Немецкая сказка
Шрифт:
– У вас очень крепкое здоровье, Грасс, - отметил Юнг.
– Еще час - и вас уже никто не вернул бы к жизни, - добавил Маг и продолжил осмотр помещения. Касаясь стен чуткими пальцами, он направился к дверям.
Не успел сержант закрепить бинт на голове Грасса, как тот схватился за телефон и набрал номер:
– Фрау Берта, Юта вернулась домой? Нет?!
Он вскочил на ноги. Юнг и сержант, знакомые уже с его жесткой манерой, бросились за ним. Но он уже оказался рядом с Магом и буквально сдернул его с места:
–
Маг едва устоял на ногах. Сержант заломил Грассу руки за спину. Маг снова поднял ладонь. На этот раз жест его был очень короток. Грасс отшатнулся, глубоко вздохнул и обмяк.
– В машину его, - махнул рукой Маг.
– Он поедет с нами. Не мешайте мне. Я должен сосредоточиться, чтобы опять услышать Зандера. Мы поедем на его голос.
Все направились к выходу. Юнг задержался в дверях и обернулся. Маг стоял, опустив голову. Время проходило без пользы: голоса и звуки, идущие от стен, превратились в помехи. Они не позволяли услышать живой голос Ахима.
– В чем дело, Юнг? Вы хотите что-то сказать?
– спросил Маг.
На его вопрос Юнг ответил вопросом:
– Как вы считаете, господин Маг, мягкое зеркало - это обычная вещь?
– Разумеется, нет. Почему вы об этом спрашиваете?
– Потому что я сегодня имел беседу с владельцем похоронного бюро, в котором работал Зандер. Так вот: владелец бюро утверждает, что для изготовления искусственных цветов Зандеру требовалось взять живой цветок и завернуть его в фольгу. В результате получал
ись цветы, которые невозможно было отличить от настоящих.
Несколько секунд Маг и Юнг молча глядели друг на друга. Вдруг Юнг хлопнул себя по нагрудному карману:
– Постойте! Результат анализа материала!
Он достал пробирку со сверкающим шариком на дне:
– Видите? Зеркальный шарик выделен из ткани Мелиссы, он не поддается анализу.
– Понятно. Это именно то, что странным образом перестраивает ткани куклы и того, кто держит куклу в руках. Я тоже вам кое-что покажу. Это не займет много времени. Смотрите внимательно.
Маг и достал из шкафа уцелевшее блюдце. Он наполнил блюдце водой и, осторожно наклонив пробирку, вытряхнул шарик в воду...
Вода отхлынула от середины к краям, грозя выплеснуться наружу. Посередине остался сухой круг, а вода продолжала движение. В какой-то точке, на самой кромке блюдца, зародился бесшумный водоворот. Он побежал по кругу, закручивая воду, дробясь на водяные ле
пестки. Юнг смотрел, не веря своим глазам.
– Это похоже...на формулу цветка, - выдохнул он.
– Там была модель формулы цветка.
– Это похоже на формулу движения, - поправил Маг.
– На чью?
– от волнения Юнг перешел на шепот.
– Вы уже и так все поняли, Юнг, но боитесь себе признаться. У нас нет времени. Идемте.
Но Юнг медлил.
– Там была еще одна фраза, которая не
– Не знаю, относится ли она к делу. Вот послушайте: "Симпатическая связь! Они умирают вместе с ним!"
Маг молча кивнул. Садясь в машину, он сказал:
– Теперь я снова свяжусь с Зандером. Учтите: любое мое слово будет услышано им. Поэтому вопросов мне не задавать, машину поведу я сам.
Машина вырулила на Кольцевую дорогу и остановилась. Несколько секунд Маг сосредоточенно наблюдал за своими сцепленными руками. Но вот он вскинул глаза и снова взялся за руль. В голове все яснее звучал голос: "Где же ты, однокашник? Совсем меня потерял?"
И Маг заговорил в ответ:
– Твоя формула - детская игрушка, пустяк! Ничем не лучше тех механических часов в актовом зале!
"Согласен. Формулу жизни нельзя смастерить. Ее можно только отнять! И я умею это делать. Я забираю живую силу, имеющую уникальную персональную формулу!"
– Ты докопался до клеточной энергии!
– Маг невольно повторил слова, услышанные от Гюнтера.
"Не знаю, как это называется и знать не хочу! Я знаю, что этой силой пользовались великие маги во все времена. И я могу это! Я великий маг!" Голос слабел.
– Ты чудовище!
– крикнул Маг.
Ответом ему была тишина. Пролетев еще с километр по пустому шоссе, Маг резко развернул машину. Свет фар очертил во тьме ослепительный полукруг, и машина помчалась назад.
Вновь возник голос Ахима:
"Оцени! Оцени мое последнее достижение!"
– Но тебе мешает симпатическая связь: они должны быть живы!
"Вовсе не обязательно!" Голос Ахима оживился, в нем зазвучал азарт. "Достаточно имитации жизни. Я нашел лаконичное и остроумное решение. Догадайся, как я это делаю? И я работаю дальше, я совершенствую свой метод!" Голос Ахима сместился влево и стал тише.
Маг затормозил и, с визгом развернувшись на встречной полосе, бросился назад.
Наконец, машина вновь затормозила возле того самого двора, с которого начались поиски. Голос Ахима едва пробивался сквозь помехи: "Где ты? Где ты? Кто, кроме тебя, может понять? Никто не поймет, никто не оценит. Я подскажу тебе, так и быть! Представь себ
е батарейку..."
Машина въехала во двор, но не остановилась. То и дело подбрасывая пассажиров к потолку, она миновала пустырь, заваленный всякой всячиной, и осторожно протиснулась в узкий ход между домом и каменной оградой.
– Куда мы едем?
– спросил наконец Юнг.
– Где-то неподалеку тянется длинная стена, - ответил Маг.
– Зандер за стеной. Здесь, за домом, должен быть ход. Вызывайте два вертолета. Один для нас, другой для группы захвата.
Юнг достал карту города и принялся рассматривать район Кольцевой дороги..