Необыкновенная жизнь Гесара, царя Линга
Шрифт:
В тот же самый день в монастырской крепости мутегп появились зловещие знамения. Из золотой вазы с перешейком из белой раковины, в которой хранилась священная вода, полилась кровь. Ветер разорвал флаг из человеческой кожи, что реял у святилища. Дно чана, в котором варился утренний чай для собрания монахов, внезапно прохудилось и дало течь. Хоть и не было дождя, пол кухни был залит водой.
Взбудораженные такими предзнаменованиями беды, мутегпы собрались вместе в большом зале монастыря и долгое время размышляли об этих знаках, не в силах понять их значение. В конце концов они решили оставить разрешение этой загадки на волю богов, которые приносили им ответы во снах, и отправились спать.
Ночью к Гесару
— Герой, будь начеку! Мутегпы вот-вот проявят свои магические силы. Немедля прими облик мо лха [божество их предков по материнской линии] — юного прорицателя на Кьюнге [72] , твой конь обратится в эту птицу. В таком виде ты должен направиться к Лунгджагу Нагпо и приложить все усилия, чтобы сбить его с толку своими предсказаниями. Если тебе не удастся обмануть его ложными предсказаниями, ты никогда не сможешь победить его. Ты должен внимательно относиться к моим советам, и тогда тебе будет сопутствовать удача.
72
Мифическая птица, известная как Гаруда у индуистов.
Произнеся эти слова, богиня растворилась в пространстве.
Гесар немедленно обернулся Дунгкаром [божество Белая Раковина], который предсказывает будущее. Он походил теперь на юношу восьми лет в роскошных одеяниях. Он был украшен изумительными драгоценностями и восседал на царе всех птиц. Гаруде.
Он явился к спящему Лунгджагу Нагпо и разбудил его песней призывания девятиглавого Брахмы и богини Умы.
Затем он обратился к нему:
— Я сын великого прорицателя, вестника богов. Пробудись ото сна, великий чародей, послушай меня, я рассею твои тревоги.
Вчера, когда появились знамения, умы твоих учеников пришли в замешательство, и сейчас разные мысли беспокоят их дух. Пятьсот твоих последователей собрались и призвали своих богов, чтобы те объяснили, явившись во сне, значение увиденных ими знаков. Я был послан к тебе в ответ на эти молитвы.
Ты не должен беспокоиться о значении увиденных вами знамений, они не предвещают опасности, а напротив, весьма благоприятны. Я объясню тебе их скрытый смысл.
Кровь, излившаяся из вазы со священной водой, предсказывает, что небесная правительница. Матерь Ума, благосклонна к тебе. Любые твои начинания будут успешны.
То, что ветер изорвал флаг, означает, что ты подчинишь бога, у которого в руках лассо, удерживающее ветер [73] .
То, что дно в чане для чая прохудилось, свидетельствует о том, что учение Будды приходит в упадок и в итоге полностью исчезнет из Тибета.
Вода, наполнившая кухню, свидетельствует о том, что Брахма доволен тобой. Если ты выпьешь этой воды, все твои желания осуществятся.
Знаки, обеспокоившие тебя, предвещают лишь процветание и славу мутегп. Не впадай в отчаяние, о великий мудрец, и не извращай значение знамений, истинный смысл которых раскроется тебе со временем. Нет необходимости подтверждать их с помощью гадания мо. Вскоре после моего визита в город явится министр девятиглавого бога, он прояснит для вас многие вещи и дарует ценные советы. Не сомневайся в моих словах, подготовься к его прибытию и помни о том, что только что услышал.
73
Тибетцы верят, что ветер рождается оттого, что бог, восседающий на лошади, несётся вскачь. Если метнуть камень в сторону его лошади и попасть ей в ногу, то можно замедлить галоп и ослабить ветер. А если поймать её с помощью лассо, тогда
Образ вестника исчез.
Страхи Лунгджага полностью рассеялись, он был полон радости и ликования. Тотчас же он поспешил призвать своих учеников и, как только они пришли в зал собраний, повторил им то, что услышал от юного вестника богов. Воцарилось всеобщее умиротворение, будто миновала страшная угроза, и, не теряя времени, все начали приготовления к приёму посланника девятиглавого Брахмы.
Гесар, снова изменив свой облик, прибыл к полудню. Он теперь выглядел как настоящий бог-министр и восседал на девятиглавом слоне, а седлом ему служила окровавленная человеческая кожа.
Как только караульные известили о его приближении, мутегпы, спеша встретить его, кинулись к крепостному валу их монастыря, который был украшен множеством голов и флагов из человеческой кожи.
Не обращая внимания на отворённые для него врата. Гесар перескочил на своём слоне через крепостную стену и приземлился во внутреннем дворе перед главным храмом.
В это время мутегпы двигались процессией, играя на различных инструментах, держа в руках флаги и зонты и наполняя воздух радостными возгласами и восхвалениями для выражения почтения священному гостю.
Гесар привязал своего слона к воротам храма, и перед ним тотчас же разложили самые изысканные блюда. Затем в сопровождении Лунгджага и его учеников он вошёл в главный зал.
Как только лже-минисгр девятиглавого Брахмы воссел на трон, который был для него приготовлен, глава мутегп сообщил ему о знамениях, которые они видели, и все собравшиеся придвинулись поближе, чтобы услышать их объяснение.
Из них всех лишь только старый Гуру Нопа не разделял всеобщего воодушевления. Бог, который спустился с небес и сидел среди них во плоти, вызывал у него подозрения. По некоторым признакам он увидел в нём иллюзорное творение буддийского святого. Сомнения наполняли ум старика.
Изображая глубокое уважение и напусти в на себя беспристрастный вид человека, который просто желает услышать наставления, он приблизился к Гесару и задал ему несколько вопросов касательно доктрины мутегп и её происхождения. Покровительствующие божества Героя, которые его окружали, невидимые слушателям, подсказывали ему ответы. Речь его полностью рассеяла сомнения недоверчивого Нопы. Вдобавок он услышал глубокое толкование тех вопросов, в которых был несведущ.
Поражённый такой глубиной знаний. Нопа не мог не присоединиться к всеобщему восхвалению, возносимому образованными мутегпами непревзойдённому всеведению бога.
Затем ученики мутегп принесли предметы, используемые для предсказания судьбы мо, и, расположив их перед гостем, просили поведать о будущем.
Псевдоминистр Брахмы снисходительно улыбнулся в знак своего согласия и сказал:
— Нет ничего лучше этого способа. Это действительно рассеет ваши страхи, и вы с полным доверием примете то, что судьба приготовила для вас. Я являюсь главным мастером мо у Брахмы, который никогда не забывает обратиться ко мне за советом прежде, чем предпринять что-то важное, а также в случаях появления знамений. Я изучал это искусство у другого непревзойдённого мастера, прорицателя, которого почитают все боги. Мои гадания мо никогда не обманывают. Я выполнил сотни таких ритуалов, и все без исключения сбылись. Более того, я явился к вам не по своему собственному желанию, но по приказанию Брахмы, который направил меня сюда в силу своей великой доброты и приязни по отношению к вам. Поэтому давайте приступим незамедлительно.