Ненавистный рыцарь на белом коне
Шрифт:
— Как же я сглупил когда принял за ведьму русалку, — манерно ударил себя по лбу рыцарь, я в ответ улыбнулась не открывая глаз. — Сказали, что научите плавать – так учите.
Хорошо. Я встала на цыпочки. Вода мне доходила до подбородка.
— Ложитесь на спину лорд Макоты, а я буду вас придерживать и не бойтесь, не отпущу. Просто расслабьтесь пусть даже лицо немного погрузится в воду.
— Не отпустите? — Переспросил Брэнот, следуя указаниям.
— Нет, — заверила я.
— Тогда не отпускайте, — как-то двусмысленно произнёс
Я придерживала его, ощущая под одеждой упругие мышцы, а заглядывая в глаза, которые он так и не закрыл несмотря на палящее солнце, отметила их схожесть с цветом озера. Такие же зелёно-голубые и глубокие.
— Теперь ваша очередь мне довериться, — Брэнот говорил, продолжая лежать на воде. — Можете рассказать всё что угодно. Всё что угодно, Фотиния.
Боюсь, дорогой рыцарь моё «всё что угодно» куда больше чем-то твоё «всё что угодно» которое ты себе представил. И к моему «всё что угодно» ты ещё не готов и вряд ли когда-нибудь будешь.
Вдруг рыцарь обхватил меня руками, продолжая лежать на воде.
— Где мне найти твою рыбью оболочку, чтобы уничтожить её и удержать тебя навечно?
— В сундуке на дубу цепями прикованном, — включилась я в игру.
— Отправляюсь туда немедля, — прошептал лорд Макотский и накрыл мои губы горячим поцелуем, на который я отвечала столь же страстно.
Остановись время, не заканчивайся мгновение! Свети ясное солнышко, шелестите листвой плакучие ивы, жужжите стрекозы, пойте птицы пеночки, окутывай своими искрящимися водами озеро, целуй меня Брэнот!
Глава 23. Возьми меня за руку
Вот оно. Утро дня нашей с Брэнотом помолвки. Встала пораньше, чтобы привести в порядок моё законченное портнихами наспех платье. Надо успеть пока не увидит Дарена, а то лишних вопросов после его магического преображения не оберёшься. А в том, что потребуется преображения я не сомневалось. И правильно.
Висело оно на мне бесформенным мешком, который к тому же был размера на четыре, не меньше, больше чем следовало бы. Единственное что меня устраивало так это аквамариновый цвет материи. Его менять не стану, а вот всё остальное… Где ножик? Нет, не для платья, для моей многострадальной ладони. Вздохнула, резанула, прочла сплетение:
— Материя платья тонким шёлком обернись, плечи обвей и к ногам заструись.
Холщовая грубоватая ткань превратилась в мягкий шёлк, а грубый воротник сменился элегантным хомутиком.
Так, нужны ещё преобразования.
— Бархатом нежным талию обтяни и сизой дымкой к ногам упади.
Та часть платья, которая находилась в районе талии из шёлка стала бархатом и утянулось настолько насколько мне в общем-то хотелось. А юбка покрылась сверху дымчатой почти полупрозрачной тканью. Волшебно. Чувствовала себя главным действующим лицом в сказке о золушке, причём я была одновременно и золушкой и феей крёстной.
Ах, как красиво. Жалко мама не видит. И особенно жалко, что её не будет на моей
За дверью послышалось женское пение. Кто-то ещё пребывал сегодня в радужном настроении. Хм, голос незнакомый. Я выглянула за дверь и у меня отвисла челюсть. Ко мне пританцовывая, улыбаясь во все сохранившиеся зубы подпорхнула… Веселина. Да, та вечно смурная и недовольная домоправительница.
— О, дама Фотиния как вы обворожительны! Сегодня такой чудесный день!
— Это точно, — выдавила я.
— Вы очень красивы, но если бы ваше платье было розовым, а ваши волосы посветлели, вы бы стали просто идеальны!
Так вот в чём дело! Я с усмешкой посмотрела на её неестественно нависающий чепчик. Теперь ясно кто украл заколку Пальмиры.
— Как же чудесно! Как чудесно! — Напевала Веселина подпрыгивая в танце.
В коридоре появилась Дарена. Обойдя Веселину по широкой дуге как буйнопомешанную, служанка подошла ко мне.
— Что это с ней? — Буркнула Вздорная.
— Настроение видать хорошее, — пожала я плечами.
— Первый раз за все годы что я здесь работаю, — провожая неверящим взглядом счастливую Веселину, пробормотала Дарена.
А я считаю, что наконец всё так, как и должно быть. Веселина стала весёлой! Ну не просто же её так назвали? Вот теперь оправдывает имя на все сто. Можно было бы конечно отобрать заколку, но зачем? Одним счастливым человеком на свете станет меньше. Не думаю, что она собиралась украсть моё украшение, просто, видно, захотелось примерить, а надев заколку снять её самой невозможно.
— Вы уже оделись. Какое же чудесное платье! Не знала что местные портнихи на такое способны, — вывела меня из раздумий Дарена.
— Талант не пропьёшь, — пошутила я.
Дарена не поняла.
Замок был наполнен гостями. Половину я знала, а другую половину видела впервые. Гости подходили, здоровались, мужчины кланялись, целовали руку, дамы приседали, я тоже – здоровалась и приседала. Горели практически все факелы, топили камины чуть ли не в каждой комнате. Замок будто ожил и расцвёл вслед за Веселиной.
В большой зале стол ломился от всевозможный яств, музыканты играли на лютне.
Меня увидели. Сотни заинтересованных глаз устремились мне навстречу. Гости расступились, пропуская Брэнота. Бирюзовая расшитая золотой нитью котта особенно шла к его удивительным глазам чистым и глубоким цвета горного озера.
— Достопочтенные гости, — заговорил рыцарь, — явилась дама моего сердца, о браке с которой я объявляю во всеуслышание.
В глазах Брэнота читалось восхищение отчего тепло приятными струйками растекалось внутри. Платье и вправду выглядело удивительным. Неужели мы поженимся, я стану леди Брэнот и буду жить в настоящем замке как принцесса. Я стану женой самого честного и добропорядочного рыцаря, к тому же молодого и красивого. Сердце забилось чаще.