Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Может быть.

– Клянусь своей задницей, так и есть.

– Именно о твоей заднице я и беспокоюсь, - сказал Рик, заставляя себя улыбнуться.
– И о других близлежащих районах.

– Ты все еще думаешь, что они хотят наброситься на меня?

– Ты думаешь, им это не приходит в голову?

Берт пожала плечами.

– Наверное да. Но это вряд ли означает, что они попытаются. Существует огромная пропасть между желанием чего-то подобного и реальной попыткой.

– Может быть. Я просто думаю, что нам лучше избегать этих парней. Я имею в виду, мы здесь в

глуши, и они превосходят нас числом. Зачем искушать судьбу?

– Рик, это три парня в походе. Они показались мне совершенно нормальными.

– Даже Джейс?

Берт помедлила. Нахмурившись, она сказала:

– Без Джейса я могла бы обойтись. Если бы я была здесь одна и появился он, я могла бы немного забеспокоиться. Но со мной ты, а у Джейса на буксире Бюргер и Уолли. Эти двое ничего не попытаются сделать.

– Если бы они думали, что это сойдет им с рук, они бы попытались.

– А ты бы смог? Предположим, ситуация изменилась бы на противоположную, и ты оказался бы здесь с парой приятелей и столкнулся бы с кем-то вроде меня? Ты и твои приятели попытались бы изнасиловать меня?

– Конечно, нет.

Она положила руку ему на бедро.

– Уверен? Ты говоришь так, как будто все парни неизбежно попытаются сделать это в подобной ситуации.

– Это может прийти в голову большинству парней. Мне бы это пришло в голову, я уверен. Но я бы не стал этого делать.

– Почему?

Рик пожал плечами.

– Помимо того, что я порядочный парень с моральными принципами, думаю, что я бы попросту струсил.

– Испугался бы, что тебя схватят копы?

– Это было бы серьезным сдерживающим фактором. Дело в том, и поэтому я так волнуюсь, этот район не кишит легавыми. Мы здесь практически вне досягаемости закона. Парню может сойти с рук почти все, - Рик похолодел внутри.
– Особенно если он не оставил свидетелей.

– Сюжет набирает обороты, - сказала Берт. – Теперь мы говорим уже об убийстве.

– Ты кого-то насилуешь, тебе не нужен тюремный срок, никто не знает, что ты это сделал, кроме тебя и жертвы. Даже если ты не хладнокровный убийца, ты испугаешься. Острые ощущения закончились, и ты осознаешь, что будут последствия, если тебя поймают.

Пальцы Берт сжались на его бедре.

– Возьмем этих троих, - продолжал он.
– Джейс не стал бы убивать нас из-за паники. Скорее всего, он сделает это ради забавы, или чтобы подстраховаться, или просто так.

– Ты даже не знаешь этого парня, - пробормотала Берт.

– Я знаю таких как он. Бюргер - он казался отчужденным. Рациональный тип. Он увидел бы логику в том, чтобы устранить нас, и это могло бы преодолеть его сомнения по этому поводу. Уолли - он запаникует. Не успеет он натянуть штаны, как тут же начнет видеть, как в тюрьме его насилуют бандиты.

Берт посмотрела ему в глаза.

– Ты меня пугаешь, - сказала она.

– Просто я думаю, что мы должны осознать...

– Ты меня пугаешь. Что, черт возьми, происходит у тебя в голове? Мы встречаем трех парней, которые не доставляют нам никаких хлопот. Но ты уже представляешь, что они насилуют меня. Джейс убивает нас

ради удовольствия, Бюргер убивает нас, потому что это имеет смысл, а Уолли убивает нас, чтобы его не трахнули в задницу в тюрьме. Боже мой! У тебя отвратительное воображение.

– Я читаю газеты, - пробормотал он, ошеломленный ее реакцией.

– По мне, так ты проецируешь свои собственные фантазии на этих парней.

– Мои страхи, - сказал он.

Ее взгляд, казалось, смягчился.

– О, Рик, - eе рука поднялась к его лицу, нежно погладила по щеке.
– Я не должна была тащить тебя сюда, не так ли?

– У меня все было в порядке, пока не появились эти трое.

– Все было хорошо? И поэтому ты надрался прошлой ночью?
– eе тон был сочувствующим, а не обвиняющим.

– Не так уж я и надрался.

– Может, нам лучше вернуться к машине и убраться отсюда?

– Черт, - пробормотал он.

– Нехорошо, если ты все время будешь в таком состоянии. Это нечестно по отношению к тебе.

– Мне жаль. Я пообещал себе, что ничего не испорчу. Но я не могу выбросить все это из головы.

– Я втянула тебя в это. Хоть и знала, что тебе не нравится эта идея, - уголок ее рта скривился.
– Наверное, нам все-таки стоило поехать на Мауи.

– Я буду чувствовать себя ужасно, если мы уедем, - сказал он.

– Тебе будет еще хуже, если мы останемся. Кроме того, ты можешь быть прав насчет этих парней. На самом деле я не ожидаю, что они нападут на нас или что-то в этом роде, но сам факт, что они рядом... Правда в том, что у меня были некоторые из тех же мыслей, что и у тебя.

– Серьезно?

Берт кивнула.

– Мое воображение не заходило так далеко, как твое. Но мне пришло в голову, что Джейс мог бы уговорить остальных напасть на нас, - eе улыбка стала шире.
– В моей версии, они ударили тебя камнем по голове, но я отбилась от них ножом.

– Оптимистка, как всегда.

– Да, я такая. В любом случае, учитывая все обстоятельства, я не буду слишком разочарована, если мы уедем.

– Думаю, мы могли бы отправиться на озеро Тахо, заселиться в хороший отель...

– Мне нечего надеть.

– Есть магазины.

– Звучит неплохо...

Ее голос прервался.

Рик услышал слабый, отдаленный разговор. Страх сдавил ему грудь. Он передал бутылку с водой Берт, встал и высвободил руки из ремней рюкзака. Повернулся к рюкзаку, дотянулся до бокового кармана, куда положил револьвер, и дрожащими пальцами потянул за молнию. Она была наполовину открыта, когда он понял, что голоса были женскими.

Рик взглянул на Берт. Она наблюдала за ним. Покачав головой, словно в замешательстве, он застегнул молнию. Взяв у Берт бутылку с водой, сунул ее в другой карман.

– Боишься, что они попытаются украсть нашу воду?
– усмехнулась Берт.

– Именно. Это было бы не гигиенично.

Он снова прислонился к своему рюкзаку. Голоса все еще слышались, но на тропе никого не было.

– Судя по голосам, - сказала Берт, - это либо девушки, либо какие-то нытики.

Это были молодые девушки, почти девочки. Они шагали рядом, огибая изгиб тропы.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя