Непокорная попаданка. Снять метку
Шрифт:
– Но почему? – возмутилась я.
Саторро прищурился.
– Мне и в самом деле нужно вам объяснять? – негромко спросил он, – Два слова: Арчибальд Кирро. И точка!
– Вы так сильно меня бережёте, – пробормотала я, хотя щёки уже залил румянец, – но я…
И тут меня осенило. Я хитро посмотрела на Саторро и сказала:
– Я окажу вам неоценимую помощь! К тому же, вы будете рядом, а значит, и я буду в безопасности!
Рейнард вздёрнул бровь.
– Очень интересно, – протянул он, – и какую же помощь вы мне
Глава 55
– Неоценимую! – горделиво ответила я. Саторро только хмыкнул, но кивнул, мол, продолжай.
Меня это слегка задело. Я сложила руки на груди и упрямо продолжила:
– Рейнард, вы сами посудите! Нефелия – она кто?
– Кто? – слегка недоуменно переспросил Саторро. Я подняла палец:
– Женщина. А я – кто?
– Судя по вашей логике, вы тоже женщина, – в голосе герцога прозвучала лёгкая ирония, а глазах заплясали бесенята. Он не сводил с меня взгляда, словно вся эта ситуация его забавляла. Меня это царапало, но в то же время захватил азарт, и я решила во что бы то ни стало доказать ему, что меня нужно воспринимать всерьёз!
– Именно, – настойчиво сказала я, – а это значит, что ей со мной будет проще общаться, чем с вами! Вы вон какой, большой, сильный и грозный, она точно оробеет и замкнётся в себе. А со мной больше шансов, что она разболтается, особенно, если вы в какой-то момент оставите нас наедине.
– Интересно… – протянул Рейнард, – как-то мне не приходило в голову взглянуть на ситуацию с этой точки зрения.
Ура! Кажется, он почти согласен!
– И ещё! – я заторопилась закрепить успех, – Нам будет намного проще заметить любые несостыковки в её рассказе, если мы выслушаем её и обсудим тут же, на месте! Не отходя, как говорится, от кассы!
Саторро нахмурился.
– Что такое “касса”? – спросил он, – Что-то из вашего мира?
Вот блин! Совсем забыла, где нахожусь.
– Это выражение такое, – небрежно бросила я, – так что же вы решили с Нефелией? Возьмёте меня с собой?
Рейнард помолчал. Я ждала, затаив дыхание.
Мне очень хотелось попасть в особняк Нефелии и подробно расспросить её обо всей этой катавасии. Чем больше я крутила в уме ее рассказ о Вивиан, тем более белыми нитками он казался мне сшитым!
Ещё и серёжка…
– В этом вы с Вивиан похожи, – усмехнулся Саторро наконец, – если втемяшили себе что-то в голову, то будете готовы приводить любые аргументы, лишь бы добиться своего. Хорошо!
Он стукнул кулаком об ладонь. Я мысленно возликовала.
– Я возьму вас с собой! Вам удалось отыскать ещё одну ниточку, возможно, ведущую к Вивиан, и я хочу таким образом выразить вам свою признательность.
– Ура! – подскочила я на месте, но тут же угомонилась под внимательным взглядом Саторро.
М-да. Уважающие себя управляющие особняков так себя не ведут и не прыгают, как восторженные девчонки.
И
Или…
Тут сердце сделало кувырок и сладко защемило.
Или тому, что отправлюсь туда вместе с Рейнардом, и мы сможем провести ещё какое-то время вместе?
Эта мысль одновременно и воодушевила меня, и напугала.
Я тряхнула головой и глубоко задышала, чтобы успокоиться. И почему в последнее время я стала вести себя, как глупая девчонка, стоило только Саторро показаться на горизонте?
Метку Арчибальда опять кольнуло, но я просто сердито потёрла её, и зуд исчез.
– Отправляемся прямо сейчас! – велел мне Рейнард, – у вас есть десять минут на сборы, пока подготавливают карету.
– А разве мы… – начала я и осеклась.
“Разве мы не полетим?” – чуть было не брякнула я, но вовремя прикусила язык. Но Саторро всё понял и так.
– Я предпочитаю лишний раз не оборачиваться без особой надобности, – усмехнулся он, как мне показалось, с горькой иронией, – к тому же, вряд ли нам удастся наладить нормальный диалог с Нефелией после того, как около их особняка приземлится дракон!
Что ж, в этом есть смысл. Жаль, правда, что мне не удастся в этот раз полетать, но хорошенького понемногу…
Стоп!
Внезапная мысль пронзила меня, и по коже пронеслись ледяные мурашки.
А не потому ли он избегает частых превращений, что боится потерять над собой контроль без Печати Уробороса?!
***
Карета, покачиваясь, катилась к владениям герцога Загана. Подперев руку ладонью, я смотрела в окно, стараясь казаться максимально сосредоточенной, хотя у самой сердце бухало, как огромный молот.
Саторро сидел совсем рядом!
Он небрежно откинулся на спинку сиденья и прикрыл глаза, отчего казался абсолютно невозмутимым и расслабленным.
Я же, напротив, сидела, как на иголках, пытаясь успокоить разбушевавшиеся эмоции. От его близости исходил такой жар, словно его уже охватило невидимое пламя!
От аромата можжевельника и дыма, заполнившего всю карету, кружилась голова.
Вдруг запястье кольнула боль, а в висок вонзилось раскалённая игла. Застигнутая врасплох, я ахнула и прижала ладони к голове, но было уже поздно.
Всё вокруг закружилось, закачалось, а внутри поднялась новая волна ненависти к Рейнарду, от которой, как я надеялась, я уже избавилась!
Мир померк, а все чувства схлопнулись в одной точке, и всё, чего мне хотелось – кинуться на Саторро и вцепиться ему в горло!
Я почувствовала, как сиденье подо мной зашаталось и заскользило куда-то вбок. Потеряв равновесие, я безвольно осела и окунулась в липкую волну ненависти, охватившую всю меня…
И тут меня вновь подхватили сильные горячие руки и прижали к широкой груди.