Непокорная попаданка. Снять метку
Шрифт:
– Рейнард, я сама не питаю никаких нежных чувств к Арчибальду, но вы как-то все шишки так и норовите кинуть в него!
– Да ну, – саркастически усмехнулся Саторро. Он тоже откинулся на спинку и, прищурившись, испытующе спросил:
– А вы решили его защитить? С чего это вдруг, после всего плохого, что он вам сделал?
В его голосе звенела сталь.
– Да не в этом дело, – развела я руками, – просто, мне кажется, это совсем не в стиле Арчибальда. Заявиться к вам, нарываться на драку, громко выяснять отношения – это да,
– Ну хорошо, – хмыкнул Саторро, – а кто ещё тогда, по-вашему, мог прислать вам то письмо?
– Я… – начала я и осеклась: карета резко остановилась.
С улицы до нас донеслись тихие разговоры и перекрывший их хорошо поставленный низкий голос:
– Господин Саторро! Какая честь, не ожидал вас здесь увидеть! У вас какое-то неотложное дело?
Я с опаской выглянула к окно и увидела, что мы остановились около красивого особняка. В нём я мигом опознала особняк, где совсем недавно гоняла чаи вместе с Нефелией.
Ага! Похоже, мы прибыли к её дому! Сейчас пообщаемся!
Я рванулась было к выходу, но Саторро опередил меня. Он удержал меня за локоть и, на секунду притянув к себе, негромко сказал:
– Закончим наш разговор позднее.
А затем распахнул дверь и вышел наружу. Обернулся, протянул мне руку и помог последовать за собой.
Я отряхнула платье, пригладила слегка растрепавшиеся по дороге волосы и выбралась из кареты.
Перед нами стоял высокий сухопарый мужчина в строгом чёрном костюме. У него были прямые седые волосы до плеч, тщательно зачесанные назад.
Увидев меня, он вежливо наклонил голову.
– А вы, как я понимаю…
– Это Эллейн, – вежливо, но настойчиво сказал Саторро, не терпящим никаких возражений тоном, – моя управлявляющая и правая рука.
Мои щёки тут же вспыхнули жгучим румянцем. Правая рука? Он настолько мне доверяет?
– Очень рад, очень рад, – с невероятной учтивостью проговорил мужчина. ОН выжидающе смотрел на меня, и я, спохватившись, протянула ему руку для приветствия.
На мгновение прижавшись к ней сухими губами, он выпрямился и без обиняков спросил:
– Позвольте мне предположить… вы явились, чтобы поговорить с Нефелией?
Глава 57
– Откуда вы знаете? – вырвалось у меня, скорее, от неожиданности, чем осознанно.
Мужчина вздёрнул бровь и снисходительно улыбнулся мне.
– Моя милая Эллейн, я прекрасно помню ваш недавний визит в мой дом. Вы думаете, я не навёл справки о том, кто вы такая? Выяснить, что вы – управляющая… ах, простите, правая рука Рейнарда Саторро, не составило никакого труда. Как только я узнал об этом, то сразу понял, что в скором времени следует ожидать и самого господина Саторро в гости.
Он сдержанно кивнул Рейнарду. Тот почти незаметно кивнул в ответ. Я стояла рядом с ним, напустив на себя жутко деловой вид и страшно гордясь собой.
Нет,
– Я тоже рад вас видеть, Гуго, – ничего не выражающим голосом сказал Рейнард, – но ещё больше я был бы рад, если бы вы пригласили сюда вашу дочь. Мы прибыли, чтобы поговорить с ней.
Герцог Заган нахмурился.
– Нефелия что-то натворила? – холодно осведомился он, – Если да, то я готов компенсировать любой ущерб. А с ней я сам поговорю…
– Нет-нет-нет! – поспешно вмешалась я, испугавшись, что сейчас разговор пойдет не туда и мы уйдем несолоно хлебавши, стукнувшись на прощание лбом в закрытую дверь, – мы просто хотели по-дружески поболтать! Вы же наверняка знаете, что Нефелия дружила с Вивиан Саторро. Господин Саторро прибыл на правах старшего брата и хотел бы, чтобы ваша дочь поделилась с ним своими воспоминаниями о Вивиан…
Я тараторила без умолку, говоря то, что первое придёт в голову. Гуго Заган смотрел на нас весьма недружелюбно, и я очень не хотела, чтобы он захлопнул дверь перед нашим носом.
Несколько мгновений Заган молчал, в упор глядя на нас и будто прикидывая, стоит ли ему звать Нефелию. Чем дольше затягивалась пауза, тем большее отчаяние охватывало меня… и тут герцог расплылся в улыбке.
– Почему же вы сразу не сказали? – с мягкой укоризной сказал он, – Прошу, чувствуйте себя как дома. Луис, мой дворецкий, сейчас проводит вас в гостиную и подаст напитки, а я велю горничным немедленно позвать к вам Нефелию!
Он сложил ладони перед собой, словно в молитве, и покаянно сказал:
– Мне нужно закончить кое-какие дела, а затем я с удовольствием присоединюсь к вам. Посидим, как добрые соседи, если, конечно, не возражаете!
– Никаких возражений, – хмыкнул Саторро.
Заган просиял, откланялся и удалился, а перед нами немедленно вырос сухопарый мужчина средних лет в бледно-жёлтой ливрее.
– Луис Арминтон к вашим услугам, – сдержанно представился он и сделал приглашающий жест:
– Прошу за мной!
Мы зашагали вслед за ним по длинному коридору.
– Поделиться воспоминаниями о Вивиан? – саркастически усмехнулся Саторро, понизив голос до таинственного шёпота, – Очень дерзко с вашей стороны прикрываться именем моей сестры!
– Ну уж извините! – едва шевеля губами, сердито прошептала я, – Это был самый очевидный вариант! Или вам бы больше понравилось, если бы нас вежливо попросили на выход?
Рейнард ничего не ответил, только выразительно посмотрел на невозмутимо маячащую впереди спину дворецкого. Я мигом поняла намек и замолчала: лучше не болтать лишнего. Кто его знает, вдруг Луис – слишком преданный слуга и доносит своему господину обо всех мелочах, что происходят в особняке?