей Ван Цзуня и Ма Ханя он приказал взять под стражу, преступников немедленно задержать, а найденные ценности временно поместить в кладовую правления. Ван Бао, доносчик, ждал снаружи, пока все выяснится и он сможет получить назначенное вознаграждение.

В это время Чжан Фу склонился перед правителем округа до земли и сказал:

— Осмелюсь заметить, что я человек состоятельный, а про то, что случилось в доме богача Цяня, как у него украли нефритовый пояс, право же, не знал. Теперь мои вещи нашлись, и я чувствую себя особенно неудобно и потому прошу вас, господин правитель, позвольте мне частично возместить убыток, понесенный господином Цянем. Я надеюсь, вы будете так добры, что освободите меня и моих приказчиков. Это благодеяние, конечно, зачтется вам в будущей жизни.

Правитель округа теперь и сам понял, что Чжан Фу пострадал напрасно, и разрешил ему привести поручителей.

Ван Бао последовал за богачом Чжаном к нему домой и получил обещанное вознаграждение — пятьдесят связок монет. Здесь следует объяснить, что этот Ван Бао был не кто иной, как Ван Сю, известный под кличкой «Драный кот». Он не знал себе равных в искусстве лазать по высоким крышам, и потому Суй и придумал такой план: Ван Сю было поручено спрятать украденные у Чжана вещи в домах Ван Цзуня и Ма Ханя, у одного под кроватью, у другого под крышей, а самому под именем Ван Бао явиться к правителю округа и сделать донос. Мог ли правитель об этом знать?!

Между тем Ван Цзунь и Ма Хань были заняты розысками грабителей. Когда до них дошли слухи, что их жены посажены под замок и привлекаются к суду, они поспешили вернуться и предстали перед правителем округа Тэном. Тот, без долгих разговоров, с помощью жестоких пыток и истязаний стал добиваться, чтобы они сознались и повинились. Но как могли они признаться в краже, которой не совершали? Правитель Тэн приказал привести из тюрьмы их жен и устроил очную ставку, но и этим ничего не добился. Господин Тэн не знал, что предпринять, и в конце концов отправил всех в тюрьму.

На другой день Чжан Фу снова задержали и, доставив в правление, принялись уговаривать, чтобы он возместил богачу Цяню все его убытки. В этом случае ему обещали вернуть все, что было похищено из его кладовой, как только краденые вещи найдутся. Чжан Фу был принужден согласиться. Вернувшись домой, он призадумался над своею участью. Душу угнетала тяжесть и раздирала злоба. Вдобавок он ни за что не мог расстаться со своим добром и в конце концов повесился в собственной кладовой. Нельзя не пожалеть о нем: человек незаурядный и видный, он единственно из-за жадности попал в большую беду и даже поплатился жизнью.

Поделиться:
Популярные книги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3