Нет вестей с небес
Шрифт:
Но потом Герк вышел с довольной улыбкой. Такое выражение с его лица, вероятно, не могли согнать никакие невзгоды. Да и какие невзгоды? Он сам лез в пекло, судя по всему, не в самое пекло, вращался где-то возле стычек, но участвовал только на расстоянии. Браконьеры-неудачники тоже сами полезли, вот только Герк явно лучше понимал творящееся не острове и потому выживал и, судя по всему, вовсе не унывал.
— Как ты их можешь отправлять на смерть? — спрашивала девушка, понимая, что он частенько болтает со своими отловленными мартышками.
— А что? — не понимал
— Ну, ты вот говоришь с ними, даешь имена, — Джейс понимала, что жилет предназначен для ничего не подозревавших обезьян.
— Полководцы тоже говорят с солдатами, отправляя их на смерть, — пожал плечами Герк без видимых мук совести (если таковая имелась). — Понимаю, мои родители-пацифисты вряд ли бы одобрили. Ну… надеюсь, они это не видят с неба. Так-с, ты, кажется, уже в норме? И правда, живучий. Пойдешь со мной на дело?
— Какое? — не поняла Джейс.
— Да так, — уклончиво начал Герк, но понял, что раз уж предлагает какое-то сотрудничество, должен сказать. — Товар надо бы забрать.
— Контрабанду? — догадалась Джейс, давно подозревая, что с законопослушностью Герка не все чисто. Но судить его не могла, в конце концов, они сами намеревались стать браконьерами. И не важно, что девушка не желала такой роли. Такой не желала, жизнь навязала другие.
— Все во благо ракьят, да-да, именно так, — неубедительно врал Герк.
— Вот не верю я тебе, — усмехнулась беззлобно собеседница, пробуя пошевелить плечами, что удалось почти безболезненно. Стало быть, обошлось без переломов.
— Ну, я веры не прошу. Мне не нужна вера, мне нужен товар, а тебе — деньги. Лады? — глянул на нее обнадеживающе контрабандист.
— Ладно. Куда идем? — кивнула Джейс, точно часть воодушевления нового друга передалась ей. Да и отказаться она не могла, о чем свидетельствовал весь вид Герка. Отказ — новое изгнание. Закон жизни. Выбор…
Нет, вера в людей или не вера в людей. А ненависти все не заслужили. О тех, кто заслужил, думать не хотелось. В конце концов, если не суждено ей было выбраться с острова, жизнь контрабандиста — тоже жизнь. И липкая шелуха боли практически спала, появилась новая надежда.
— На юг, к Цитадели Рук Пойнта. Путь неблизкий. Дорога вдоль восточного берега, — рассматривал достаточно современный навигатор Герк. На нем обозначались аванпосты пиратов, Герк со знанием дела прокладывал маршрут.
Комментарий к 63. Пережить и простить Так, у меня прода есть, но она не редактирована, ибо сессия.
====== 64. В серых буднях ======
Скажи, что лучше:
Проживать в серых буднях
Или сойти с ума?
Герк не любил торопиться. Джейс-то думала, что они отправятся сразу, раз было дело. Но, похоже, дело ждало и ждало. И ждало.
По крайней мере, сквозь щели темного жилища с, как оказалось, бронированными стенами и соломенной крышей, не проникало уже скудных лучей дня. Герк о чем-то беспрестанно болтал, но сказать, обращался он к мартышкам или к «гостье», не представлялось
Джейс, не видя себе иного применения, решила перебрать винтовку, надеясь, что «купание» в реке не сильно повредило боевым характеристикам оружия. Правда, только она ее разобрала и разложила на составляющие осторожно под светом замызганной электрической лампочки, как Герк потребовал освободить часть стола, бесцеремонно плюхнув прямо рядом с высокоточной оптикой две жирные плошки с неким подобием плова — рис на острове хорошо рос, мясо тоже бегало, хрюкая и мыча, только поймать. Раньше жители, очевидно, и свиней держали, и коров, но в последнее время все животные дичали, разве только куры бегали в редких поселениях. Остальной скот становился нередко добычей диких собак, варанов, леопардов…
— ***! Уже ночь! — вдруг понял, что проковырялся весь день, грозный воин Герк.
Джейс закатила глаза и вздохнула, она уже несколько раз пыталась ему об этом намекнуть, но ее, как всегда, не слышали.
Впрочем, общество Герка показалось ей вполне приятным, хоть мужчина выглядел несколько ненормальным, зато вроде веселился, а после нескольких бутылок совсем подобрел.
Джейс наблюдала за ним. Он ничего не предлагал, вряд ли стоило ждать от него помощи по организации побега с острова. Но, может, уже и бежать никуда не стоило. Девушка поймала себя на мысли, что почти готова смириться с судьбой: в случае чего остаться при контрабандисте.
И вправду: терять нечего, возвращаться не к кому. А проклятье Вааса, тянущее за ней кровавый след, может, и не распространялось на этого доблестного укротителя мартышек. Проклятье, чудовище… Не хотелось мыслить о метафизике. Девушка улыбалась глупым шуткам Герка, стараясь не признаваться себе, что ею владеет безразличие.
А, между тем, Герк все больше не мог держать язык за зубами, рассказывая какие-то бессмысленные анекдоты и случаи из своей жизни, правда, эти случаи не связались в единую картину. Откуда он и что его вообще занесло на остров, так и не прояснилось. Но, не иначе, он по своей воле явился и до сего времени неплохо приспособлялся. Джейс посещали странные мысли: «Может, не стоит куда-то еще стремиться? Он знает, что делать. Вот и иди с ним, если позволит».
И она почти уговорила себя, что с такой судьбой вполне можно смириться и даже не заметить, как жизнь пройдет. Контрабанда — значит, контрабанда. В конце концов, ей уже доводилось творить на острове такое, что на большой земле показалось бы сущей дикостью и страшным нарушением морали, этики… Как легко говорить об этике и естественном праве, как легко соблюдать законы морали, когда никто не мешает просто жить… А с Герком, наверное, можно было просто жить, правда, без всяких принципов. Но жить, а не выживать, пусть и на грани выживания.