Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Нестрашная сказка. Книга 2
Шрифт:

— Да я, да тебя…

Резван широко раззявил рот, чтобы окончательно призвать "ребяток". На что Лекс ему тихо и вполне доверительно сообщил, что вся команда лежит повязанной. Они с Энке, дескать, предполагали, что гостеприимство Резвана дойдет до крайней степени, и отпустить их он просто так не пожелает.

Бывший палач не поверил и "ребяток" все же кликнул. Однако ни через пять, ни через пятьдесят секунд охрана не появилась. Подождав еще немного — лихорадочно при этом обдумывая ситуацию — Резван уселся на лавку против непонятного Мануса Аспера и зло уставился тому в переносицу.

— Совесть

у тебя есть? Я вас как родных встретил…

— Уважаемый, насчет совести — это вы погорячились. Давайте оставим высокие материи. У меня к вам важное дело. Как только я его закончу, отпущу "ребяток", которые в доме лежат связанными, а Энке, так и быть, освободит превратных стражей.

— Ты их только отпусти… — тихо пробормотал Резван.

— Думаю, через пять минут у вас отпадет всякая охота меня хватать и резать.

Лекс достал из потайного кармана кусочек полированной деревяшки с неровным краем.

— Ты такое уже видел. Да? Замечательно! Одна пайцза находится у Илая. Вторая будет у тебя. Я назначаю тебя смотрителем перехода.

На следующий день Манус Аспер и Энке уехали. Резван, как только они свернули за поворот, мигнул своим проследить. Да только "ребятки" быстро вернулись. Гостей за поворотом не оказалось, будто испарились.

* * *

— Ты мне можешь объяснить, для чего с нас штаны сняли?! — бесновался Энке.

— Сам не догадываешься?

Лекс не знал плакать или смеяться. Ситуация не то что вышла из-под контроля, она вообще завилась веревочкой, или вернее сказать, завязалась многокаленчатым узлом, развязывать который долго и муторно. Проще разрубить. Но вот как раз рубить-то было и нельзя. Однако понимал это только он сам. Энке ревел и вращал глазами.

Ага, а сидели они в маленькой вонючей камере. И не просто сидели. Их обоих заклЮчили в деревянные колодки. Это, когда две доски замыкаются на шее. Имелись так же дырки для обеих рук. И уже вся конструкция цепью крепилась к кольцу в стене. Сидели они на скамейках у противоположных стен, чтобы, значит, даже не дотянуться друг до дружки. И к тому же без штанов.

— Нет, я тебя спрашиваю!

Еще чуть-чуть, понял Лекс, и Энке сломает доску, выдернет железное кольцо из стены, расшвыряет камни узилища и пройдет ураганом сначала по дворцу полиции, потом и по улицам славного города Сю.

— Штаны сняли, — вклинился Лекс, улучив момент, — чтобы тебе при малой нужде не помогать каждый раз, как запросишься. Представь: ночь, охрана спать улеглась, а тебе приспичило. Руки скованны. Сам штаны ты снять не можешь. А цепочка как раз до дырки в полу достает.

— Это я себе не помощник?! Да я эту тюрьму по досточкам…

— Знаешь, на кого ты сейчас похож? — ухмыльнулся Лекс. — На бедолагу, который в нужник провалился — задница уже внизу, а голова не прошла.

— От такого и слышу, — отпарировал Энке. — Давай так: мы сейчас валим отсюда к демонам: сносим тюрьму, грабим дворец, поджигаем город и уходим с гордо поднятой головой?

— Хорошо бы, — помечтал Лекс, ерзая голым задом по доске.

Собираясь в гости, они приоделись:

Манус Аспер — в неброский коричневый костюм, Энке — в умопомрачительные алые шаровары и парчовую безрукавку на голое тело. То есть — скромный секретарь при богатой особе с Востока.

На улицах на них почти не обращали внимания. Подумаешь! В Сю теперь наезжало много всяческого люда. И страшней видали.

Энке легко отыскал нужный адрес. Дверь отворил служка и молчком повел гостей во внутренний дворик. Господин шествовал, секретарь семенил. В патио их рассадили соответственно рангу. Джинн устроился у фонтанчика на ковре, его хозяин под стеночкой на скамейке. Впрочем, рядом накрыли небольшой столик: кувшин вина, вяленая дыня…

Выход хозяйки задерживался. Но Энке проявлял выдержку. Ему восточные нравы были известны гораздо лучше, нежели Лексу. Может так и надо, чтобы гости вином надувались, пока хозяева нос пудрят. Джинн щипал виноград, изредка прикладываясь к чаше. Лекс пялился по сторонам, стараясь не выпадать из образа.

Очень смущал рассказ Энке про стрекочущего мажордома. Лекс не умом, шестым или двадцать шестым чувством ловил флюиды напряженности, но самое важное: его воротило от атмосферы этого места. Все вроде замечательно, фонтан, ковер, мраморные лавки, розочки, завитушки. Сиди, нюхай, любуйся. Нет! Свет резал глаза, назойливо журчала вода, а еще было душно, твердо, кисло, приторно…

Хозяйка явилась внезапно — стремительно вышла из-за портьеры вся в волнах розового шелка. Лицо снизу оказалось прикрыто. Зато в изобилии имелись густые черные кудри и удивленные глаза.

— Мне сказали, у нас гости, — вежливо обратилась она к Энке.

Тот и не подумал встать перед дамой. Щас! Отщипнул большую виноградину и зажал ее зубами. Брызнул сок. Джинн проглотил виноградину и рассмеялся.

— Садись. Зачем стоять, когда можно сидеть. Зачем сидеть, когда можно лежать. Я бы, например, с удовольствием сразу лег. А ты?

Энке удалось сбить ее столку. Женщина нервно переступила с ноги на ногу, качнулась вперед, но тут же вернула себе прежнюю позу величавого удивления.

— Вы, наверное, кого-то ищите. Вы ошиблись домом? Назовите имя, мои слуги проводят вас.

— Мы не ошиблись. Но! — Энке вскочил, состроив свирепую мину. — Я вижу, ты решила посмеяться. Над ним, — в сторону Лекса, — пожалуйста. Он никто, секретарь, мальчик на побегушках. А я могу и обидеться.

Хозяйка шагнула к джинну. Платок, закрывающий лицо, свалился будто сам собой. Дама беспомощно и одновременно совершенно обворожительно улыбнулась.

— Мне было интересно, каков ты в гневе. Ты так силен, ты воплощение силы. Ты прекрасен. Я не боюсь мужского гнева. Мне нравится ярость. Давай выпьем вина.

Хозяйка хлопнула в ладоши. Служка тут же подкатился к ее ногам с новым кувшином. У фонтана разлили. Лекс тоже плеснул себе на донышко. Вино как вино. Могло бы быть и получше. Посторонних привкусов, слава всем богам, вроде нет. Но это в его кувшине. Энке могли подсыпать все что угодно: от сонного, до наоборот — возбуждающего. Хозяйка же не знает, что джинну оно без разницы хоть кислоту наливай.

Поделиться:
Популярные книги

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон