Непокорная
Шрифт:
Эти доспехи выглядели строже. Они были изготовлены из более грубых колец и, как выяснил Карл, оказались тяжелее, чем кольчуга Йоханны. Надев на него шлем, мастер вручил близнецам по сабле и сделал несколько шагов назад.
– Вот теперь можете показать мне, на что вы способны, – призвал он их.
– Это обязательно? – спросил Данилович, который хотел поскорее вернуться наверх, чтобы передать близнецам охранную грамоту.
– Я желаю знать, не потрачено ли мое время впустую и действительно ли из них получатся воины, – невозмутимо ответил мастер Петр.
Йоханна
– Я готов!
– Я тоже! Но будь осторожен, смотри, чтобы боевой задор не взял над тобой верх. Не хочу снова получить шишку, как в тот раз, когда ты едва успел отвести лезвие своей сабли и ударил меня плашмя, – предупредил Карл сестру.
Йоханна кивнула и ринулась в наступление. Фехтование в тяжелой кольчуге и шлеме, закрывавшем обзор, отличалось от того, к чему привыкла девушка. Вскоре тяжесть кольчуги подобно свинцу придавила ей плечи и Йоханна начала задыхаться. Но сдаваться она не собиралась. Клинки близнецов танцевали в воздухе и даже несколько раз ударили по кольчугам.
Наконец мастер Петр подошел с саблей в руках и разнял их:
– Достаточно! Вы показали, что умеете не только разрезать буханку хлеба. Теперь вы получите по пистолету и по эстоку. Тогда вы будете готовы к встрече с татарами!
«Это прозвучало так, словно он ожидает, что Карлу и мне придется иметь с ними дело», – подумала Йоханна. Мать рассказывала ей о татарах, и услышанное не позволяло предположить, что кто-либо мог желать встречи с этим диким народом. Будучи девушкой, Йоханна могла бы сбросить свои доспехи, но Карл уже не сможет отступить. Если дело дойдет до сражения, ему придется принять в нем участие.
– О чем ты думаешь? – тихо спросила Йоханна у брата.
Тот пожал плечами:
– У меня болят ребра в том месте, куда ты ударил. А еще ты стукнул меня по руке.
– Я не об этом! – ответила Йоханна резче, чем ей хотелось бы. – Я имел в виду, что ты думаешь о татарах?
– Поживем – увидим.
В этот момент мастер Петр подал Карлу пистолет и длинный прямой меч с четырехгранным стальным клинком, сужавшимся к острию.
– Против кольчуги сабля малоэффективна, поэтому возьмите эстоки, – объяснил мастер. – Один мощный удар, и этот наконечник пробьет любую броню.
– А как следует хранить это оружие? – спросил Карл.
– До завтра вы получите все необходимое снаряжение. Эти клинки нужно привязывать к седлу, чтобы они не мешали ни вам, ни вашим лошадям. Еще я выдам вам кобуры для пистолетов. Я вижу, один у вас уже есть…
Карл закивал:
– Да, есть!
– В таком случае можете идти. Смотрите, не опозорьте мои доспехи и оружие! – Мастер Петр крепко похлопал близнецов по плечам и засмеялся, когда Йоханна застонала. – Удачи вам! – Он развернулся и исчез в сводах оружейной палаты.
Данилович несколько мгновений смотрел мастеру вслед, а затем повернулся к близнецам:
– Идите за мной! Я отдам вам охранную грамоту. В ней говорится, что вы едете в Жолкву по поручению короля, а капитан Адам Османьский является вашим
– Как скажете, господин, – ответил Карл.
Йоханна хотела спросить советника еще кое о чем, но потом решила промолчать.
11
Торговый обоз состоял из пяти больших повозок, в каждую из которых было запряжено по восемь волов. Чтобы двигаться вперед, нужны были двадцать слуг и пять кучеров. Каждый из них был высокого роста и выглядел так, будто мог побороть нескольких обычных воинов. Пятьдесят солдат, которые составляли конвой, тоже показались Йоханне людьми, с которыми лучше не связываться. Капитану велено было отвезти близнецов в Жолкву, и он воспринял этот приказ с тем же равнодушием, какое проявлял по отношению к повозкам. Поскольку воинскому отряду приходилось подстраиваться под скорость волов, обоз за день проходил всего по нескольку миль. Часто путешественники останавливались уже после обеда, если им удавалось найти место для ночлега, а следующее находилось слишком далеко, чтобы можно было добраться до него при свете дня.
Пристанищем для путников служили в основном замки и крепости, и не все они принадлежали Яну Третьему или его сторонникам. Но даже самый ярый противник короля постыдился бы отказать людям в гостеприимстве.
Для Йоханны и Карла такой способ путешествия был непривычным, и близнецы скучали, поэтому обычно они проезжали немного вперед и тренировались в фехтовании. Йоханна хотела дать брату возможность поупражняться, чтобы при необходимости тот смог защититься от врагов. По мере того как ее навыки владения оружием росли, Карлу становилось все труднее одолеть сестру.
– Я считаю несправедливым, что ты – девушка! – сражаешься лучше меня! – разочарованно воскликнул он, когда клинок Йоханны в очередной раз прижался к его горлу.
– Когда ты окажешься один на один с врагом, ты будешь фехтовать лучше, – ответила она со смехом. – Сейчас ты просто мне поддаешься.
– Сколько дней мы уже в дороге? – спросил Карл, чтобы сменить тему разговора.
Когда Йоханна ответила, он покачал головой:
– Если так пойдет и дальше, мы никогда не доедем!
– Вчера в ответ на мой вопрос капитан сказал, что мы преодолели уже б'oльшую часть пути, – ответила Йоханна. Затем ее лицо стало серьезным. – Сегодня я решила выехать вперед не только ради тренировок. Мне нужна твоя помощь.
– Что случилось? – обеспокоенно спросил Карл.
Йоханна опустила голову, подбирая слова. Наконец она поборола застенчивость и с мольбой посмотрела на Карла:
– Это касается только нас, женщин. В прошлый раз это случилось вскоре после нашего побега и я почти ничего не чувствовала, но на этот раз все хуже…
– Но чем же я могу тебе помочь?
– Я уже собрала немного мха, но мне еще нужны полоски ткани. Если ты добудешь их у кого-нибудь, это не привлечет такого внимания, как если бы это сделала я.